Daniel Tonda wrote: > I'm sorry but I made a mistake concerning the title of the second mail: > "Priority 2 Translation of web site to spanish" > > It was supposed to be for the: > Priority 3 Translation of web site to spanish > > I attach it again just in case it went unnoticed because of the title.
As I (and certainly others) choose to sort emails by thread in my e-mail client, it's better to always send translation stuff using a new (or very recent) thread, so I can process them quickly. > My apologies for any inconvenience. That's OK. Thanks for your work; I've added all pages and pushed to git.sv.gnu.org. I've revised README; may you read it in detail and tell me whether everything makes sense to you please? Get it by doing git pull git://git.sv.gnu.org/lilypond.git/ web/master:web/master This command also ensures that all commands described in the revised README will work for you. There is an important issue, though: 'make LANG=es check-translation' in latest web/master from git.sv.gnu.org says a lot of fatal: bad object abb073a5a9b3a050525017ef595428c334bcfd9f I guess it's because you took the committish of a local commit (i.e. a commit you made but which is missing in git.sv.gnu.org). Please fix this by using the committish given by git-rev-parse web/master By the way, could you please follow instructions in README to update the translation? Thanks! Greetings The Translation meister -- John Mandereau <[EMAIL PROTECTED]> _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel