On Tue, 2014-01-21 at 15:01 +0200, Khaled Hosny wrote: > On Tue, Jan 21, 2014 at 01:27:37PM +0100, Stephan Bergmann wrote: > > On 01/21/2014 12:59 PM, Caolán McNamara wrote: > > >So to resolve this we now have a function formatPercent which takes the > > >number and the locale and runs it through icu's PercentInstance to > > >format it according to that locale's formatting rule. Which gives e.g. > > >"10 %" for de and "10%" for en. (http://site.icu-project.org/) > > > > But at least my copy of Duden "Satz- und Korrekturanweisungen" asks for a > > thin instead of a full space in front of percent (and per-mille) signs in > > German. Could we handle that, too, or is that beyond the state of the art > > in UI typography? > > Unicode has a thin space character (U+2009), so if translators used it > it should just work. The tricky part would be ICU.
Yeah it should just work in the UI to use a narrow space. Though because icu is currently using 0x00A0 "no-break space" presumably 0x202F "narrow no-break space" is desirable given its similar properties. I can easily special case replacing 0x00A0 with 0x202F from the icu result for de. FWIW, the percent pattern formats for the various locales can be seen at http://www.unicode.org/cldr/charts/24/by_type/numbers.number_formatting_patterns.html under "standard-percent" C. _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice