בשבת, 30 בנובמבר 2002, 01:17, Ilya Konstantinov כתב: > On Saturday 30 November 2002 01:03, Diego Iastrubni wrote: > > Hello all, > > > > Anyone has succeed in writing hebrew in xchat (or any other program that > > inputs 8bit hebrew) in mandrake 9.0? The locales are installed and > > supported by the system but I get: > > > > Gdk-WARNING **: Error converting string to compound text. > > This might mean that your locale setting is supported > > by the C library but not by Xlib. > > It means just what it says -- Xlib doesn't support that locale. > Would be useful if you'd give us the output of "locale" and "locale > charmap". > > One thing I'd check is that your locale either appears in > /usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.dir or > /usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.alias.
[root@localhost test]# cat /usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.dir| grep he # The first word is the locale database file name and # the second word is full locale name. iso8859-8/XLC_LOCALE he_IL.ISO8859-8 microsoft-cp1255/XLC_LOCALE he_IL.CP1255 # Note: The UTF-8 locales don't work correctly yet. Work in progress. en_US.UTF-8/XLC_LOCALE he_IL.UTF-8 # The first word is the locale database file name and # the second word is full locale name. iso8859-8/XLC_LOCALE: he_IL.ISO8859-8 microsoft-cp1255/XLC_LOCALE: he_IL.CP1255 # Note: The UTF-8 locales don't work correctly yet. Work in progress. en_US.UTF-8/XLC_LOCALE: he_IL.UTF-8 [root@localhost test]# cat /usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.alias| grep he # The first word is the alias name (simplified locale name) # the second word is full locale name. # cz is old name for cs, should be deleted in the future: he he_IL.UTF-8 he_IL he_IL.UTF-8 he_IL.ISO-8859-8 he_IL.ISO8859-8 he_IL.cp1255 he_IL.CP1255 he_IL.microsoftcp1255 he_IL.CP1255 he_IL.microsoft-cp1255 he_IL.CP1255 he_IL.MICROSOFT-CP1255 he_IL.CP1255 # in was the old iso code for indonesian (now id): # iw was the old iso code for hebrew (now he) iw he_IL.ISO8859-8 iw_IL he_IL.ISO8859-8 iw_IL.ISO-8859-8 he_IL.ISO8859-8 # The first word is the alias name (simplified locale name) # the second word is full locale name. # cz is old name for cs, should be deleted in the future: he: he_IL.UTF-8 he_IL: he_IL.UTF-8 he_IL.ISO-8859-8: he_IL.ISO8859-8 he_IL.cp1255: he_IL.CP1255 he_IL.microsoftcp1255: he_IL.CP1255 he_IL.microsoft-cp1255: he_IL.CP1255 he_IL.MICROSOFT-CP1255: he_IL.CP1255 # in was the old iso code for indonesian (now id): # iw was the old iso code for hebrew (now he) iw: he_IL.ISO8859-8 iw_IL: he_IL.ISO8859-8 iw_IL.ISO-8859-8: he_IL.ISO8859-8 [test@localhost test]$ locale LANG=en_US LC_CTYPE="he_IL" LC_NUMERIC="he_IL" LC_TIME="he_IL" LC_COLLATE="he_IL" LC_MONETARY="he_IL" LC_MESSAGES="he_IL" LC_PAPER="he_IL" LC_NAME="he_IL" LC_ADDRESS="he_IL" LC_TELEPHONE="he_IL" LC_MEASUREMENT="he_IL" LC_IDENTIFICATION="he_IL" LC_ALL=he_IL I run xchat (1.8.9) in the latter configuration, and I was not able to write hebrew. Selecting hebrew and pasting it worked. [test@localhost test]$ locale LANG=en_US LC_CTYPE="he_IL.ISO8859-8" LC_NUMERIC="he_IL.ISO8859-8" LC_TIME="he_IL.ISO8859-8" LC_COLLATE="he_IL.ISO8859-8" LC_MONETARY="he_IL.ISO8859-8" LC_MESSAGES="he_IL.ISO8859-8" LC_PAPER="he_IL.ISO8859-8" LC_NAME="he_IL.ISO8859-8" LC_ADDRESS="he_IL.ISO8859-8" LC_TELEPHONE="he_IL.ISO8859-8" LC_MEASUREMENT="he_IL.ISO8859-8" LC_IDENTIFICATION="he_IL.ISO8859-8" LC_ALL=he_IL.ISO8859-8 now all works. Well apparebtly mandrake are hearing you Ilia, and fucking arround with stuff that they should not. In mdk9.0 he_IL == he_IL..utf8, but that's written above already... solution: set the locale to iw_IL, or dump mandrake to gentoo (sounds better every day...) - diego ================================================================To unsubscribe, send mail to [EMAIL PROTECTED] with the word "unsubscribe" in the message body, e.g., run the command echo unsubscribe | mail [EMAIL PROTECTED]