CVSROOT:        /cvsroot/lilypond
Module name:    newweb
Branch:         
Changes by:     Gauvain Pocentek <[EMAIL PROTECTED]>    05/09/12 17:28:55

Modified files:
        .              : ChangeLog 
        fr             : contact.ihtml 
        fr/about/automated-engraving: big-page.html 
        po             : newweb.pot 
Added files:
        fr             : documentation.html 

Log message:
        fr/documentation.html added and typo correction

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/ChangeLog.diff?tr1=1.318&tr2=1.319&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/documentation.html?rev=1.1
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/contact.ihtml.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/lilypond/newweb/po/newweb.pot.diff?tr1=1.59&tr2=1.60&r1=text&r2=text

Patches:
Index: newweb/ChangeLog
diff -u newweb/ChangeLog:1.318 newweb/ChangeLog:1.319
--- newweb/ChangeLog:1.318      Wed Sep  7 21:46:40 2005
+++ newweb/ChangeLog    Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-09-12  Gauvain Pocentek  <[EMAIL PROTECTED]>
+
+       * fr/documentation.html: new file
+
 2005-09-07  Jan Nieuwenhuizen  <[EMAIL PROTECTED]>
 
        * site/install/devel.ihtml: Update autopackage.
Index: newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html
diff -u newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.2 
newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.3
--- newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html:1.2       Sat Sep  3 
10:02:44 2005
+++ newweb/fr/about/automated-engraving/big-page.html   Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -201,7 +201,7 @@
 <p align="right">
 
 Suite&nbsp;: <a href="#software">Ce qui ne va pas avec les
-logiciels</a>, ou pourquoi Finale n'est pas la panac&eacute;e en terme de
+logiciels</a>, ou pourquoi Finale n'est pas la panac&eacute;e en termes de
 logiciel de musique.
 </p><!--
     Translation of CVS Revision: 1.8 
@@ -287,7 +287,7 @@
 <p>
 Cet exemple peut sembler quelque peu exag&eacute;r&eacute;, mais en 
r&eacute;alit&eacute; ce n'est
 pas le cas. Tous les grands producteurs de logiciel de notation
-pr&eacute;tendent se conformer au standards de la gravure, mais aucun d'eux
+pr&eacute;tendent se conformer aux standards de la gravure, mais aucun d'eux
 n'en ma&icirc;trise correctement les bases, et tous font des erreurs
 flagrantes. Pour juger du r&eacute;sultat de votre logiciel 
pr&eacute;f&eacute;r&eacute;,
 procurez-vous une partition convenable &eacute;dit&eacute;e par une bonne 
vieille
@@ -485,7 +485,7 @@
 les barres de mesures, etc. sont plac&eacute;es dans un groupe 
&laquo;&nbsp;Staff
 context&nbsp;&raquo; (<em>contexte de port&eacute;e</em>). Dans le cas d'une
 polyphonie, un contexte de port&eacute;e contient plusieurs contextes
-de voix. De m&ecirc;me, plusieurs contextes de port&eacute;es peuvent 
&ecirc;tre assembl&eacute;s dans un
+de voix. De m&ecirc;me, plusieurs contextes de port&eacute;e peuvent 
&ecirc;tre assembl&eacute;s dans un
 contexte de partition (&laquo;&nbsp;score context&nbsp;&raquo;)&nbsp;:
 </p>
 
@@ -519,7 +519,7 @@
 <em>gravure musicale</em>. Ce terme vient du proc&eacute;d&eacute; traditionnel
 de l'impression musicale. Il y a encore quelques d&eacute;cennies, les 
 partitions &eacute;taient faites en taillant et ciselant la musique
-dans des plaques de zinc ou d'&eacute;tain, en inverse, comme dans un mirroir.
+dans des plaques de zinc ou d'&eacute;tain, en inverse, comme dans un miroir.
 Ces plaques &eacute;taient encr&eacute;es et les reliefs cr&eacute;&eacute;s 
par les poin&ccedil;ons et
 les d&eacute;coupes retenaient l'encre. La partition &eacute;tait alors 
r&eacute;alis&eacute;e
 en pressant le papier contre la plaque. D&eacute;coupes et poin&ccedil;ons 
&eacute;taient
@@ -655,7 +655,7 @@
 &eacute;crire des variables d'objets.</li>
 
 
-<li> Certaines variables one valeur pr&eacute;d&eacute;finie. Par exemple,
+<li> Certaines variables ont une valeur pr&eacute;d&eacute;finie. Par exemple,
 l'&eacute;paisseur de nombreuses lignes &ndash; caract&eacute;ristiques d'un 
style
 typographique &ndash; est pr&eacute;&eacute;tablie. La changer entra&icirc;ne 
un
 changement du style typographique.
@@ -686,7 +686,7 @@
 flexible&nbsp;?
 </p>
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.8 
+    Translation of CVS Revision: 1.9 
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -863,7 +863,7 @@
 
 <p>
 Les lignes suppl&eacute;mentaires pr&eacute;sentent des difficult&eacute;s 
typographiques.
-Des surcharges avec d'autres signes &ndash; d'autres lignes ou des 
alt&eacute;rations)
+Des surcharges avec d'autres signes &ndash;&nbsp;d'autres lignes ou des 
alt&eacute;rations&nbsp;&ndash;
 sont vite arriv&eacute;es. Les autres logiciels &eacute;vitent ces collisions 
en
 espa&ccedil;ant davantage les lignes, ce qui occupe plus de place, ou en
 raccourcissant les lignes suppl&eacute;mentaires, au d&eacute;triment de la 
lisibilit&eacute;.
@@ -900,7 +900,7 @@
 ce que LilyPond traite en entr&eacute;e.
 </p>
 <!--
-    Translation of CVS Revision: 1.7 
+    Translation of CVS Revision: 1.8 
     
     Translators must leave this comment in tact, but remove any dollar
     signs ($) from the CVS Revision indicator.
@@ -1006,7 +1006,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Ce sont la syntaxe et l'interface utilisteur qui concernent les utilisateurs.
+Ce sont la syntaxe et l'interface qui concernent les utilisateurs.
 Elles sont sujettes &agrave; discussion, puisque relatives aux go&ucirc;ts de 
chacun.
 Bien que ces discussions soient int&eacute;ressantes, elles ne sont pas
 productives. &Agrave; l'&eacute;chelle de LilyPond, l'importance du format de 
saisie
Index: newweb/fr/contact.ihtml
diff -u newweb/fr/contact.ihtml:1.3 newweb/fr/contact.ihtml:1.4
--- newweb/fr/contact.ihtml:1.3 Sat Sep  3 10:02:44 2005
+++ newweb/fr/contact.ihtml     Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -21,8 +21,7 @@
   <dd>
     Envoyez un courriel &agrave; 
     <tt><a href="mailto:bug-lilypond@gnu.org";>bug-lilypond@gnu.org</a></tt>
-    (
-    <a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond";>info</a>
+    (<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond";>info</a>
     sur la liste, 
     <a href="http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/";>archives</a>).
     <br>
Index: newweb/po/newweb.pot
diff -u newweb/po/newweb.pot:1.59 newweb/po/newweb.pot:1.60
--- newweb/po/newweb.pot:1.59   Sat Sep  3 10:02:44 2005
+++ newweb/po/newweb.pot        Mon Sep 12 17:28:55 2005
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-03 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-12 19:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"


_______________________________________________
Lilypond-cvs mailing list
Lilypond-cvs@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-cvs

Reply via email to