On 2015-11-10, Kornel Benko wrote: > Am Dienstag, 10. November 2015 um 10:50:30, schrieb Guenter Milde > <mi...@users.sf.net>
>> Mind, that changing the inputencoding is only seldom tested and can >> exhibit a number of currently hidden problems. For example, the Russian >> documents fail with inputenc==ascii due to #9637 (textgreek and textcyr >> depend on font-encoding, not input encoding) where the spurious \textcyr >> commands interfere with ERT in the document. >> OTOH, the utf8 inputencoding fails with Greek and Russian due to >> #9681 (textgreek and textcyr also required for encodable characters). >> I therefore recommend also test exporting documents with pdflatex and >> inputenc=ascii as well as inputenc=utf8. > This all starts to feel like 'Volkswagen cheating'. Somehow lyx itself > should be able to set the correct encoding. Not really: With XeTeX + TeX fonts you are testing a combination that is almost never used in real life (and never required). My proposal to restrict testing to real life cases was rejected, based on the true consideration that testing this obscure combination revealed real bugs. The problem is, that these tests give the bugs a far greater importance that they would have without test for obscure scenarios. (Just imagine we did not have the tests: the failing of LuaTeX + TeX fonts + mixed languages that require a different encoding would be treated as a minor enhancement request. Günter