android/source/res/values-ia/strings.xml |   78 +++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 78 insertions(+)

New commits:
commit 7de034b1e4467dd39bd08c7bab53b5a00c5269fd
Author:     Weblate <nore...@documentfoundation.org>
AuthorDate: Wed Apr 17 04:37:32 2024 +0200
Commit:     Michael Weghorn <m.wegh...@posteo.de>
CommitDate: Mon Apr 22 08:15:38 2024 +0200

    Update translation files for android-viewer
    
    Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate.
    
    Change-Id: I860c8e56454c26123414f842517461507b8a0f3f
    
    android-viewer translated using Weblate
    
    Interlingua currently translated at 63.5% (75 of 118 strings)
    
    Change-Id: I9159b9b5b3c37adabb078af9b394214217564538
    
    Added translation for android-viewer using Weblate (Interlingua)
    
    Change-Id: I1e6a22c54275747ac05825459574e522e1b0ea40
    Co-authored-by: SoftInterlingua <softinterlin...@gmail.com>
    Co-authored-by: Weblate <nore...@documentfoundation.org>
    Translate-URL: 
https://translations.documentfoundation.org/projects/android-viewer/android-strings/
    Translate-URL: 
https://translations.documentfoundation.org/projects/android-viewer/android-strings/ia/
    Translation: android-viewer/android-strings
    Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/166116
    Tested-by: Jenkins
    Reviewed-by: Michael Weghorn <m.wegh...@posteo.de>

diff --git a/android/source/res/values-ia/strings.xml 
b/android/source/res/values-ia/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000000..09a33ba1608f
--- /dev/null
+++ b/android/source/res/values-ia/strings.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+    <string name="pref_developer_mode_summary">Activar le modo disveloppator 
ubi tu pote inviar commandos UNO intra le application. Usa lo sub tu proprie 
risco.</string>
+    <string name="app_description">LibreOffice Viewer es un visualisator de 
documentos basate sur LibreOffice.</string>
+    <string name="calc_show">Monstrar</string>
+    <string name="pref_developer_mode">Modo de disveloppator</string>
+    <string name="action_pwd_dialog_cancel">Cancellar</string>
+    <string name="create_file">Crear un nove file</string>
+    <string name="calc_hide">Celar</string>
+    <string name="action_UNO_commands">Inviar commando UNO</string>
+    <string name="default_document_name">sin titulo</string>
+    <string name="action_about">A proposito de</string>
+    <string name="action_fromat">Activar formato</string>
+    <string name="password">Contrasigno</string>
+    <string name="UNO_commands_string_type_hint">Typo</string>
+    <string name="slideshow_action_back">Retro</string>
+    <string name="bmp_null">Bmp non valide!</string>
+    <string name="action_paste">Collar</string>
+    <string name="action_pwd_dialog_OK">OK</string>
+    <string name="save_document">SALVEGUARDAR</string>
+    <string name="new_spreadsheet">Nove folio de calculo</string>
+    <string name="select_file_to_open">Selige un file a aperir</string>
+    <string name="unable_to_export_pdf">Non poteva exportar a PDF</string>
+    <string name="action_save_as">Salveguardar como…</string>
+    <string name="font_color">Color de littera</string>
+    <string name="new_drawing">Nove designo</string>
+    <string name="automatic">Automatic</string>
+    <string name="action_redo">Refacer</string>
+    <string name="file_icon_desc">icone de file</string>
+    <string name="title_recents">Files recente</string>
+    <string name="page">Pagina</string>
+    <string name="calc_insert_before">Inserer</string>
+    <string name="tabhost_style">Stylo</string>
+    <string name="select_photo_title">Seliger un imagine</string>
+    <string name="no_save_document">NON</string>
+    <string name="new_textdocument">Nove documento de texto</string>
+    <string name="action_print">Imprimer</string>
+    <string name="new_presentation">Nove presentation</string>
+    <string name="pref_experimental_editing">Modo experimental</string>
+    <string name="calc_delete">Deler</string>
+    <string name="action_undo">Disfacer</string>
+    <string name="app_vendor">Iste version es fornite per $VENDOR.</string>
+    <string name="action_pwd_dialog_title">Insere le contrasigno</string>
+    <string name="calc_optimal_length_confirm">OK</string>
+    <string name="action_parts">Partes</string>
+    <string name="display_language_summary">Definir le lingua predefinite del 
interfacie</string>
+    <string name="pref_category_general">General</string>
+    <string name="action_text_copied">Texto copiate al area de 
transferentia</string>
+    <string name="action_exportToPDF">Exportar a PDF</string>
+    <string name="action_keyboard">Monstrar le claviero</string>
+    <string name="about_privacy_policy">Politica de confidentialitate</string>
+    <string name="action_presentation">Presentation de diapositivas</string>
+    <string name="select_photo">Seliger un photo</string>
+    <string name="action_copy">Copiar</string>
+    <string name="tabhost_insert">Inserer</string>
+    <string name="action_search">Cerca</string>
+    <string name="no_camera_found">Necun camera trovate</string>
+    <string name="error">Error</string>
+    <string name="app_name_settings">Parametros del visualisator de 
LibreOffice</string>
+    <string name="name_already_used">Le nomine fornite jam es in uso.</string>
+    <string name="action_save">Salveguardar</string>
+    <string name="alert_ok">OK</string>
+    <string name="action_settings">Parametros</string>
+    <string name="app_version">Version: %1$s&lt;br&gt;ID de compilation: &lt;a 
href=https://hub.libreoffice.org/git-core/%2$s&gt;%2$s&lt;/a&gt;</string>
+    <string name="about_license">Monstrar le licentia</string>
+    <string name="title_browser">Tote le files</string>
+    <string name="unable_to_save">Non poteva salveguardar le file</string>
+    <string name="app_name">Visualisator de LibreOffice</string>
+    <string name="action_add_slide">Adder un diapositiva</string>
+    <string name="action_cancel">Cancellar</string>
+    <string name="display_language">Lingua a monstrar</string>
+    <string name="search_find_next">Trovar le sequente</string>
+    <string name="search_find_previous">Trovar le previe</string>
+    <string name="pref_experimental_editing_summary">Activar le modo de 
modification experimental. Usa lo sub tu proprie risco.</string>
+    <string name="readonly_file">Iste file es solo lectura</string>
+    <string name="about_notice">Monstrar le aviso</string>
+    <string name="alert_cancel">Cancellar</string>
+</resources>
\ No newline at end of file

Reply via email to