Hello, I'm Joan MontanĂ©, this is my first message about LyX. I'm a Catalan LyX user and I want to translate it to Catalan. But I can't contact with Francesc Burrull i Mestres, the ¿alone? member of Catalan translation team, He likes missing. Then, weeks ago, I started to update, sort and fix the strings of ca.po. Currently I've about 1200 strings not translated (untranslated+fuzzy) and, surely, it's an outdated .po file.
Then, the question, How can I merge my ca.po file with your template pot file? I don't want start again with update, fixs and sort. Thanks, PS: Sorry for my English, I need to practice more English. I' En/na Michael Gerz ha escrit: > Dear LyX translators, > > the LyX team has just released LyX 1.5.0 release candidate 1! > > We kindly ask you to update your translations now such that we get the > best possible localizations for the final 1.5.0. > > You can find the relevant files at > svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk/po (if you are familiar with > Subversion) or http://www.lyx.org/trac/browser/lyx-devel/trunk/po. Many > new messages have been added recently, mostly due to the new Listing > inset. If you need technical assistance in retrieving/editing your po > file, please contact the LyX mailing list (lyx-devel@lists.lyx.org). > > We will commit your .po file if you do not have write access to the SVN > repository. In this case, please send your update to the above-mentioned > mailing list or to [EMAIL PROTECTED] > > In the unlikely case that you do no longer want to work on LyX, please > let us know, too, such that we can look for another maintainer. > > Kind regards, > > Michael >