Le mercredi 21 février 2007 à 21:56 +0100, Jean-Charles a écrit : > Hi all! > > I have run the script and done what had to be... > > Please apply.
Salut Jean-Charles, as the Translation meister is currently a French translator, you needn't bother -devel with French translation updates any more (excepted if there is a relevant issue), simply send them to -user-fr. I've applied your patch on stable/2.10 and cherry-picked all recent French docs commits to master. Han-Wen, Jan, if this kind of request is acceptable, I'm requesting to delay the next release until Friday evening, as I want to have a deeper look at the French updates and would like to update the fr/*.itely skeletons with an ad-hoc script, so the French docs deserve an announcement on lilypond.org: the whole learning manual excepted tweaks.itely is translated, and the Basic notation chapter too! Cheers -- John Mandereau <[EMAIL PROTECTED]> _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel