Bonjour, Je suis une grand-mère de 67 ans qui a la prétention de maîtriser la langue française que j'aime et son naufrage actuel me rend triste et même parfois enragée face à ce que je lis sur Internet.
Étant passée sous Debian 8 après changement de ma carte mère avec un nouveau 64 bits (contre précédemment un P4 1.8 GHz, j'affectionne les "vieilles brouettes" question de génération). Je ne puis plus utiliser mon Kino préféré pour monter mes vidéos et je me mets donc à OpenShot que je trouve bien documenté mais la traduction en "français" est horrible au point de rendre la lecture et la compréhension fastidieuses au au détriment de la concentration sur les tâches qui y sont décrites. Cela n'incite pas les utilisateurs francophones (des vrais, pas des "globishophones", oui il en reste) à utiliser ce logiciel qui semble prometteur. C'est dommage n'est-ce pas ? Voilà, je me propose juste de corriger les fautes et remettre en bon français la traduction de la documentation, pour commencer d'OpenShot, afin de pouvoir utiliser facilement cette application et permettre à des dinosaures de mon genre de faire de même. Par exemple, dans le message de présentation de ce groupe, au second paragraphe, vous écrivez "De part ce fait" (vieux françois "de part" signifiant "de la part de") au lieu de "De par" qui signifie "du fait de", "à cause de". "À cause de ce fait" (pour ne pas répéter "fait") étant lourd, il eût mieux valu utiliser simplement "De ce fait" plutôt que "De par ce fait" (répétition implicite de "fait"). Cordialement P.S. Je suis inscrite sur launchpad avec l'adresse nicole.jacquin at infini.fr car mon adresse courante nicole at delestage.org était refusée !? -- /\_/\ Nicole JACQUIN, (=°.°=) chercheuse libre en cosmo-énergétique : Hacker à cœur et (")_(") aqueuse, chaque jour un peu plus je réduis ma viscosité. http://www.delestage.org « Le savant n'étudie pas la nature parce que c'est utile, il l'étudie parce qu'il y prend plaisir, et il y prend plaisir parce qu'elle est belle. » (Henri Poincaré, Science et méthode, 1908) _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-fr Post to : lp-l10n-fr@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-fr More help : https://help.launchpad.net/ListHelp