On Thu, Apr 21, 2016 at 08:13:18AM +0100, Jean-Pierre Chrétien wrote: > Le 20/04/2016 18:19, Scott Kostyshak a écrit : > > On Wed, Apr 20, 2016 at 02:19:50PM +0100, Jean-Pierre Chrétien wrote: > > > > There has been a remerge since my last update, without new translations > > > needed, so the answer seems to be no. > > > > > > Just to be sure... > > > > It could be the layout commits, for which I did say I would allow a > > potential exception to the string freeze. > > Uwe is this indeed the case? > > Also see: > > https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=neot1d%24lnj%241%40ger.gmane.org > > I checked on my side with (in po dir) > make lyx-2.2.0dev.pot-update > make fr.po > > I get 15 fuzzies and 6 unstranslated, so a string translation round seems > needed before release. > May I do it on the freshly updated fr.po file, or must I wait for > instructions from Uwe?
If you know what to do, then go ahead. Uwe can you handle the rest? > > Thanks to everyone for help with the po files. I should have been more > > involved with this process. > > You've got other stuff to worry about, Uwe and the team of > translators keep it up pretty well I think. Thanks, yes everyone has been a great help. Scott
signature.asc
Description: PGP signature