Hi Matthew (et al.), > Request for "rootless slash chords”
> the user will enter something like > \chordmode { c c/e c/g } > to get the desired output of > C /E /G Definitely on my wish list. > with LilyPond doing some kind of translation to not show roots when there's > a slash, but what would make sense would be for the user to enter > \chordtext { c /e /g } > and get > C /E /G > That would be easy by directly printing the input with only formatting > translations (I am counting the lowercase to uppercase conversion as > formatting) and much harder with an attempt to go to notes and back in > between. Why, exactly? input: c c/e c/g throughput, step 1: <c e g> <e g c> <g c e> throughput, step 2: “Oh! They’re the same chords consecutively, just in different inversions! Let me check what the user prefers for output…” throughput, step 3: “They’ve selected ‘rootless slash chords for two or more consecutive rootless chords’ and ‘all caps’.” output: C /E /G Where precisely is the problem that arises in that translation to notes? > it sure would be easier to just type > \chordtext { G7alt } Definitely on my wish list. > We cannot expect to translate it to notes cleanly without > more information about what it means Agreed. But that’s easy to set up via preferences, settings, context properties, etc. > but we don't need to know what it means to engrave it. More accurately/explicitly: we don’t need to know what the symbol “G7alt” means in order to engrave *the symbol*. But to engrave (or manipulate, etc.) *the chord*, we definitely *do* have to know what it means. > User wants to enter: > \chordmode { e13 } > and get > E13 Same example as above. > User wants to engrave a chord they describe as "Gm7(b5)/F" and is told to > type > g : m7.5- / f > Note the desired output does not contain a colon or hyphen. Using that > suggestion, as in > \new ChordNames { \chordmode { g : m7.5- / f } } > will actually engrave > Gø/F > (where the ø is superscript). User doesn't pursue it further, but this > output does not closely resemble the requested > Gm7(b5)/F That’s merely a default/stylesheet issue. (Note: I’ve long argued for a set of chord-exception stylesheets that go beyond the one that’s included out of the box.) > Counterpoint: "but MIDI!" is a common argument for > why chords ought to always have translations to notes. Although I don’t currently use MIDI much, I think this is a great argument for chord translation. > if we care so much about MIDI, why can't we have better MIDI support “Patches are gratefully accepted.” > if LilyPond is not about MIDI, chord names should not be about MIDI either. That’s a logical fallacy. (Actually, a combination of at least two.) Cheers, Kieren. ________________________________ Kieren MacMillan, composer ‣ website: www.kierenmacmillan.info ‣ email: i...@kierenmacmillan.info _______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user