Hi David Wright, Thank you for your reply. You are right, this is not essential for my work with lilypond / frecobaldi. I have made a note to myself to create file location (path) & file names in english only in relation to lilypond/frecobaldi. I have not encountered problems with other softwares by using non-english characters in location (path) or file name or both.
>"I've no idea what these <http://xn--4grwd.ly> constructions >are meant to signify. " I did not enter < .. >. I think my email server is attempting to include the file attachment or links to the file to the email. When I try to click on it I got : This site can’t be reached *勉勵.ly <http://xn--4grwd.ly>*’s DNS address could not be found. Diagnosing the problem. DNS_PROBE_POSSIBLE Thanks again. Shalom, yMing Th On Thu, Jul 22, 2021 at 10:53 PM David Wright <lily...@lionunicorn.co.uk> wrote: > On Thu 22 Jul 2021 at 12:12:03 (-0400), ming tsang wrote: > > > > I guess I will wait for #1379 in frecobaldi user list to resolve. > > I hope you're only waiting to be able to double-click in your file > manager, which after all is just a matter of convenience, rather > than necessity. > > I don't know what your filemanager looks like, and whether it runs > within a working directory or not, but if so, you could try out > double-clicking where /only/ the directory path is Chinese, but the > actual filename is composed of roman (plain) characters. Under these > circumstances, only the filename needs to be passed to the program, > and the latter could determine the Chinese name of the current working > directory itself. I'm not optimistic, however. > > > I use surface pro 4 & window 10; frecobaldi v3.1.3, lilypond v2.23.3. > > [ … ] > > I don't know "Chinese (Traditional, Taiwan)" is UTF-8 or UTF-16. > > It's a function of the OS and the filesystem, not the language > (and we're discussing only paths/filenames, not text files etc). > With NTFS, I think UTF-16 has been a permanent fixture since XP. > > The actual rules on naming files are quite involved, and I wouldn't > claim to understand their full implications. I can only point to: > https://en.wikipedia.org/wiki/NTFS#Internals > I hope these features are not interfering with the interpretation > of your filenames. The same goes for the first paragraph of: > > https://docs.microsoft.com/en-gb/windows/win32/fileio/naming-a-file?redirectedfrom=MSDN#win32-file-namespaces > > > The following is how one can re-create the problem in window 10. > > e.g. > > 1. create c:\yming\lily_聖詩 > > 2. then I create file name in frecobaldi 勉勵.ly <http://xn--4grwd.ly> > <http://xn--4grwd.ly>; > > and saved to "c:\yming\lily_聖詩". > > A. In "file manager" - double click the file name - frecobaldi opens up > > two blank tabs with unreadible tab names. > > B. within "frecobaldi" - file>open ... then nevigate to location > > c:\yming\lily_聖詩 ; click on file 勉勵.ly <http://xn--4grwd.ly> < > http://xn--4grwd.ly> frecobaldi > > display the file with contents in "勉勵.ly <http://xn--4grwd.ly> < > http://xn--4grwd.ly>." tab. > > I've no idea what these <http://xn--4grwd.ly> constructions > are meant to signify. > > > Note: either file location or file name or both contain non english > > characters, "A" happends. > > Cheers, > David. > -- ming (lyndon) tsang