Am Mittwoch, 12. Oktober 2016 um 17:56:06, schrieb Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chret...@free.fr> > Le 12/10/2016 à 11:40, Guenter Milde a écrit : > > On 2016-10-12, Jean-Pierre Chrétien wrote: > > > >> [-- Type: text/plain, Encoding: 8bit --] > > > >> Le 12/10/2016 à 09:23, Jean-Pierre Chrétien a écrit : > > > >>> Same here: > > > >>> $ egrep /article.cls ./Testing/.lyx/clsFiles.lst > >>> /usr/local/texlive/2016/texmf-dist/tex/latex/base/article.cls > > > >>> I will investigate with the new debug switch. > > > > "Hand-compiling" may be easier in this case, as no changes to the > > document are required. > > > >> Attached is the log, latex complains about missing constructs. > > > > The strange thing is, that the log mentions font encoding OT1: > > > > Desc: LaTeX Error: Command \DH unavailable in encoding OT1. > > Text: \item [{D0}] Ð > > Ñ Ò Ó Ô Õ Ö \texttimes{} Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß > > > > However, the samples use LyX's defaut for the font encoding, i.e. T1. > > > > What does the source-preview (or an exported LaTeX file) show in the > > preamble? > > > > Here, it is: > > > > ... > > \usepackage{lmodern} > > \renewcommand{\sfdefault}{lmss} > > \renewcommand{\ttdefault}{lmtt} > > \usepackage[T1]{fontenc} > > ... > > No difference here. > > But there is something fishy with the fonts. If I compare the fonts in the > pdf2 > produced ny ctest and the fonts in the pdf produces manually, they differ > (see > attached). And if I examine the two pdfs, they actually differ: some > characters > differ slightly, like '~' and 'Superscript ~'. > > So I began to suspect the perl script which converts the file towards a > compilation with defaultF. As the converted file seems destructed after the > test, I ran > > $perl /ext/lyx/master/development/autotests/useSystemFonts.pl > /ext/lyx/master/autotests/export/latex/Unicode-characters/001-4-latin-utf8.lyx > > /tmp/001-4-latin-utf8.lyx defaultF pdf2 > > Alas, the two files are alike: > > $diff > /ext/lyx/master/autotests/export/latex/Unicode-characters/001-4-latin-utf8.lyx > > /tmp/001-4-latin-utf8.lyx > $ > > I must be wrong there, as if I try pdf4 instead of pdf2, the files do not > differ > either (they should apparently, inputencoding should be 'ascii'). > > I used to be quite fluent in perl, but I do not understand the script very > well. > > Any other idea? What should I xhnage in the perl script od the lyxStatus > module > to keep the files and the temp buffer? >
Here, ctest compilation, has the same fonts as your manual compilation. Kornel
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.