Yes, I wrote a short message, but I don't now get the git to work out
this patch, forgot how to update an already existing file, so I will
send it this time directly. I just addes the message to the
site/news.html file, hope that was right. Here ist the message also alone:
</dd>
<dt><b><tt>lilypond.org</tt> auf deutsch</b> - <em>31. Dezember 2006</em>
<dd>
Die LilyPond-Webseiten sind jetzt auch auf deutsch übersetzt!
</dd>
Hope this is sufficient. Thank you!
Till
PS: I got a lot of unresolved messages about all the files I sent in the
patches: they got somehow saved with another name and the new version
came from git with the original name. Is this about the commitish number
or why could they not be merged?
Jan Nieuwenhuizen wrote
Thanks, this is great. Can you pull from GIT, add an entry for the
news page, similar to the Spanish one, and send it in a new patch?
Jan.
- lilypond.org auf deutsch - 31. Dezember 2006
-
Die LilyPond-Webseiten sind jetzt auch auf deutsch übersetzt!
- LilyPond 2.11.6 available - December 30, 2006
-
This release supports arbitrary fractional alterations, allowing
music with different microtonal conventions to be typeset.
(Bugfixes,
Changes, Download)
- LilyPond 2.10.6 available - December 30, 2006
-
New! Improved! With even more bugfixes!
(Bugfixes,
Changes, Download)
- lilypond.org en español - December 29, 2006
-
¡Ya está disponible la versión en español del sitio web de LilyPond!
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user