Op donderdag 13-08-2009 om 16:46 uur [tijdzone -0700], schreef Graham Percival: > On Thu, Aug 13, 2009 at 05:25:57PM +0200, John Mandereau wrote: > > Le jeudi 13 août 2009 à 01:31 +0200, Jan Nieuwenhuizen a écrit :
> All right. Here's my proposal to get the docs stabilized with a > minimum of effort: We have a problem using the --split=node --node-names that we use for the current web [general]: translated files get different names, ie for Introduction (nl: Inleiding) http://lilypond.org/~janneke/lilypond.org/Introduction#Introduction http://lilypond.org/~janneke/lilypond.org/Inleiding#Inleiding which makes that our postprocessing script thinks that "Introduction" has no dutch tranlation, and "Inleiding" is only available in dutch :-) It seems that the rest of the documentation is fine, possibly we should switch to --split=section like the rest of the docs (and rework some headings/nodes?) Jan. -- Jan Nieuwenhuizen <jann...@gnu.org> | GNU LilyPond - The music typesetter Avatar®: http://AvatarAcademy.nl | http://lilypond.org _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel