> > I think changing \times to \tuplet is a great idea for the reason > > that started the thread: \times is too close to \time. > > That I really don't get. LilyPond is written in *English*.
US English or British English? This makes a difference... > There is a word "time" and there is another word "times"; they don't > mean the same thing, that's all. Only a native speaker can say that :-) Honestly, it's very easy to intermix them during fast typing. I don't say that the difference between those two words is problematic, just that it unnecessarily increases the probability of a typo. > To write LilyPond code, we have to distinguish between > \override & \set, > Script & TextScript, > \addlyrics & \lyricsto, > (not to mention foo & bar). you are missing the point here. > People who speak a Romance language have to learn the difference > between > > \clef & \key. Hehe. :-) > Hmmm. Well then, I'm confused about \with-color, \center-align, and > \lyricmode (I've never seen a "lyric"). Could we please get these > changed to \with-colour, \centre-align, and \lyricsmode? Regarding \lyricsmode I agree. The other two, well, could be handled easily with aliases. Werner _______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user