On Monday 05 January 2009 15:03:09 Jean-Marc Lasgouttes wrote: > I find it strange to use the dead acute accent to define this. I would > have used the ', but it seems to be used for cedilla already. > > I guess the questionis: how common is the acute accent in brazilian?
Actually the language is Portuguese and it is quite common on any side of the pond. :-) In Portuguese there is only letter with the grave accent and that only applies to "à" and derived words. So if you had to guess the acute accent would be the obvious choice if any vowel is accented. OTHO I am quite surprised why it is still necessary a kmap file to enter accented chars. > JMarc -- José Abílio