On Mon, Aug 29, 2016 at 02:44:24PM +0200, Jean-Marc Lasgouttes wrote: > Le 29/08/2016 à 01:39, Scott Kostyshak a écrit : > > Our compilation of the Hebrew splash file fails with "Missing glyphs!" > > errors. Indeed, if you look at the output, the LyX inset outputs are > > missing. Interestingly, the \LaTeX{} commands work fine (i.e. do not > > cause an error), and result in R-to-L output (XeTaL). > > I cannot double check that since the (your?) instructions for installing > Hebrew support in Ubuntu are so scary. I am not going to overwrite my > texlive installation juste for that.
I think you are referring to the install-tl-ubuntu script. It is indeed scary particularly because it requires sudo. I'm not proud of that. Perhaps this does the trick in a less scary way: mkdir "/tmp/HebrewFonts" && cd "/tmp/HebrewFonts" && wget "http://archive.debian.org/debian/pool/main/i/ivritex/ivritex_1.1.1-6_all.deb" && ar x "ivritex_1.1.1-6_all.deb" && tar -xf "data.tar.gz" && rsync -a "usr/share/texmf/" "$(kpsewhich -var-value TEXMFLOCAL)" > > Are our \LyX{} commands supposed to work in this context? > > We never wondered about that. What are the packages used in hebrew? Do they > contain a special definition for \LaTeX? If so, we should do the same. No idea. Scott
signature.asc
Description: PGP signature