Hi List,

I'm transcribing a cantata in Latin, and the last section has two verses,
each of which includes alternative versions of the text. My Latin is
nonexistent, so I don't know why this would be, but here's an example
(transcribed as best I can) of what it looks like:

1  [ qua ]  te ro go, [a ni - mæ] in coe - li [culmi - ne,] da
    [queis]              [ a ni - mis]               [ gaudi - is,]

2 re      -  cre a bit, san gui nic [e -i-dem] guttu- lam, si
                                              [e-is-dem]


So, I need to be able to have two separate verses (I can do that per
NR2.1.2), but how do I include the alternate words *within* each verse? Is
there some voodoo I could do that would make such a thing possible?

Thanks for the help,

A
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

Reply via email to