On 2013-07-09, stefano franchi wrote: > this is slightly off-topic, but related to the present discussion:
> there is an encoding-related problem with polytonic Greek support in > Babel and LuaTeX in TexLive 2013. This is fixed in version 1.5a, see http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/babel-contrib/greek/README Also, please mind that Xe/LuaTeX support is still patchy and experimental: Babel defines macros for several autogenerated strings so that they may appear in the choosen language. babel-greek uses LICR macros in order to let the string macros work independent of the font encoding. This requires support for Greek LICR macros in XeTeX/LuaTeX. As currently, xunicode and LuaTeX do not support Greek LICR macros, any auto-generated string leads to an error. Simple text parts in Greek, however, should work fine. See http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/babel-contrib/greek/test-unicode-greek.tex http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/babel-contrib/greek/test-unicode-greek.pdf Günter