On 8/9/09 4:27 PM, "John Mandereau" <john.mander...@gmail.com> wrote: > Le dimanche 09 août 2009 à 16:21 -0600, Carl Sorensen a écrit : >> Perfect! I hope I didn't mess up the translated docs too badly with my >> recent merge. > > The only risk to mess up translated docs checking is in case you change > committishes that appear as comments at the head of each file. If this > is not clear enough in my CG addition, I'll rephrase it. That's what I understood, and I hope I kept the most recent committish for each of the translated docs. That was what I *intended* to do, at least. Thanks, Carl _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
- Re: the "r" in "git pull -r" Andrew Hawryluk
- Re: the "r" in "git pull -r" Patrick McCarty
- Re: the "r" in "git pull -r&qu... Graham Percival
- Re: the "r" in "git pull -... John Mandereau
- Re: the "r" in "git pull -... Valentin Villenave
- Re: the "r" in "git pull -r" John Mandereau
- Re: the "r" in "git pull -r" Carl Sorensen
- Re: the "r" in "git pull -r" John Mandereau
- Re: the "r" in "git pull -r&qu... Carl Sorensen
- Re: the "r" in "git pull -... John Mandereau
- Re: the "r" in "git pu... Carl Sorensen
- Re: the "r" in "git pull -r&qu... Graham Percival
- Re: the "r" in "git pull -... Trevor Daniels
- Re: the "r" in "git pu... Graham Percival
- Re: the "r" in "g... Johannes Schindelin
- Re: the "r" in "g... Graham Percival
- Re: the "r" in "g... Johannes Schindelin
- lilycontrib.tcl, was Re: the &qu... Johannes Schindelin
- Re: lilycontrib.tcl, was Re: the... Maximilian Albert
- Re: lilycontrib.tcl, was Re: the... Johannes Schindelin
- Re: lilycontrib.tcl, was Re: the... Maximilian Albert