Hi, I have now checked the Finnish translations at file po/fi.po. I have also tested poedit and lokalize tools, and I think that I shall use lokalize in actual translations.
I can check the context of term usage, by links to .ui files, but I noticed that QT 5 Designer uses English translations and not Finnish ones, so for example, I cannot verify that the translation isn't too long. Is Qt5 Designer possible to configure to use only Finnish terms in UI designs? Or is this actually a fixed property of .ui files? Br, Matti Lehtonen -- Life is complex. It has real and imaginary parts.
-- lyx-devel mailing list lyx-devel@lists.lyx.org https://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-devel