[Estou movendo para a Linux-BR... --- Estou mantendo as citações para
que seja possível aos interessados contextualizarem e participarem
das discussões]
On Sun, 25 Mar 2001, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> At Re: (admin-linux-br) Re: Descadastramento,
> Jorge Godoy <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> On Fri, 23 Mar 2001, [EMAIL PROTECTED] wrote:
>> >
>> > E cá entre nós, quantas pessoas usam o utf-8?
>>
>> Depende do meio. Tenho cadastro em listas onde 100% usam. :-))
>
> Estava falando da linux-br e admin-linux-br...
Eu sei. Só que você sabe como sou mala, né?? :-))
>> > Posso mandar mensagens em japonês para a lista? :P
>>
>> Depende da lista. :-))
>
> As citadas acima...
Acho que o povo não ia gostar... Dos 2500 não sei se 1% sabe ler
japonês...
>> Eu conseguiria ver os kanjis e que tais... :-) Não que conseguisse
>> lê-los... :-)))
>
> Bah, eles são tão bonitinhos :P
Pior é que são... Hoje recebi um SPAM com eles... Fico até pensando em
guardar uma mensagem dessas pra mostrar vários caracteres em kanji e
iso-8859-1 para o pessoal que quer ver Unicode no Emacs. :o) Acho que
vou guardar o próximo SPAM.
>> > Se alguém conhecer um módulo para o (X)ecamax que aceite
>> > iso8859-1, iso-2022-jp e utf-8 ao mesmo tempo, me avise...
>>
>> UTF-16 deveria resolver teu problema. Ele pode mostrar todos esses
>> encodings ao mesmo tempo.
>
> 1) Sim, mas não existe módulo para o XEmacs;
Hmmmmm... Mas acho que tem para o Emacs.
> 2) E os americanos iriam reclamar que o tamanho das mensagens
> ficariam duplicadas, congestionando a Net;
:-))
Na verdade não. Só quando você precisasse. O restante você poderia
mandar como iso-8859-1.
> 3) Me parece que ocorrem alguns problemas quando se mistura
> japonês, coreano e chinês;
Bem... aí já não é minha praia. :-)
> 4) O UTF-16 é compatível com o ASCII, provavelmente compatível
> com o ISO8859-1, mas não é compatível com o ISO2022-JP, se não
> me engano.
Você diz o número do caractere? Não sei... Mas isso é indiferente. Se
o cidadão tiver uma fonte Unicode (16), ele vai conseguir ler.
Sds,
--
Godoy. <[EMAIL PROTECTED]>
Departamento de Publicações Conectiva S.A.
Publishing Department Conectiva Inc.
"Ser poeta não é minha ambição, é minha maneira de estar sozinho"
- Fernando Pessoa
Assinantes em 25/03/2001: 2171
Mensagens recebidas desde 07/01/1999: 106545
Historico e [des]cadastramento: http://linux-br.conectiva.com.br
Assuntos administrativos e problemas com a lista:
mailto:[EMAIL PROTECTED]