I got the following message from Wojciech Pękala.

Wojciech, we are definitely excited to get new translations. It turns out
that there *is* a translation of the menus. Check out the file pl/pl.po in
the LyX distribution. 

I'm forwarding this message to the lyx developers' mailing list, as well as
to Paweł Dziekoński, who did the menu translation. The two of you could
perhaps compare your translations. There may be some issues due to the (we
hope temporary) differences in the KLyX vs. LyX menus. Perhaps you (and
others?) can continue working on translating other documentation?
Anyway, I'll put a link to your page on the translations page at
www.devel.lyx.org.

If you would like the translated documentation put into the LyX
distribution, you should tell us the URL for downloading it. It looks like
you've created an HTML version, (although I can't seem to link to pl_Intro
from the page you sent me--only pl_Tutorial works) which is neat, but of
course we want to put the LyX version in the distribution.

It looks like you've put up some more information, like your comparison of
LyX with other word processors. So we should probably put anothing link to
your page in the "lyx links" sidebar at www.lyx.org. Do others agree?
(IMO, we ought to have one link per language. That may generate too many
links, but I only wish that that would be our biggest problem!)

-Amir
ps I just got Mike's mail about a japanese translation. This is pretty
exciting! If only we had some more people willing to update and fix the
*english* docs...

----- Forwarded message from Wojciech Pękala <[EMAIL PROTECTED]> -----

From: "Wojciech Pękala" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: The Polish translation of (k)lyx
Date: Sun, 14 Mar 1999 22:56:56 +0100
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.71.1712.3
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V4.71.1712.3

Hi !
Since my wife is going to use latex to write her master thesis I translated
for her the (k)lyx menus, messages and Intro with Tutorial for the good
measure. I sent my translation of klyx 0.9.6 to the Polish KDE translation
team, set up a site http://friko2.onet.pl/wr/voyttek to let people download
my translations and would like to include them in the lyx distribution. As
far as I know the site
is the first and only Polish site about LyX so far, so I would be happy if
you
could mention it on the LyX home page.
Regards
Wojtek.



----- End forwarded message -----

Reply via email to