-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Am Dienstag, 30. September 2008 schrieb Francisco Vila: > I have noticed that "\times" goes "imes" in Spanish PDF @lilypondfile > lsr snippets. English PDF is OK. The two instances I have seen so far > come from [...] > both of which use @code{\\times}, as do the English texidoc and > doctitle strings in [...] > but in these same files the Spanish strings use a single backslash. > Aren't they supposed to come from the ones in texidocs/ ? When did the > double backslashes become single?
These are caused by makelsr.ly. Fix can be found at: http://codereview.appspot.com/6260 In makelsr.py, we read in the .texidoc file and insert its contents into the snippet page. Unfortunately, this is done using a regexp, so \\ is understood as ONE escaped backslash. Thus, I simply replace \\ by \\\\ before inserting... Okay to apply? Cheers, Reinhold - -- - ------------------------------------------------------------------ Reinhold Kainhofer, Vienna University of Technology, Austria email: [EMAIL PROTECTED], http://reinhold.kainhofer.com/ * Financial and Actuarial Mathematics, TU Wien, http://www.fam.tuwien.ac.at/ * K Desktop Environment, http://www.kde.org, KOrganizer maintainer * Chorvereinigung "Jung-Wien", http://www.jung-wien.at/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD4DBQFI4WMQTqjEwhXvPN0RAu3JAJdeCve2JLdMIh/zs1CtfCl790uwAJ9Xve9M WmgZYQHNvCGUlvj8pV3ZiA== =fLPk -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel