CVSROOT: /cvsroot/lilypond Module name: newweb Branch: Changes by: Gauvain Pocentek <[EMAIL PROTECTED]> 05/09/12 17:28:55
Modified files: . : ChangeLog fr : contact.ihtml fr/about/automated-engraving: big-page.html po : newweb.pot Added files: fr : documentation.html Log message: fr/documentation.html added and typo correction CVSWeb URLs: http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/ChangeLog.diff?tr1=1.318&tr2=1.319&r1=text&r2=text http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/documentation.html?rev=1.1 http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/contact.ihtml.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/po/newweb.pot.diff?tr1=1.59&tr2=1.60&r1=text&r2=text Patches: Index: newweb/ChangeLog diff -u newweb/ChangeLog:1.318 newweb/ChangeLog:1.319 --- newweb/ChangeLog:1.318 Wed Sep 7 21:46:40 2005 +++ newweb/ChangeLog Mon Sep 12 17:28:55 2005 @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-09-12 Gauvain Pocentek <[EMAIL PROTECTED]> + + * fr/documentation.html: new file + 2005-09-07 Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> * site/install/devel.ihtml: Update autopackage. Index: newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html diff -u newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.2 newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.3 --- newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.2 Sat Sep 3 10:02:44 2005 +++ newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html Mon Sep 12 17:28:55 2005 @@ -201,7 +201,7 @@ <p align="right"> Suite : <a href="#software">Ce qui ne va pas avec les -logiciels</a>, ou pourquoi Finale n'est pas la panacée en terme de +logiciels</a>, ou pourquoi Finale n'est pas la panacée en termes de logiciel de musique. </p><!-- Translation of CVS Revision: 1.8 @@ -287,7 +287,7 @@ <p> Cet exemple peut sembler quelque peu exagéré, mais en réalité ce n'est pas le cas. Tous les grands producteurs de logiciel de notation -prétendent se conformer au standards de la gravure, mais aucun d'eux +prétendent se conformer aux standards de la gravure, mais aucun d'eux n'en maîtrise correctement les bases, et tous font des erreurs flagrantes. Pour juger du résultat de votre logiciel préféré, procurez-vous une partition convenable éditée par une bonne vieille @@ -485,7 +485,7 @@ les barres de mesures, etc. sont placées dans un groupe « Staff context » (<em>contexte de portée</em>). Dans le cas d'une polyphonie, un contexte de portée contient plusieurs contextes -de voix. De même, plusieurs contextes de portées peuvent être assemblés dans un +de voix. De même, plusieurs contextes de portée peuvent être assemblés dans un contexte de partition (« score context ») : </p> @@ -519,7 +519,7 @@ <em>gravure musicale</em>. Ce terme vient du procédé traditionnel de l'impression musicale. Il y a encore quelques décennies, les partitions étaient faites en taillant et ciselant la musique -dans des plaques de zinc ou d'étain, en inverse, comme dans un mirroir. +dans des plaques de zinc ou d'étain, en inverse, comme dans un miroir. Ces plaques étaient encrées et les reliefs créés par les poinçons et les découpes retenaient l'encre. La partition était alors réalisée en pressant le papier contre la plaque. Découpes et poinçons étaient @@ -655,7 +655,7 @@ écrire des variables d'objets.</li> -<li> Certaines variables one valeur prédéfinie. Par exemple, +<li> Certaines variables ont une valeur prédéfinie. Par exemple, l'épaisseur de nombreuses lignes – caractéristiques d'un style typographique – est préétablie. La changer entraîne un changement du style typographique. @@ -686,7 +686,7 @@ flexible ? </p> <!-- - Translation of CVS Revision: 1.8 + Translation of CVS Revision: 1.9 Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar signs ($) from the CVS Revision indicator. @@ -863,7 +863,7 @@ <p> Les lignes supplémentaires présentent des difficultés typographiques. -Des surcharges avec d'autres signes – d'autres lignes ou des altérations) +Des surcharges avec d'autres signes – d'autres lignes ou des altérations – sont vite arrivées. Les autres logiciels évitent ces collisions en espaçant davantage les lignes, ce qui occupe plus de place, ou en raccourcissant les lignes supplémentaires, au détriment de la lisibilité. @@ -900,7 +900,7 @@ ce que LilyPond traite en entrée. </p> <!-- - Translation of CVS Revision: 1.7 + Translation of CVS Revision: 1.8 Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar signs ($) from the CVS Revision indicator. @@ -1006,7 +1006,7 @@ </p> <p> -Ce sont la syntaxe et l'interface utilisteur qui concernent les utilisateurs. +Ce sont la syntaxe et l'interface qui concernent les utilisateurs. Elles sont sujettes à discussion, puisque relatives aux goûts de chacun. Bien que ces discussions soient intéressantes, elles ne sont pas productives. À l'échelle de LilyPond, l'importance du format de saisie Index: newweb/fr/contact.ihtml diff -u newweb/fr/contact.ihtml:1.3 newweb/fr/contact.ihtml:1.4 --- newweb/fr/contact.ihtml:1.3 Sat Sep 3 10:02:44 2005 +++ newweb/fr/contact.ihtml Mon Sep 12 17:28:55 2005 @@ -21,8 +21,7 @@ <dd> Envoyez un courriel à <tt><a href="mailto:bug-lilypond@gnu.org">bug-lilypond@gnu.org</a></tt> - ( - <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a> + (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond">info</a> sur la liste, <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/">archives</a>). <br> Index: newweb/po/newweb.pot diff -u newweb/po/newweb.pot:1.59 newweb/po/newweb.pot:1.60 --- newweb/po/newweb.pot:1.59 Sat Sep 3 10:02:44 2005 +++ newweb/po/newweb.pot Mon Sep 12 17:28:55 2005 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-03 11:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-12 19:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" _______________________________________________ Lilypond-cvs mailing list Lilypond-cvs@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-cvs