Hi Sven, I hope Stephan does not mind I chime in on this. I am in the same situation: still wanting to contribute, but not investing too much free time.
> How to call a developer's attention to small pieces of code? > In my experience the developers already know about that and there's no need to worry. I know these weird macros create an itch one really would like to tackle right away, but it's just not worth the trouble if you can't/don't want to compile. If, however, you find a "2do" or a "Sollte noch optimiert werden" feel free to append a TODO/FIXME. > And especially: may I combine that with translation patches? > Keep in mind that a commit should be concise and as much as possible constrained to what the commit message says. That way people can keep the quality work (translation of a language they don't understand) from the "clean up the mess" work. In most of my commits I translate and remove the ASCII art as that yields a lot of benefits. BTW: It's good practice to at least run ./autogen.sh before commiting (that catches these nasty syntax errors). See here for more: https://wiki.documentfoundation.org/Development/Patch_Handling_Guidelines#Keep_German_comment_translation_separate Cheers, Philipp
_______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice