[...] A ver, un par de aclaraciones. El enlace siempre se produce al momento de compilar la unica diferencia entre una biblioteca "estatica" y una "dinamica" es el agregar el codigo al programa o no. Notese que en el caso de una biblioteca dinamica se agregan los entry points de la biblioteca al codigo, los que son resueltos en tiempo de ejecucion por el localizador que entrega la direccion real de un entry point (OJO! hay varios niveles de indirecciones metidos en el cuento)
> Y como lo haces ? > gcc cuanto mas ? primero necesitas una biblioteca estatica de lo que requieres, generalmente estan "indexadas" para encontrar rapidamente el codigo. Por lo general esas bibliotecas tienen la extension .a en Linux. Las bibliotecas dinamicas por lo general tienen la extension .so y el localizador (en el caso GNU ld cumple los dos roles) debe saber como encontrarlas (para eso estan /etc/ld.so.conf y LD_LIBRARY_PATH). El linkeado en ambos casos se produce de la misma manera, salvo que en el segundo caso requeriras que la biblioteca se encuentre al momento de ejecutar el codigo (ojo que diferentes versiones de bibliotecas pueden variar sus entry points, lo que puede generar varios problemas desde que te reclame porque no encuentra simbolos hasta comportamiento erratico). El comando en ambos casos es: gcc <archivos .o> <bibliotecas> -o resultado esperando que toda esta chachara le sirva a alguien, me despido Xhau From [EMAIL PROTECTED] Fri Nov 5 22:00:34 2004 From: [EMAIL PROTECTED] (Patricio Bruna V.) Date: Fri Nov 5 22:02:15 2004 Subject: Script CAPS In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> References: <[EMAIL PROTECTED]> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> El mié, 03-11-2004 a las 22:12 -0300, Gustavo Chain escribió: > Holap, quisiera saber como debería hacer un script q transformara (de manera > recursiva) archivos o carpetas escritos en mayusculas a minusculas. > > FILE.XYZ ---> file.zyz > > > De antemano, gracias! > > busca file-rename-utils en freshmeat -- Patricio Bruna http://www.linuxcenterla.com Ingeniero de Proyectos Canada # 239 Piso 5 Red Hat Certified Engineer Providencia, Santiago - CHILE Linux Center Latinoamerica Fono: +56 2 2745000, Fax : +56 22747075 ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano... Nombre : no disponible Tipo : application/pgp-signature Tamaño : 189 bytes Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?está? digitalmente Url : https://listas.inf.utfsm.cl/pipermail/linux/attachments/20041105/bd480377/attachment.bin From [EMAIL PROTECTED] Fri Nov 5 22:02:18 2004 From: [EMAIL PROTECTED] (Patricio Bruna V.) Date: Fri Nov 5 22:03:49 2004 Subject: Alguien sabe de informacion sobre las librerias LIBPCAP ??? In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> References: <[EMAIL PROTECTED]> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> El jue, 04-11-2004 a las 08:16 -0600, Luis Mix escribió: > Amigos de la lista, recurro a ustedes para ver si alguno tiene por ahi > entre sus > curiosidades informacion referente a las librerias "Libpcap", que usa > el tcpdump, y otros analizadores de trafico. > La idea aqui es capturar los paquetes, clasificarlos, mandarlos auna > base de datos, para poder hacer analisis de ellos, graficas > estadisticas etc. yo se que existen ethereal y otras herramientas mas > pero lo que no se como tomar esa info que capturan y llevarla a la > base de datos, algunos compañeros de la lista me sugirieron estudiar > estas librerias.. > Por favor si alguno tiene una rutina de ejemplo,liga, documento, o > alguna referencia tecnica pasenla por favor, seria de gran utilidad... > Cabe mencionar que ya busque el google y otros, hasta por "libpcap" > solito, y lo mas que he encontrado es la paquina de tcpdump donde > estan las fuentes, las baje, descomprimi, pero no encuentro algun > manual de ella... > Gracias... > > en la pagina de tcpdump hay dos manuales, uno esta rebueno. > > ______________________________________________________________________ > Do You Yahoo!? > Yahoo! Net: La mejor conexión a internet y 25MB extra a tu correo por > $100 al mes. -- Patricio Bruna http://www.linuxcenterla.com Ingeniero de Proyectos Canada # 239 Piso 5 Red Hat Certified Engineer Providencia, Santiago - CHILE Linux Center Latinoamerica Fono: +56 2 2745000, Fax : +56 22747075 ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano... Nombre : no disponible Tipo : application/pgp-signature Tamaño : 189 bytes Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?está? digitalmente Url : https://listas.inf.utfsm.cl/pipermail/linux/attachments/20041105/d220f35a/attachment.bin From [EMAIL PROTECTED] Fri Nov 5 22:24:18 2004 From: [EMAIL PROTECTED] (=?ISO-8859-1?Q?=22Juan_Carlos_Mu=F1oz=22?=) Date: Fri Nov 5 22:22:44 2004 Subject: Compilacion estatica de un programa en C In-Reply-To: <[EMAIL PROTECTED]> References: <[EMAIL PROTECTED]> <[EMAIL PROTECTED]> <[EMAIL PROTECTED]> <[EMAIL PROTECTED]> Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> Carlos Manuel Duclos Vergara wrote: >[...] > >[...] > >primero necesitas una biblioteca estatica de lo que requieres, >generalmente estan "indexadas" para encontrar rapidamente el codigo. Por >lo general esas bibliotecas tienen la extension .a en Linux. Las >bibliotecas dinamicas por lo general tienen la extension .so y el >localizador (en el caso GNU ld cumple los dos roles) debe saber como >encontrarlas (para eso estan /etc/ld.so.conf y LD_LIBRARY_PATH). >El linkeado en ambos casos se produce de la misma manera, salvo que en el >segundo caso requeriras que la biblioteca se encuentre al momento de >ejecutar el codigo (ojo que diferentes versiones de bibliotecas pueden >variar sus entry points, lo que puede generar varios problemas desde que >te reclame porque no encuentra simbolos hasta comportamiento erratico). > >El comando en ambos casos es: >gcc <archivos .o> <bibliotecas> -o resultado > > > si no me equivoco en casi todas las distribuciones estan los paquetes devel, usualmente en esos vienen las "bibliotecas" indexadas para el enganche. y si no me equivoco tambien, para hacer eso mas facil compilas con el flag -static y para dejarlo un poco mas chiko haces un strip del codigo con -s -s Remove all symbol table and relocation information from the exe- cutable. -static On systems that support dynamic linking, this prevents linking with the shared libraries. On other systems, this option has no effect. >esperando que toda esta chachara le sirva a alguien, me despido > >Xhau > > > ------------ próxima parte ------------ Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano... Nombre : jcmunoz.vcf Tipo : text/x-vcard Tamaño : 314 bytes Descripción: no disponible Url : https://listas.inf.utfsm.cl/pipermail/linux/attachments/20041105/7bcbdfcb/jcmunoz.vcf From [EMAIL PROTECTED] Sat Nov 6 00:52:46 2004 From: [EMAIL PROTECTED] (Alvaro Herrera) Date: Sat Nov 6 01:13:14 2004 Subject: XLIFF, DocBook, traducciones Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]> Hola, Una idea fija que tengo ultimamente es hacer una traduccion buena y sustentable en el tiempo de la documentacion de Postgres, que esta en DocBook. He estado pensando en metodologias para automatizar la tarea todo lo posible, de manera que cuando se publique una nueva version de la documentacion original no tenga que estar usando diff para determinar que es lo que hay que traducir. Despues de darle muchas vueltas al asunto me tope por casualidad con un articulo en LWN.net sobre XLIFF (XML Localisation Interchange File Format), http://www-106.ibm.com/developerworks/xml/library/x-localis2/ Suena muy interesante; lo unico malo es que la herramienta que ahi se menciona no es libre (www.heartsome.com), y la version de evaluacion es limitada. ¿Alguien conoce una herramienta libre para este trabajo? Si alguien de aqui tiene alguna experiencia con XLIFF, o conoce algun enfoque alternativo, agradecere que me lo haga saber. -- Alvaro Herrera (<alvherre[a]dcc.uchile.cl>) "Those who use electric razors are infidels destined to burn in hell while we drink from rivers of beer, download free vids and mingle with naked well shaved babes." (http://slashdot.org/comments.pl?sid=44793&cid=4647152)

