On 9/14/07, Graham Percival <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Neil Puttock wrote: > > On 9/14/07, *Graham Percival* <[EMAIL PROTECTED] > > <mailto:[EMAIL PROTECTED]>> wrote: > > > No; we should use "staff" and "staves". One of the instructions for > the > > Trivial/Easy will be to fix any such mistakes. > > > > > > Hmm... I'm detecting a distinctly American bias here. > > As a Canadian, I always try to write good English, not that other > language. Other than "-ise". "-ize" looks much cooler, since it has a > "z" in it. :)
I do apologize; I shouldn't make assumptions. I don't have any beef with "-ize"; if it's good enough for the OED, it's fine by me. > I wonder whether there's space for a Queen's English translation. ;) > > Really? Do people across the pond say "staffs" ? It sounds like the > kind of thing an American would come up with. In the UK, we say stave/staves.
_______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel