source/ab/filter/messages.po                                                   
|    8 
 source/ab/sw/messages.po                                                       
|   30 
 source/ab/wizards/messages.po                                                  
|   50 
 source/af/scp2/source/impress.po                                               
|   10 
 source/bg/cui/messages.po                                                      
|    8 
 source/bg/extensions/messages.po                                               
|    6 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                            
|    6 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po                         
|   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po                                    
|   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                                 
|    6 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                              
|    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po                                
|   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po                                
|   14 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po                                
|    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po                                 
|   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po                                    
|   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po                                  
|   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                               
|    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                               
|   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                            
|    4 
 source/bg/sw/messages.po                                                       
|    4 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                                 
|    7 
 source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                                
|    4 
 source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                  
|    6 
 source/cs/sfx2/messages.po                                                     
|    8 
 source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                             
|    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                                 
|    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                          
|    8 
 source/fi/cui/messages.po                                                      
|   18 
 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                                
|    6 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                         
|    8 
 source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                                
|    6 
 source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                             
|   10 
 source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                         
|  470 +-
 source/hsb/sc/messages.po                                                      
|    4 
 source/ja/connectivity/messages.po                                             
|   12 
 source/ja/cui/messages.po                                                      
|    8 
 source/ja/extensions/messages.po                                               
|    6 
 source/ja/sd/messages.po                                                       
|   31 
 source/ne/accessibility/messages.po                                            
|   36 
 source/ne/avmedia/messages.po                                                  
|   38 
 source/ne/basctl/messages.po                                                   
|   41 
 source/ne/basic/messages.po                                                    
|   62 
 source/ne/chart2/messages.po                                                   
|   36 
 source/ne/connectivity/messages.po                                             
|   30 
 source/ne/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po 
|   14 
 source/ne/cui/messages.po                                                      
|  599 ++-
 source/ne/dbaccess/messages.po                                                 
|   36 
 source/ne/desktop/messages.po                                                  
|   51 
 source/ne/dictionaries/cs_CZ.po                                                
|   13 
 source/ne/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po        
|   14 
 source/ne/dictionaries/gug.po                                                  
|   12 
 source/ne/dictionaries/is.po                                                   
|   13 
 source/ne/dictionaries/lo_LA.po                                                
|   13 
 source/ne/dictionaries/pt_BR.po                                                
|   12 
 source/ne/dictionaries/pt_BR/dialog.po                                         
|  108 
 source/ne/dictionaries/tr_TR.po                                                
|   12 
 source/ne/editeng/messages.po                                                  
|   36 
 source/ne/extensions/messages.po                                               
|   36 
 source/ne/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po              
|   13 
 source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po                                      
|   21 
 source/ne/extras/source/gallery/share.po                                       
|   26 
 source/ne/filter/messages.po                                                   
|  312 +
 source/ne/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po             
|   64 
 source/ne/forms/messages.po                                                    
|   36 
 source/ne/formula/messages.po                                                  
|   36 
 source/ne/fpicker/messages.po                                                  
|   36 
 source/ne/framework/messages.po                                                
|   43 
 source/ne/helpcontent2/source/auxiliary.po                                     
|  124 
 source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                             
|   15 
 source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                            
|   71 
 source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                            
|   41 
 source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po                         
|   20 
 source/ne/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                                
|  248 -
 source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po                                
|   13 
 source/ne/helpcontent2/source/text/shared/help.po                              
|  260 +
 source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po                                 
|   12 
 source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                           
|   18 
 source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po                                  
|  340 +-
 source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                               
|   19 
 source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po                             
|   14 
 source/ne/nlpsolver/src/locale.po                                              
|   20 
 source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice.po                            
|   18 
 source/ne/oox/messages.po                                                      
|   36 
 source/ne/readlicense_oo/docs.po                                               
|   91 
 source/ne/reportdesign/messages.po                                             
|   36 
 source/ne/sc/messages.po                                                       
|   36 
 source/ne/scaddins/messages.po                                                 
|   36 
 source/ne/sccomp/messages.po                                                   
|   36 
 source/ne/scp2/source/extensions.po                                            
|   12 
 source/ne/scp2/source/writer.po                                                
|   22 
 source/ne/sd/messages.po                                                       
|   36 
 source/ne/sfx2/classification.po                                               
|   16 
 source/ne/sfx2/messages.po                                                     
|   81 
 source/ne/shell/messages.po                                                    
|   36 
 source/ne/starmath/messages.po                                                 
|   36 
 source/ne/svl/messages.po                                                      
|   39 
 source/ne/svtools/messages.po                                                  
|   36 
 source/ne/svx/messages.po                                                      
|   36 
 source/ne/sw/messages.po                                                       
|  104 
 source/ne/swext/mediawiki/help.po                                              
|   40 
 source/ne/swext/mediawiki/src.po                                               
|   12 
 source/ne/uui/messages.po                                                      
|   81 
 source/ne/vcl/messages.po                                                      
|   30 
 source/ne/wizards/messages.po                                                  
|   36 
 source/ne/wizards/source/resources.po                                          
|   12 
 source/ne/writerperfect/messages.po                                            
|   41 
 source/ne/xmlsecurity/messages.po                                              
|   44 
 source/nl/basic/messages.po                                                    
|    8 
 source/nl/cui/messages.po                                                      
|   22 
 source/nl/extensions/messages.po                                               
|    6 
 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                            
|   10 
 source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po                         
|   10 
 source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                    
|   12 
 source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po                                 
|    8 
 source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                              
|    8 
 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po                                
|   10 
 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po                                
|   10 
 source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                          
|   18 
 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po                                 
|   12 
 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                              
|   12 
 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po                              
|    8 
 source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                           
|   24 
 source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po                                  
|   10 
 source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                               
|    8 
 source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                               
|    8 
 source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po                               
|   16 
 source/nl/librelogo/source/pythonpath.po                                       
|    8 
 source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                  
|   20 
 source/nl/readlicense_oo/docs.po                                               
|   12 
 source/nl/sc/messages.po                                                       
|   12 
 source/nl/sd/messages.po                                                       
|   18 
 source/nl/svx/messages.po                                                      
|    4 
 source/nl/sw/messages.po                                                       
|   30 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po                         
|    8 
 source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po                     
|   10 
 source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                  
|    6 
 source/nn/sw/messages.po                                                       
|    6 
 source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po                         
| 1596 +++++-----
 source/pt-BR/dictionaries/en/dialog.po                                         
|    8 
 source/pt-BR/dictionaries/pt_BR/dialog.po                                      
|    8 
 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po                      
|    4 
 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                            
|    8 
 source/pt-BR/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          
|   22 
 source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               
|   12 
 source/pt-BR/sc/messages.po                                                    
|    8 
 source/pt-BR/sd/messages.po                                                    
|   12 
 source/pt-BR/sw/messages.po                                                    
|   10 
 source/pt/connectivity/messages.po                                             
|   40 
 source/pt/sc/messages.po                                                       
|   42 
 source/pt/svx/messages.po                                                      
|   58 
 source/th/chart2/messages.po                                                   
| 1190 +++----
 source/th/formula/messages.po                                                  
|  127 
 source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                  
|   14 
 source/th/sw/messages.po                                                       
|  206 -
 source/tr/accessibility/messages.po                                            
|    8 
 source/tr/avmedia/messages.po                                                  
|    8 
 source/tr/basctl/messages.po                                                   
|    8 
 source/tr/basic/messages.po                                                    
|    8 
 source/tr/chart2/messages.po                                                   
|   14 
 source/tr/connectivity/messages.po                                             
|   10 
 source/tr/cui/messages.po                                                      
|   54 
 source/tr/dbaccess/messages.po                                                 
|    8 
 source/tr/desktop/messages.po                                                  
|    8 
 source/tr/editeng/messages.po                                                  
|    8 
 source/tr/extensions/messages.po                                               
|   14 
 source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po                                      
|    6 
 source/tr/filter/messages.po                                                   
|    6 
 source/tr/forms/messages.po                                                    
|    8 
 source/tr/fpicker/messages.po                                                  
|   10 
 source/tr/framework/messages.po                                                
|    6 
 source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                            
|   64 
 source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po                         
|    8 
 source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po                                    
|    8 
 source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                                 
|   22 
 source/tr/helpcontent2/source/text/sdatabase.po                                
|   14 
 source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                               
|   10 
 source/tr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po             
|   10 
 source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                  
|   74 
 source/tr/readlicense_oo/docs.po                                               
|    6 
 source/tr/reportdesign/messages.po                                             
|   10 
 source/tr/sc/messages.po                                                       
|   18 
 source/tr/scaddins/messages.po                                                 
|    6 
 source/tr/sccomp/messages.po                                                   
|    8 
 source/tr/scp2/source/winexplorerext.po                                        
|    8 
 source/tr/sd/messages.po                                                       
|   38 
 source/tr/sfx2/messages.po                                                     
|   10 
 source/tr/shell/messages.po                                                    
|    8 
 source/tr/starmath/messages.po                                                 
|   12 
 source/tr/svl/messages.po                                                      
|    8 
 source/tr/svtools/messages.po                                                  
|   10 
 source/tr/svx/messages.po                                                      
|   34 
 source/tr/sw/messages.po                                                       
|   60 
 source/tr/uui/messages.po                                                      
|    6 
 source/tr/vcl/messages.po                                                      
|   32 
 source/tr/wizards/messages.po                                                  
|    6 
 source/tr/writerperfect/messages.po                                            
|    8 
 source/tr/xmlsecurity/messages.po                                              
|    6 
 source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po                                
|   10 
 source/uk/helpcontent2/source/text/smath.po                                    
|    8 
 source/uk/svx/messages.po                                                      
|   22 
 source/uk/xmlsecurity/messages.po                                              
|   12 
 source/zh-CN/cui/messages.po                                                   
|   12 
 source/zh-CN/editeng/messages.po                                               
|    8 
 source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               
|    8 
 source/zh-CN/sc/messages.po                                                    
|    6 
 source/zh-CN/sd/messages.po                                                    
|   12 
 source/zh-CN/sfx2/messages.po                                                  
|    8 
 source/zh-CN/svx/messages.po                                                   
|    4 
 source/zh-CN/sw/messages.po                                                    
|   34 
 source/zh-CN/xmlsecurity/messages.po                                           
|   14 
 211 files changed, 5000 insertions(+), 4490 deletions(-)

New commits:
commit 638e5af91e2fd97238b0f5f4c33b93fd801dce25
Author:     Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com>
AuthorDate: Thu Oct 26 15:02:19 2023 +0200
Commit:     Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com>
CommitDate: Thu Oct 26 15:03:53 2023 +0200

    update translations for 7.5.8 rc2
    
    and force-fix errors using pocheck
    
    Change-Id: I5146fe576853de8c2b747b47c87258e08c27ced7
    (cherry picked from commit 6150d0225c1d66dc218e3b79f28d72031a0c30bc)

diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po
index a4736399a08..c3600376e4c 100644
--- a/source/ab/filter/messages.po
+++ b/source/ab/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-09 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-17 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuc...@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Abkhazian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/filtermessages/ab/>\n"
 "Language: ab\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Аурыс бызшәа арежим (акириллица)"
 #: filter/inc/strings.hrc:55
 msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT"
 msgid "Reformat the text"
-msgstr ""
+msgstr "Атекст ҿыц иформатрктәуп"
 
 #. MGmYA
 #: filter/inc/strings.hrc:56
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Асахьақәа"
 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:401
 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark"
 msgid "Sign with _watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Инапаҵаҩтәуп аӡтәы дырга ала"
 
 #. 2uMoT
 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:410
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "_Иструктуратәу PDF"
 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:525
 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text"
 msgid "Includes a document's content structure information in a PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ахь иаланаҵоит адокумент аҵанакы аструктура иазку аинформациа"
 
 #. Btxot
 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:531
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 40cdd75d858..9847dae1bc7 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-16 14:07+0000\n"
 "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuc...@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Abkhazian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/ab/>\n"
 "Language: ab\n"
@@ -7111,7 +7111,7 @@ msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
 #: sw/inc/strings.hrc:864
 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
 msgid "Do you want to delete this registered data source?"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәума  ари арегистрациа зызу адырқәа рхыҵхырҭа?"
 
 #. kE5C3
 #: sw/inc/strings.hrc:866
@@ -7177,7 +7177,7 @@ msgstr "Имриоу атекст"
 #: sw/inc/strings.hrc:876
 msgctxt "STR_FILTER_CSV"
 msgid "Text Comma Separated"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿарҵәи ала еиҟәыҭхоу атекст"
 
 #. D8MYt
 #: sw/inc/strings.hrc:877
@@ -7469,7 +7469,7 @@ msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш"
 #: sw/inc/strings.hrc:934
 msgctxt "STR_DBFLD"
 msgid "Mail merge fields"
-msgstr ""
+msgstr "Аилаларҭақәа рҭакыра"
 
 #. JP2DU
 #: sw/inc/strings.hrc:935
@@ -10131,7 +10131,7 @@ msgstr "%1 Акопиа "
 #: sw/inc/strings.hrc:1455
 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
 msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
-msgstr ""
+msgstr "Еикәарҳәу (иҵәаху) аҵанакы аныхра аҽазышәара."
 
 #. h2E9u
 #: sw/inc/strings.hrc:1456
@@ -10281,7 +10281,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп ареферат"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:113
 msgctxt "abstractdialog|label2"
 msgid "Included outline levels"
-msgstr ""
+msgstr "Иалаҵоу аструктура аҩаӡарақәа"
 
 #. 8rYwZ
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:128
@@ -10617,7 +10617,7 @@ msgstr "LF"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:241
 msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|lf"
 msgid "Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break."
-msgstr ""
+msgstr "Инанагӡоит ацәаҳәа аиагара абзац анҵәамҭа азгәаҭаразы."
 
 #. jWeWy
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:272
@@ -11103,7 +11103,7 @@ msgstr "_Акопиа ахыхтәуп"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:42
 msgctxt "autotext|extended_tip|copy"
 msgid "Copies the selected AutoText to the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Иалху автотекст аиҭныԥсахлара абуфер ахь акопиа."
 
 #. MxnC4
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:51
@@ -11368,7 +11368,7 @@ msgstr "Абиблиографиа адырқәа рбаза"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:159
 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|frombibliography"
 msgid "Inserts a reference from the bibliography database."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭанаргылоит азхьарԥш абиблиографиа адырқәа рбаза аҟынтәи."
 
 #. BFK8W
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:170
@@ -11429,7 +11429,7 @@ msgstr "Аелемент"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:345
 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|BibliographyEntryDialog"
 msgid "Inserts a bibliography reference."
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп ари аҭакыра, абиблиографиатә зхьарԥш аҭаргыларазы."
 
 #. 7gBGN
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8
@@ -11562,19 +11562,19 @@ msgstr "Асаит/e-mail:"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:121
 msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Анаплакы"
 
 #. Lw69w
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:122
 msgctxt "extended tip | company"
 msgid "Type the name of your company in this field."
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба анаплакы ахьӡ."
 
 #. P4Ury
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:153
 msgctxt "businessdatapage|position-atkobject"
 msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Амаҵура"
 
 #. QGc4K
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:154
@@ -11604,7 +11604,7 @@ msgstr "Аҩнтәи адаҟьа"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:218
 msgctxt "extended tips | url"
 msgid "Company homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Анаплакы аҩнтәи адаҟьа"
 
 #. ExL9t
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:236
@@ -11664,7 +11664,7 @@ msgstr "Аԥошьҭатә индекс"
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:346
 msgctxt "extended tip | izip"
 msgid "Type company ZIP in this field."
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба аԥошьҭатә индекс."
 
 #. NoUHx
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:376
diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po
index 27ab8a0016e..16b297e56fb 100644
--- a/source/ab/wizards/messages.po
+++ b/source/ab/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-18 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-25 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuc...@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Abkhazian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/wizardsmessages/ab/>\n"
 "Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1532252623.000000\n"
 
 #. gbiMx
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Иамуӡеит аформула аԥҵара.<BR>Игәашәҭ, ам
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38
 msgctxt "RID_COMMON_START_6"
 msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME 
Setup and choose 'Repair'."
-msgstr ""
+msgstr "Иаҭаху афаилқәа рыԥшаара амуӡеит..<BR>Идәықәышәҵа %PRODUCTNAME 
ақәыргылара, нас иалышәх «Аиҭашьақәыргылара»."
 
 #. tDe6R
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39
@@ -480,13 +480,13 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110
 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
 msgid "Specify the sender and recipient information"
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба изышьҭуеи изауеи ирызку аинформациа"
 
 #. 5f9zG
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111
 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
 msgid "Fill in the information you would like in the footer"
-msgstr ""
+msgstr "Ишәҭахызар иҭажәгал аинформациа ҵаҟатәи аколонтитул аҭакыра азы"
 
 #. hHreD
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124
 msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
 msgid "Dear Sir or Madam"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳаҭыр зқәу аҳәсеи ахацәеи"
 
 #. 6HtBZ
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:129
 msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
 msgid "Best regards"
-msgstr ""
+msgstr "Азеиӷьашьара бзиақәа"
 
 #. xLdAz
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Адаҟьа адизаин"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134
 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
 msgid "Letterhead Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Афирма абланк амакет"
 
 #. pbqyP
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Акьыԥхьраз аелементқәа"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136
 msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
 msgid "Recipient and Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Изышьҭуеи изауеи"
 
 #. mV7hr
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Иалышәх аелементқәа ашаблон алаҵаразы"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170
 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
 msgid "Specify sender and recipient information"
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба аинформациа изышьҭуеи изауеи ирызку аинформациа"
 
 #. vDdmJ
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171
@@ -859,13 +859,13 @@ msgstr "Иҿыцу шьҭахьтәи адрес"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181
 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41"
 msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Иахьышьҭтәу:"
 
 #. uTdFt
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182
 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42"
 msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Изышьҭуа:"
 
 #. tGSTD
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Акрызҵазкуа аинформациа!"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200
 msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2"
 msgid "For your information"
-msgstr ""
+msgstr "Шәара шәырдырразы"
 
 #. CqfVA
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205
 msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
 msgid "Dear Sir or Madam,"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳаҭыр зқәу аҳәсеи ахацәеи."
 
 #. Wj4BU
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:212
 msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3"
 msgid "Regards"
-msgstr ""
+msgstr "Иреиӷьу азеиӷьашьарақәа"
 
 #. uoAfE
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:213
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21"
 msgid "Agenda item"
-msgstr ""
+msgstr "Амшынҵа апунктқәа"
 
 #. SDSFD
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:244
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Аиҿкааҩ"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:247
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25"
 msgid "Chairperson"
-msgstr ""
+msgstr "Ахантәаҩы"
 
 #. ufPrd
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:248
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Аиԥылара атип"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:255
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33"
 msgid "Please read"
-msgstr ""
+msgstr "Абри шәаԥхь шәхаҵкы"
 
 #. wLBAB
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:256
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:263
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42"
 msgid "My Agenda Template"
-msgstr ""
+msgstr "Амшынҵа азы сара сшаблон"
 
 #. ZK3nA
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Ахьӡқәа"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54"
 msgid "Agenda Items"
-msgstr ""
+msgstr "Амшынҵа атемақәа"
 
 #. rSC3E
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:279
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59"
 msgid "Please read"
-msgstr ""
+msgstr "Ари шәаԥхь шәхаҵкы"
 
 #. DaJoE
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:280
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Аиҿкааҩ"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:282
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62"
 msgid "Chairperson"
-msgstr ""
+msgstr "Ахантәаҩы"
 
 #. wGDBD
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:283
@@ -1520,13 +1520,13 @@ msgstr "Иацҵоу аинформациа"
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:301
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81"
 msgid "Minutes for"
-msgstr ""
+msgstr "Амшынҵа"
 
 #. 5JYYE
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:302
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82"
 msgid "Discussion:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахцәажәара:"
 
 #. VFngE
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:303
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr ""
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:306
 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86"
 msgid "Deadline:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵыхәтәантәи арыцхә:"
 
 #. L5Eso
 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:307
diff --git a/source/af/scp2/source/impress.po b/source/af/scp2/source/impress.po
index e924508c569..7f1af750631 100644
--- a/source/af/scp2/source/impress.po
+++ b/source/af/scp2/source/impress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-23 11:38+0000\n"
 "Last-Translator: Paul Roos <inetr...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Afrikaans 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/af/>\n"
+"Language-Team: Afrikaans 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/scp2sourceimpress/af/>\n"
 "Language: af\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1548056118.000000\n"
 
 #. USjxN
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
 "STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
 "LngText.text"
 msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME  Impress"
 
 #. 44gb8
 #: module_impress.ulf
@@ -212,4 +212,4 @@ msgctxt ""
 "STR_REG_VAL_KEYNOTE_PRESENTATION\n"
 "LngText.text"
 msgid "Apple Keynote"
-msgstr "Apple Keynote"
+msgstr "Apple  Keynote"
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index fa0e692b690..9a360ac8313 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-10 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-20 21:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "При получаване на фокуса"
 #: cui/inc/strings.hrc:147
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. wEhfE
 #: cui/inc/strings.hrc:148
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "При освобождаване"
 #: cui/inc/strings.hrc:169
 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
 msgid "Changed"
-msgstr "При промяна"
+msgstr "Променено"
 
 #. gZyVB
 #: cui/inc/strings.hrc:170
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "С %PRODUCTNAME можете да създавате редактиру
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of 
the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If 
not visible, use View ▸ Status Bar."
-msgstr "Разучете десетте различни функции в лентата за състоянието (в долния 
край на прозореца на документа). Поставете курсора над всяко от полетата за 
обяснение. Ако лентата не се вижда, използвайте „Изглед ▸ Лента за 
състоянието“."
+msgstr "Разучете десетте различни функции в лентата на състоянието (в долния 
край на прозореца на документа). Поставете курсора над всяко от полетата за 
обяснение. Ако лентата не се вижда, използвайте „Изглед ▸ Лента на 
състоянието“."
 
 #. 7JRpP
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
diff --git a/source/bg/extensions/messages.po b/source/bg/extensions/messages.po
index 2bf2eb601fe..f28449764ad 100644
--- a/source/bg/extensions/messages.po
+++ b/source/bg/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-10 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-12 15:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/extensionsmessages/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "При получаване на фокуса"
 #: extensions/inc/strings.hrc:138
 msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSLOST"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. 3d7Bg
 #: extensions/inc/strings.hrc:139
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "При освобождаване"
 #: extensions/inc/strings.hrc:160
 msgctxt "RID_STR_EVT_CHANGED"
 msgid "Changed"
-msgstr "При промяна"
+msgstr "Променено"
 
 #. AV5cw
 #: extensions/inc/strings.hrc:161
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a5096cee6e3..0b7edbad28a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-12 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsbasicshared/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156366\n"
 "help.text"
 msgid "Change of the page count"
-msgstr "При промяна в броя на страниците"
+msgstr "Промяна в броя на страниците"
 
 #. hAoeW
 #: 01040000.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3152892\n"
 "help.text"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. kF9wq
 #: 01170103.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 25627047268..d924946b33f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-12 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsbasicshared03/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
 "par_id62161262983683\n"
 "help.text"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. wBCKi
 #: sf_dialog.xhp
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
 "par_id62161262983683\n"
 "help.text"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. TR5uW
 #: sf_dialogcontrol.xhp
@@ -20282,7 +20282,7 @@ msgctxt ""
 "par_id211616948330895\n"
 "help.text"
 msgid "Changed"
-msgstr "При промяна"
+msgstr "Променено"
 
 #. UaRoN
 #: sf_formcontrol.xhp
@@ -20336,7 +20336,7 @@ msgctxt ""
 "par_id62161262983683\n"
 "help.text"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. EBVQM
 #: sf_formcontrol.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 1cd8b3bda94..d4d79008733 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-Project-Style: openoffice\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n"
 
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Status Bar"
-msgstr "Лента за състоянието"
+msgstr "Лента на състоянието"
 
 #. xZZpr
 #: main0208.xhp
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3151385\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Лента за състоянието</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Лента на състоянието</link>"
 
 #. QDPFj
 #: main0208.xhp
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149669\n"
 "help.text"
 msgid "The <emph>Status Bar</emph> displays information about the current 
sheet."
-msgstr "<emph>Лентата за състоянието</emph> показва информация за текущия 
лист."
+msgstr "<emph>Лентата на състоянието</emph> показва информация за текущия 
лист."
 
 #. nct5g
 #: main0208.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index adb25126071..032791d4b97 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-20 10:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc05/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1555409156.000000\n"
 
 #. Cxzki
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150275\n"
 "help.text"
 msgid "The following table is an overview of the error messages for <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. If the error occurs in the cell 
that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status 
Bar</emph>."
-msgstr "Следващата таблица съдържа преглед на съобщенията за грешки в <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. Ако грешката е в клетката, 
съдържаща курсора, съобщението се изписва в <emph>лентата за 
състоянието</emph>."
+msgstr "Следващата таблица съдържа преглед на съобщенията за грешки в <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. Ако грешката е в клетката, 
съдържаща курсора, съобщението се изписва в <emph>лентата на 
състоянието</emph>."
 
 #. if8BJ
 #: 02140000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 3d72e74920a..f45a53b784e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-07 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalcguide/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-Project-Style: openoffice\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562356865.000000\n"
 
@@ -8124,7 +8124,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155064\n"
 "help.text"
 msgid "On the status bar, click the box with the legend STD / EXT / ADD to 
switch the marking mode:"
-msgstr "Щракнете в полето с означение СТД / РАЗШ / ДОБ от лентата за 
състоянието, за да превключите режима на маркиране:"
+msgstr "Щракнете в полето с означение СТД / РАЗШ / ДОБ от лентата на 
състоянието, за да превключите режима на маркиране:"
 
 #. 3SPfk
 #: mark_cells.xhp
@@ -8205,7 +8205,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154487\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Status bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Лента за състоянието</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\">Лента на състоянието</link>"
 
 #. AU6FR
 #: matrixformula.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b3273fd5b94..f189f014e9a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-03 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared00/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562356072.000000\n"
 
 #. 3B8ZN
@@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154317\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"task\">Choose <menuitem>View - Status 
Bar</menuitem>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"task\">Изберете <menuitem>Изглед - Лента за 
състоянието</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"task\">Изберете <menuitem>Изглед - Лента на 
състоянието</menuitem>.</variable>"
 
 #. 9VGHF
 #: 00000403.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3144448\n"
 "help.text"
 msgid "HTML Source"
-msgstr "Код на HTML"
+msgstr "Изходен код на HTML"
 
 #. JUCPP
 #: 00000403.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1bcbc23c1d0..c32c72728b6 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared01/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-Project-Style: openoffice\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562503995.000000\n"
 
@@ -14001,7 +14001,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149578\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp 
hid=\".\">Reduces or enlarges the screen display of 
%PRODUCTNAME.</ahelp></variable> </variable> The current zoom factor is 
displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
-msgstr "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp 
hid=\".\">Умалява или увеличава екранното изображение на 
%PRODUCTNAME.</ahelp></variable></variable> Текущият коефициент на мащабиране 
се изписва в проценти в <emph>лентата за състоянието</emph>."
+msgstr "<variable id=\"zoom_text\"><variable id=\"massstabtext\"><ahelp 
hid=\".\">Умалява или увеличава екранното изображение на 
%PRODUCTNAME.</ahelp></variable></variable> Текущият коефициент на мащабиране 
се изписва в проценти в <emph>лентата на състоянието</emph>."
 
 #. dD9qg
 #: 03010000.xhp
@@ -14010,7 +14010,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149655\n"
 "help.text"
 msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A 
document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom 
factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or 
right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the 
zoom factor that you want."
-msgstr "Мащабирането се извършва по различен начин на платформите Unix, Linux 
и Windows. Документ, записан с коефициент на увеличение 100% в Windows, се 
изобразява с по-голям коефициент на платформи Unix/Linux. За да промените 
коефициента на мащабиране, щракнете двукратно върху стойността в проценти в 
<emph>лентата за състоянието</emph> и изберете желания коефициент."
+msgstr "Мащабирането се извършва по различен начин на платформите Unix, Linux 
и Windows. Документ, записан с коефициент на увеличение 100% в Windows, се 
изобразява с по-голям коефициент на платформи Unix/Linux. За да промените 
коефициента на мащабиране, щракнете двукратно върху стойността в проценти в 
<emph>лентата на състоянието</emph> и изберете желания коефициент."
 
 #. 5hzMA
 #: 03010000.xhp
@@ -14298,7 +14298,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Status Bar"
-msgstr "Лента за състоянието"
+msgstr "Лента на състоянието"
 
 #. Fg8UC
 #: 03060000.xhp
@@ -14307,7 +14307,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3152823\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>лента за състоянието, 
включване/изключване</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>лента на състоянието, 
включване/изключване</bookmark_value>"
 
 #. DXCGA
 #: 03060000.xhp
@@ -14316,7 +14316,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3152823\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\">Лента за състоянието</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\">Лента на състоянието</link>"
 
 #. ZAHp3
 #: 03060000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 8cddf217cdf..e8efe6455c9 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textshared02/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -7341,7 +7341,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3156343\n"
 "help.text"
 msgid "Changed"
-msgstr "При промяна"
+msgstr "Променено"
 
 #. tDTAD
 #: 01170103.xhp
@@ -7413,7 +7413,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3150447\n"
 "help.text"
 msgid "When losing focus"
-msgstr "При загуба на фокуса"
+msgstr "При загубване на фокуса"
 
 #. 5YQWR
 #: 01170103.xhp
@@ -17709,7 +17709,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "HTML Source"
-msgstr "Код на HTML"
+msgstr "Изходен код на HTML"
 
 #. GiUSP
 #: 19090000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 68be50fa3d6..3c407869ffb 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsimpress/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1558972034.000000\n"
 
 #. GdQGG
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Status Bar"
-msgstr "Лента за състоянието"
+msgstr "Лента на състоянието"
 
 #. AuiHU
 #: main0206.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3153768\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\">Лента за състоянието</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\">Лента на състоянието</link>"
 
 #. xykEF
 #: main0206.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
index 2286e9572fa..0530076022b 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsmath/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1542420208.000000\n"
 
 #. yKBT5
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Status Bar"
-msgstr "Лента за състоянието"
+msgstr "Лента на състоянието"
 
 #. FT8DF
 #: main0202.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3150749\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Лента за състоянието</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Лента на състоянието</link>"
 
 #. XAbu3
 #: main0202.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3083278\n"
 "help.text"
 msgid "The status bar displays information about the active document."
-msgstr "Лентата за състоянието показва информация за активния документ."
+msgstr "Лентата на състоянието показва информация за активния документ."
 
 #. f5CrW
 #: main0203.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 5d13db8c965..b35632d8211 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562356909.000000\n"
 
 #. x2qZ6
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3153397\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Лента за състоянието</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Лента на състоянието</link>"
 
 #. ir7r2
 #: main0208.xhp
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153414\n"
 "help.text"
 msgid "The Status Bar contains information about the current document and 
offers various buttons with special functions."
-msgstr "Лентата за състоянието съдържа информация за текущия документ и 
предлага различни бутони със специални функции."
+msgstr "Лентата на състоянието съдържа информация за текущия документ и 
предлага различни бутони със специални функции."
 
 #. 2GQ64
 #: main0208.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
 "par_id7723929\n"
 "help.text"
 msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom 
and view layout of your text documents."
-msgstr "Три контроли в лентата за състоянието на Writer позволяват промяна на 
увеличението и оформлението на изгледа на текстовите документи."
+msgstr "Три контроли в лентата на състоянието на Writer позволяват промяна на 
увеличението и оформлението на изгледа на текстовите документи."
 
 #. yMrhF
 #: main0208.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 76dec1df1fd..31ab53f9c77 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-28 12:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter01/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149104\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Type the name 
of the section that you want to edit, or click a name in the <emph>Section 
</emph>list.</ahelp> If the cursor is currently in a section, the section name 
is displayed on the right side of the status bar at the bottom of the document 
window."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Въведете 
името на раздела който искате да редактирате, или изберете име от списъка 
<emph>Раздел </emph>.</ahelp> Когато курсора се намира в раздела, името на 
раздела се показва в дясната част на лентата за състоянието, в долната част на 
прозореца на документа."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/editsectiondialog/tree\">Въведете 
името на раздела, който искате да редактирате, или изберете име от списъка 
<emph>Раздел</emph>.</ahelp> Ако курсорът в момента се намира в раздел, името 
на раздела се показва от дясната страна на лентата на състоянието в долния край 
на прозореца на документа."
 
 #. Gm7fw
 #: 02170000.xhp
@@ -5604,7 +5604,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151308\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the 
<emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> 
at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you 
want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Можете също да щракнете с десния 
бутон върху полето <emph>Страница</emph> в левия край на <emph>лентата за 
състоянието</emph> най-долу в прозореца на документа и да изберете показалеца, 
към който да се прехвърлите.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Можете също да щракнете с десния 
бутон върху полето <emph>Страница</emph> в левия край на <emph>лентата на 
състоянието</emph> най-долу в прозореца на документа и да изберете показалеца, 
към който да се прехвърлите.</defaultinline></switchinline>"
 
 #. KdpJp
 #: 04040000.xhp
@@ -21903,7 +21903,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154641\n"
 "help.text"
 msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the 
<emph>Status Bar</emph>."
-msgstr "Когато курсорът е в клетка само за четене, се появява индикация в 
<emph>Лентата за състоянието</emph>."
+msgstr "Когато курсорът е в клетка само за четене, се появява индикация в 
<emph>лентата на състоянието</emph>."
 
 #. Kaktd
 #: 05100300.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 3c019cc1f6a..8b5c9d852f7 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriter02/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1547852096.000000\n"
 
 #. sqxGb
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151184\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">The current page number is 
displayed in this field of the status bar. A click opens \"Go to Page\", with 
which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in 
the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark 
location.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">В това поле от лентата за 
състоянието се изписва номерът на текущата страница. Щракването върху него 
отваря прозореца „Преминаване към страница“, чрез който можете да обхождате 
документа. Щракването с десен бутон показва всички показалци в документа. 
Щракнете върху показалец, за да поставите текстовия курсор на позицията на 
показалеца.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">В това поле от лентата на 
състоянието се изписва номерът на текущата страница. Щракването върху него 
отваря прозореца „Преминаване към страница“, чрез който можете да обхождате 
документа. Щракването с десен бутон показва всички показалци в документа. 
Щракнете върху показалец, за да поставите текстовия курсор на позицията на 
показалеца.</ahelp>"
 
 #. BinAk
 #: 08010000.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145078\n"
 "help.text"
 msgid "The displayed page (x) and the total number of pages (y) are shown in 
the form <emph>Page x/y</emph> When you scroll through a document with the 
mouse, the page number is displayed when you release the mouse button. When you 
scroll using the right scrollbar, the page numbers are displayed as a Help tip. 
The page numbering format of the status bar and scrollbar is identical."
-msgstr "Показаната страница (x) и общият брой страници (y) се отчитат във вида 
<emph>Страница x/y</emph>. Когато превъртате документа с мишката, номерът на 
страницата се показва при отпускане на бутона на мишката. Когато превъртате 
чрез десния плъзгач, номерата на страници се показват в подсказка. Форматът на 
номерата е еднакъв в лентата за състоянието и при плъзгача."
+msgstr "Показаната страница (x) и общият брой страници (y) се отчитат във вида 
<emph>Страница x/y</emph>. Когато превъртате документа с мишката, номерът на 
страницата се показва при отпускане на бутона на мишката. Когато превъртате 
чрез десния плъзгач, номерата на страници се показват в подсказка. Форматът на 
номерата е еднакъв в лентата на състоянието и при плъзгача."
 
 #. Ywsr3
 #: 08010000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 
b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 3367a81c28d..3c8a9fa56d3 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textswriterguide/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147126\n"
 "help.text"
 msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even 
(left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page 
styles to display different headers and footers on even and odd pages. The 
current page style is displayed in the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of 
the workplace."
-msgstr "$[officename] може автоматично да прилага редуващи се стилове за 
страница върху четните (леви) и нечетните (десни) страници в документа. 
Например, можете да ползвате стилове за страници, за да визуализирате различни 
колонтитули в левите и в десните страници. Стилът на теущата страница се 
изписва в <emph>лентата за състоянието</emph> в долния край на работната площ."
+msgstr "$[officename] може автоматично да прилага редуващи се стилове за 
страница върху четните (леви) и нечетните (десни) страници в документа. 
Например, можете да ползвате стилове за страници, за да визуализирате различни 
колонтитули в левите и в десните страници. Стилът на текущата страница се 
изписва в <emph>лентата на състоянието</emph> в долния край на работната площ."
 
 #. YZ9Xv
 #: even_odd_sdw.xhp
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po
index 6adb1179d23..95a347f041c 100644
--- a/source/bg/sw/messages.po
+++ b/source/bg/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-28 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-20 21:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/swmessages/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -26288,7 +26288,7 @@ msgstr "Желаете ли да запазите документа във фо
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/saveashtmldialog.ui:15
 msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
 msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML 
format."
-msgstr "Изходният код може да се показва само ако документът е запазен във 
формат HTML."
+msgstr "Изходният код може да се показва само ако документът е записан във 
формат HTML."
 
 #. 6zCYG
 #: sw/uiconfig/swriter/ui/savelabeldialog.ui:8
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 
b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4e7561b1a1c..fc03d66a02c 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 14:38+0000\n"
-"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaangl...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Catalan 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc01/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47714,13 +47714,12 @@ msgstr "Crea un escenari"
 
 #. oYHUF
 #: 06050000.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "06050000.xhp\n"
 "par_id3150541\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".\">Defines a scenario for 
the selected sheet area.</ahelp></variable>"
-msgstr "<unk>GA<ahelp hid=\".\">Defineix un escenari per a l'àrea seleccionada 
del full.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".\">Defineix un escenari 
per a l'àrea seleccionada del full.</ahelp></variable>"
 
 #. 4VMCm
 #: 06050000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po 
b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 1a285d8aacc..bde7155c084 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-11 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-17 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.hora...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsdatabase/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -9202,7 +9202,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id321643044241406\n"
 "help.text"
 msgid "DBMS/driver-specific connection string"
-msgstr "Řetězec pro spojení specifický pro DBMS/ovladač"
+msgstr "Řetězec pro připojení specifický pro DBMS/ovladač"
 
 #. Tb6Ng
 #: dabawiz02pgsql.xhp
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 
b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 281b65f12e8..33af82d85a2 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-30 21:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-18 14:14+0000\n"
 "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.hora...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1564947888.000000\n"
 
 #. W5ukN
@@ -34076,7 +34076,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Unlink Frames"
-msgstr "Zrušit propojení"
+msgstr "Zrušit propojení rámců"
 
 #. LDmnA
 #: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/cs/sfx2/messages.po b/source/cs/sfx2/messages.po
index 0b2bc90e261..7cf59e430f1 100644
--- a/source/cs/sfx2/messages.po
+++ b/source/cs/sfx2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-20 21:38+0000\n"
 "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.hora...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/sfx2messages/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562619018.000000\n"
 
 #. bHbFE
@@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Zobrazuje název souboru."
 #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
 msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
 msgid "Save preview image with this document"
-msgstr "Uložit _s tímto dokumentem obrázek náhledu"
+msgstr "Uložit s tímto dokumentem obrázek náhledu"
 
 #. 6bF5w
 #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 
b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index cd2601886ad..fa58db4ded9 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-07 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-22 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de>\n"
 "Language-Team: Lower Sorbian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalcguide/dsb/>\n"
 "Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : 
((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. NXy6S
 #: address_auto.xhp
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149020\n"
 "help.text"
 msgid "After pressing the Enter key you will see the result in date format. 
Since the result should show the difference between two dates as a number of 
days, you must format cell A3 as a number."
-msgstr "Za tym sćo tłocył tastu Enter, buźośo wuslědk w datowem formaśe wiźeś. 
Dokulaž wuslědk ma rozdźěl mjazy dwěma datumowyma gódnotoma ako licbu dnjow 
pokazaś, musyśo celu A3 ako licbu formatěrowaś."
+msgstr "Za tym sćo tłocył tastu Enter, buźośo wuslědk w datumowem formaśe 
wiźeś. Dokulaž wuslědk ma rozdźěl mjazy dwěma datumowyma gódnotoma ako licbu 
dnjow pokazaś, musyśo celu A3 ako licbu formatěrowaś."
 
 #. hSnJ9
 #: calc_date.xhp
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149207\n"
 "help.text"
 msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in 
the various units. The values are calculated as of the exact moment when you 
entered the last formula and pressed the Enter key. This value is not 
automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the 
<emph>Data</emph> menu, the menu item <emph>Calculate - AutoCalculate</emph> is 
normally active; however, automatic calculation does not apply to the function 
NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the 
sheet."
-msgstr "Cas, kótaryž jo minuł wót datuma wašogo naroźenja, se něnto wulicuj a 
w rozdźělnych jadnotkow pokazujo. Gódnoty se ako wót togo wokognuśa wulicujo, 
gaž sćo zapódał slědnu formulu a łocył tastu Enter. Toś ta gódnota se 
awtomatiski njeaktualizěrujo, lěcrownož se „Něnto“ stawnje změnja. W meniju 
<emph>Daty</emph> jo menijowy zapisk <emph>Wulicyś – Awtomatiski wulicyś</emph> 
w normalnem paźe aktiwny; awtomatiske wulicenje pak se na funkciju NĚNTO 
njenałožujo. Howac se wašo licadło tabelu stawnje aktualizěrujo."
+msgstr "Cas, kótaryž jo minuł wót datuma wašogo naroźenja, se něnto wulicuj a 
w rozdźělnych jadnotkow pokazujo. Gódnoty se ako wót togo wokognuśa wulicujo, 
gaž sćo zapódał slědnu formulu a łocył tastu Enter. Toś ta gódnota se 
awtomatiski njeaktualizěrujo, lěcrownož se „Něnto“ stawnje změnja. W meniju 
<emph>Daty</emph> jo menijowy zapisk <emph>Wulicyś – Awtomatiski wulicyś</emph> 
w normalnem paźe aktiwny; awtomatiske wulicenje pak se na funkciju NĚNTO 
njenałožujo. Howac wašo licadło tabelu stawnje aktualizěrujo."
 
 #. 8FWEV
 #: calc_series.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 
b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9e3f4f4b0c8..1c7715f0088 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Spanish 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc01/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
 
 #. sZfWF
@@ -55666,7 +55666,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Formula to values"
-msgstr "Fórmula de los valores"
+msgstr "Fórmula a valores"
 
 #. tthof
 #: formula2value.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 
b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d83fa2d040a..0d746ebef83 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-15 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Spanish 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedoptionen/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1561564436.000000\n"
 
 #. PzSYs
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153966\n"
 "help.text"
 msgid "Disable case sensitivity for spreadsheets that need to be interoperable 
with Microsoft Excel."
-msgstr "Desactive la distinción entre mayúsculas y minúsculas para aquellos 
libros que necesite que sean interoperativos com Microsoft Excel."
+msgstr "Desactive la distinción entre mayúsculas y minúsculas para aquellos 
libros que necesite que sean interoperativos con Microsoft Excel."
 
 #. ERhxk
 #: 01060500.xhp
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3145150\n"
 "help.text"
 msgid "Precision as shown"
-msgstr "Precisión como mostrada"
+msgstr "Con la precisión que se muestra"
 
 #. XM6DE
 #: 01060500.xhp
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po
index 44dade4f7bf..ea6206dc622 100644
--- a/source/fi/cui/messages.po
+++ b/source/fi/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-31 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-23 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-22 06:44+0000\n"
 "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hiet...@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME tarjoaa erilaisia 
käyttöliittymävaihtoehtoja, jotta tunt
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? 
Insert frames or sections that can authorize changes."
-msgstr "Lisäämällä tekstikehyksiä tai osioita Writerissa, pystyt sallimaan 
muutosten teon vain tiettyihin kirjoitussuojatun asiakirjan osiin."
+msgstr "Lisäämällä tekstikehyksiä tai osioita Writerissa pystyt sallimaan 
muutosten teon vain tiettyihin kirjoitussuojatun asiakirjan osiin."
 
 #. BFjAp
 #. local help missing
@@ -19540,7 +19540,7 @@ msgstr "Tallennettaessa tai lähetettäessä"
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:114
 msgctxt "extended_tip|savesenddocs"
 msgid "Select to see a warning dialog when you try to save or send a document 
that contains recorded changes, versions, or comments."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän valitsemalla näytetään varoitusikkuna, kun yrität tallentaa tai 
lähettää asiakirjan, joka sisältää nauhoitettuja muutoksia, versioita, tai 
huomautuksia."
 
 #. 6f6yg
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:125
@@ -19552,7 +19552,7 @@ msgstr "Allekirjoitettaessa"
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:133
 msgctxt "extended_tip|whensigning"
 msgid "Select to see a warning dialog when you try to sign a document that 
contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for 
example linked sections or linked pictures), or comments."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän valitsemalla näytetään varoitusikkuna, kun yrität allekirjoittaa 
asiakirjan, joka sisältää nauhoitettuja muutoksia, versioita, kenttiä, 
viitteitä muihin lähteisiin (kuten linkitettyjä osia tai linkitettyjä kuvia) 
tai huomautuksia."
 
 #. D6Lsv
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:144
@@ -19564,7 +19564,7 @@ msgstr "Tulostettaessa"
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:152
 msgctxt "extended_tip|whenprinting"
 msgid "Select to see a warning dialog when you try to print a document that 
contains recorded changes or comments."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän valitsemalla näytetään varoitusikkuna, kun yrität tulostaa 
asiakirjan, joka sisältää nauhoitettuja muutoksia tai huomautuksia."
 
 #. 8BnPF
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:163
@@ -19576,7 +19576,7 @@ msgstr "PDF-tiedostoja luotaessa"
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:171
 msgctxt "extended_tip|whenpdf"
 msgid "Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF 
format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän valitsemalla näytetään varoitusikkuna, kun yrität viedä 
PDF-muodossa asiakirjan, joka näyttää nauhoitettuja muutoksia Writerissä tai 
joka näyttää huomautuksia."
 
 #. pfCsh
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:243
@@ -19600,7 +19600,7 @@ msgstr "Poista henkilötiedot tallennettaessa"
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:297
 msgctxt "extended_tip|removepersonal"
 msgid "Select to always remove user data from the file properties. If this 
option is not selected, you can still remove the personal information for the 
current document with the Reset Properties button on File - Properties - 
General."
-msgstr ""
+msgstr "Tämän valitsemalla käyttäjätiedot poistetaan aina tiedoston 
ominaisuuksista. Jos tätä asetusta ei valita, käsiteltävän asiakirjan 
henkilötiedot voi silti poistaa Palauta ominaisuudet -painikkeesta kohdassa 
Tiedosto - Ominaisuudet - Yleistä."
 
 #. y5FFs
 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:308
@@ -20545,7 +20545,7 @@ msgstr "Ohita k_aikki"
 #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:546
 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|ignoreall"
 msgid "Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current 
office suite session and continues with the spellcheck."
-msgstr ""
+msgstr "Ohittaa tuntemattoman sanan kaikki esiintymät nykyisen istunnon 
loppuun asti ja jatkaa oikolukua."
 
 #. ZZNQM
 #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:557
@@ -21120,7 +21120,7 @@ msgstr "Automaattinen"
 #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:482
 msgctxt "textanimtabpage|extended_tip|TSB_AUTO"
 msgid "Automatically determine the amount of time to wait before repeating the 
effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then 
enter a value in the Automatic box."
-msgstr ""
+msgstr "Määritä tehosteen toistamista edeltävä odotusaika automaattisesti. 
Viiveen voi asettaa manuaalisesti poistamalla valinta tästä valintaruudusta ja 
syöttämällä arvo Automaattinen-ruutuun."
 
 #. aagEf
 #: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:505
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 
b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9e3f4f4b0c8..1c7715f0088 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-28 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Spanish 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc01/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
 
 #. sZfWF
@@ -55666,7 +55666,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Formula to values"
-msgstr "Fórmula de los valores"
+msgstr "Fórmula a valores"
 
 #. tthof
 #: formula2value.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 
b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index d83fa2d040a..0d746ebef83 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-15 06:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <f...@libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Spanish 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedoptionen/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1561564436.000000\n"
 
 #. PzSYs
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153966\n"
 "help.text"
 msgid "Disable case sensitivity for spreadsheets that need to be interoperable 
with Microsoft Excel."
-msgstr "Desactive la distinción entre mayúsculas y minúsculas para aquellos 
libros que necesite que sean interoperativos com Microsoft Excel."
+msgstr "Desactive la distinción entre mayúsculas y minúsculas para aquellos 
libros que necesite que sean interoperativos con Microsoft Excel."
 
 #. ERhxk
 #: 01060500.xhp
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3145150\n"
 "help.text"
 msgid "Precision as shown"
-msgstr "Precisión como mostrada"
+msgstr "Con la precisión que se muestra"
 
 #. XM6DE
 #: 01060500.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po 
b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 48afd0eb3a9..750ae51ec04 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-18 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de>\n"
 "Language-Team: Upper Sorbian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalc04/hsb/>\n"
 "Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : 
((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. NQkD7
 #: 01020000.xhp
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159180\n"
 "help.text"
 msgid "Optimizes the column width or row height based on the current cell."
-msgstr "Optimuje špaltowu šěroskosć abo linkowu wysokosć na zakładźe 
aktualneje cele."
+msgstr "Optimuje špaltowu šěrokosć abo linkowu wysokosć na zakładźe aktualneje 
cele."
 
 #. sVJdH
 #: 01020000.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 
b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 5889d598db9..c5632eca5ac 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:55+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2...@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-22 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de>\n"
 "Language-Team: Upper Sorbian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textscalcguide/hsb/>\n"
 "Language: hsb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : 
((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
 
 #. NXy6S
 #: address_auto.xhp
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149020\n"
 "help.text"
 msgid "After pressing the Enter key you will see the result in date format. 
Since the result should show the difference between two dates as a number of 
days, you must format cell A3 as a number."
-msgstr "Po tym zo sće tastu Enter stłóčił, budźeće wuslědk w datowym formaće 
widźeć. Dokelž wuslědk ma rozdźěl mjez dwěmaj datumowymaj hódnotomaj jako ličbu 
dnjow pokazać, dyrbiće celu A3 jako ličbu formatěrować."
+msgstr "Po tym zo sće tastu Enter stłóčił, budźeće wuslědk w datumowym formaće 
widźeć. Dokelž wuslědk ma rozdźěl mjez dwěmaj datumowymaj hódnotomaj jako ličbu 
dnjow pokazać, dyrbiće celu A3 jako ličbu formatěrować."
 
 #. hSnJ9
 #: calc_date.xhp
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149207\n"
 "help.text"
 msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in 
the various units. The values are calculated as of the exact moment when you 
entered the last formula and pressed the Enter key. This value is not 
automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the 
<emph>Data</emph> menu, the menu item <emph>Calculate - AutoCalculate</emph> is 
normally active; however, automatic calculation does not apply to the function 
NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the 
sheet."
-msgstr "Čas, kotryž je wot datuma wašeho narodźenja zašoł so nětko wuličuje a 
w rozdźělnych jednotkow pokazuje. Hódnoty so jako wot toho wokomika wuličuje, 
hdyž sće poslednju formlu zapodał a tastu Enter stłóčił. Tuta hódnota so 
awtomatisce njeaktualizuje, hačrunjež so „Nětko“ stajnje měnja. W meniju 
<emph>Daty</emph> je menijowy zapisk <emph>Wuličić – Awtomatisce wuličić</emph> 
w normalnym padźe aktiwny; awtomatiske wuličenje wšak so na funkciju NĚTKO 
njenałožuje. Hewak so waš ličak tabelu stajnje aktualizuje."
+msgstr "Čas, kotryž je wot datuma wašeho narodźenja zašoł so nětko wuličuje a 
w rozdźělnych jednotkow pokazuje. Hódnoty so jako wot toho wokomika wuličuje, 
hdyž sće poslednju formlu zapodał a tastu Enter stłóčił. Tuta hódnota so 
awtomatisce njeaktualizuje, hačrunjež so „Nětko“ stajnje měnja. W meniju 
<emph>Daty</emph> je menijowy zapisk <emph>Wuličić – Awtomatisce wuličić</emph> 
w normalnym padźe aktiwny; awtomatiske wuličenje wšak so na funkciju NĚTKO 
njenałožuje. Hewak waš ličak tabelu stajnje aktualizuje."
 
 #. 8FWEV
 #: calc_series.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 
b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f22787107fb..66cc6f8a9ff 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 09:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-26 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de>\n"
 "Language-Team: Upper Sorbian 
<https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-5/textsharedoptionen/hsb/>\n"
 "Language: hsb\n"
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150110\n"
 "help.text"
 msgid "<menuitem>Edit - Copy</menuitem> <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>."
-msgstr "<menuitem>Wobdźěłać – Kopěrować</menuitem><switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd 
⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>."
+msgstr "<menuitem>Wobdźěłać – Kopěrować </menuitem><switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd 
⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+C</keycode>."
 
 #. kx5rB
 #: 01010800.xhp
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156337\n"
 "help.text"
 msgid "<menuitem>Edit - Paste</menuitem> <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode>
 pastes at the cursor position."
-msgstr "<menuitem>Wobdźěłać – Zasadźić</menuitem><switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd 
⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode>
 na poziciji kursora zasadźuje."
+msgstr "<menuitem>Wobdźěłać – Zasadźić </menuitem><switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd 
⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+V</keycode>
 na poziciji kursora zasadźuje."
 
 #. MCFEo
 #: 01010800.xhp
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt ""
 "par_id291629751925288\n"
 "help.text"
 msgid "Uncheck this option to make the Enter key select the cell below the 
current cell."
-msgstr ""
+msgstr "Znjemóžńće tute nastajenje, zo byšće z pomocu tasty Enter celu pod 
aktualnej celu wubrał."
 
 #. msttp
 #: 01060300.xhp
@@ -9976,7 +9976,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3153896\n"
 "help.text"
 msgid "Expand formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatěrowanje rozšěrić"
 
 #. 64K2o
 #: 01060300.xhp
@@ -9985,7 +9985,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150400\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Specifies 
whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell 
to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the 
selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to 
adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified 
by this function. You can see the range in question by pressing the 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>
 + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies 
to all new values inserted within this range. The normal default settings apply 
to cells outside this range."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Podawa, hač so 
maja formatěrowanske atributy wubraneje cele awtomatisce na prózdne susodne 
cele nałožić.</ahelp> Jeli na přikład wobsah wubraneje cele je tučny 
formatěrowany, so tež susodne cele tučne formatěruja. Cele, kotrež maja hižo 
wosebity format, so přez tutu funkciju njezměnja. Móžeće daty wobłuk widźeć, 
hdyž tastowu skrótšenku <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">cmd 
⌘</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> + * 
(multiplikaciske znamješko na numeriskej tastaturje) tłóčiće. Tutón format so 
tež na wšě nowe hódnoty nałožuje, kotrež so w tutym wobłuku zasadźeja. Na cele 
zwonka tutoho wobłuka so normalne standardne nastajenja nałožuja."
 
 #. mAJf5
 #: 01060300.xhp
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3148451\n"
 "help.text"
 msgid "Expand references when new columns/rows are inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Poćahi rozšěrić, hdyž so nowe špalty/linki zasadźeja"
 
 #. qaYcG
 #: 01060300.xhp
@@ -10003,7 +10003,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154684\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Specifies 
whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the 
reference range. This is only possible if the reference range, where the column 
or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired 
direction.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Podawa, hač so 
maja poćahi rozšěrić, hdyž so špalty abo linki pódla poćahoweho wobłuka 
zasadźuja. To je jenož móžne, hdyž so poćahowy wobłuk, hdźež so špalta abo 
linka zasadźuje, prěnjotnje přez znajmjeńša dwě celi k požadanemu směrej 
rozpřestrěwa.</ahelp>"
 
 #. pUKU7
 #: 01060300.xhp
@@ -10012,7 +10012,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153194\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Example:</emph> If the range A1:B1 is referenced in a formula and 
you insert a new column after column B, the reference is expanded to A1:C1. If 
the range A1:B1 is referenced and a new row is inserted under row 1, the 
reference is not expanded, since there is only a single cell in the vertical 
direction."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Přikład:</emph> Jeli so wobłuk A1:B1 w formli referencuje a wy 
nowu špaltu za špaltu B zasadźeće, so poćah na A1:C1 rozšěri. Jeli wobłuk A1:B1 
so referencuje a so nowa linka pod linku 1 zasadźuje, so poćah njerozšěrja, 
dokelž je jenož jenička cela k wertikalnemu směrej."
 
 #. 8XFWb
 #: 01060300.xhp
@@ -10021,7 +10021,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150449\n"
 "help.text"
 msgid "If you insert rows or columns in the middle of a reference area, the 
reference is always expanded."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli linki abo špalty wosrjedź poćahoweho wobłuka zasadźujeće, so 
poćah přeco rozšěrja."
 
 #. 7mH7f
 #: 01060300.xhp
@@ -10030,7 +10030,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3151176\n"
 "help.text"
 msgid "Highlight selection in column/row headings"
-msgstr ""
+msgstr "Wuběr w hłowach špaltow/linkow wuzběhnyć"
 
 #. ChEGA
 #: 01060300.xhp
@@ -10039,7 +10039,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145171\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/markhdrcb\">Specifies 
whether to highlight column and row headers in the selected columns or 
rows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/markhdrcb\">Podawa, hač so 
maja špaltowe a linkowe hłowy we wubranych špaltach abo linkach 
wuzběhnyć.</ahelp>"
 
 #. WvdHF
 #: 01060300.xhp
@@ -10048,7 +10048,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3146146\n"
 "help.text"
 msgid "Show overwrite warning when pasting data"
-msgstr ""
+msgstr "Přepisanske warnowanje při zasadźenju datow pokazać"
 
 #. JyxjR
 #: 01060300.xhp
@@ -10057,7 +10057,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150872\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Specifies 
that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not 
empty, a warning appears.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Podawa, zo so 
warnowanje jewi, hdyž cele z mjezyskłada do celoweho wobłuka, kotryž prózdny 
njeje, zasadźujeće.</ahelp>"
 
 #. ADrdk
 #: 01060300.xhp
@@ -10066,7 +10066,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3146147\n"
 "help.text"
 msgid "Position cell reference with selection"
-msgstr ""
+msgstr "Celowy poćah z wuběrom pozicioněrować"
 
 #. GpsAH
 #: 01060300.xhp
@@ -10075,7 +10075,7 @@ msgctxt ""
 "par_id31508727\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp 
hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/legacy_cell_selection_cb\">With the option 
set, expanding a selection (with <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command  
</item></caseinline><defaultinline><item 
type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>  +<item 
type=\"keycode\">Shift</item>+<item type=\"keycode\">Down/Up</item>) jumps to 
the end of the range in the column that was added as last to the initial 
selection. When the option is not set, expanding a selection (with 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item 
type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item 
type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item 
type=\"keycode\">Shift  </item>+<item type=\"keycode\">Down/Up</item>) jumps to 
the end of the range in the column where selecting the cell range was started. 
The same of course applies when extending a selection on rows, with 
<switchinline select=\"sys\"><casei
 nline select=\"MAC\"><item 
type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item 
type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item 
type=\"keycode\">  Shift</item>+<item 
type=\"keycode\">Left/Right</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp 
hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/legacy_cell_selection_cb\">Hdyž tute 
nastajenje je zmóžnjene, rozšěrjenje wuběra (z <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">cmd 
⌘</item></caseinline><defaultinline><item 
type=\"keycode\">Strg</item></defaultinline></switchinline> + <item 
type=\"keycode\">Umsch (⇧)</item><item type=\"keycode\">Dele (↓)/Horje 
(↑)</item>) ke kóncej wobłuka w špalće skónči, kotraž je so jako poslednja 
spočatnemu wuběrej přidała. Hdyž tute nastajenje njeje zmóžnjene, rozšěrjenje 
wuběra (z <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item 
type=\"keycode\">cmd ⌘</item></caseinline><defaultinline><item 
type=\"keycode\">Strg</item></defaultinline></switchinline> + <item 
type=\"keycode\">Umsch (⇧)</item><item type=\"keycode\">Dele (↓)/Horje 
(↑)</item>) ke kóncej wobłuka w špalće skónči, hdźež je so wuběranje celoweho 
wobłuka startowało. Samsne wězo při roz�
 �ěrjenju wuběra na linki z <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">cmd 
⌘</item></caseinline><defaultinline><item 
type=\"keycode\">Strg</item></defaultinline></switchinline>+<item 
type=\"keycode\">Umsch (⇧)</item><item type=\"keycode\">Nalěwo (←)/Naprawo 
(→)</item> płaći.</ahelp>"
 
 #. Q9amG
 #: 01060400.xhp
@@ -10084,7 +10084,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Sort Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Sortěrowanske lisćiny"
 
 #. bPhc7
 #: 01060400.xhp
@@ -10093,7 +10093,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3145382\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sort Lists</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\">Sortěrowanske 
lisćiny</link>"
 
 #. 2o7qE
 #: 01060400.xhp
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153825\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/OptSortLists\">All 
user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can 
also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no 
numbers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/OptSortLists\">Wšě swójske 
lisćiny so w dialogu <emph>Sortěrowanske lisćiny</emph> pokazuja. Móžeće tež 
swójske lisćiny definować a wobdźěłać. Jenož tekst da so jako sortěrowanke 
lisćiny wužiwać, nic ličby.</ahelp>"
 
 #. p6hhr
 #: 01060400.xhp
@@ -10111,7 +10111,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3149416\n"
 "help.text"
 msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Lisćiny"
 
 #. qQvox
 #: 01060400.xhp
@@ -10120,7 +10120,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150503\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/lists\">Displays all the 
available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/lists\">Pokazuje wšě 
lisćiny, kotrež su k dispoziciji. Tute lisćiny dadźa so za wobdźěłanje 
wubrać.</ahelp>"
 
 #. iLCLL
 #: 01060400.xhp
@@ -10129,7 +10129,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3147531\n"
 "help.text"
 msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Zapiski"
 
 #. CXvon
 #: 01060400.xhp
@@ -10138,7 +10138,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149669\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/entries\">Displays the 
content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/entries\">Pokazuje wobsah 
tuchwilu wubraneje lisćiny. Tutón wobsah da so wobdźěłać.</ahelp>"
 
 #. 4Capq
 #: 01060400.xhp
@@ -10147,7 +10147,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3145069\n"
 "help.text"
 msgid "Copy list from"
-msgstr ""
+msgstr "Lisćinu kopěrować z"
 
 #. QKTcq
 #: 01060400.xhp
@@ -10156,7 +10156,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149457\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copyfrom\">Defines the 
spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the 
<emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the 
default.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copyfrom\">Definuje 
tabelowy dokument a cele, kotrež so maja kopěrować, zo bychu so do pola 
<emph>Lisćiny</emph> zasadźili. Tuchwilu wubrany wobłuk w tabelowym dokumenće 
je standard.</ahelp>"
 
 #. GNDEx
 #: 01060400.xhp
@@ -10165,7 +10165,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3151211\n"
 "help.text"
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopěrować"
 
 #. rVZRC
 #: 01060400.xhp
@@ -10174,7 +10174,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3158409\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Copies the contents 
of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference 
to related rows and columns, the <link 
href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\"><emph>Copy List</emph></link> dialog 
appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the 
reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Kopěruje wobsah 
celow w polu <emph>Lisćinu kopěrować z</emph>. Jeli poćah k podatym linkam a 
špaltam wuběraće, so dialog <link 
href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\"><emph>Lisćinu 
kopěrować</emph></link> po kliknjenju na tłóčatko jewi. Móžeće tutón dialog 
wužiwać, zo byšće definował, hač so poćah po lince abo po šoalće do 
sortěrowanskich lisćinow přetworja.</ahelp>"
 
 #. ai3rf
 #: 01060400.xhp
@@ -10183,7 +10183,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3154684\n"
 "help.text"
 msgid "New/Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy/Zaćisnyć"
 
 #. LAfLh
 #: 01060400.xhp
@@ -10192,7 +10192,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153970\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/new\">Enters the contents of 
a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change 
from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the 
new list."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/new\">Zasadźuje wobsah 
noweje lisćiny do pola <emph>Zapiski</emph>.</ahelp> Tute tłóčatko so wot 
<emph>Nowy</emph> do <emph>Zaćisnyć</emph> změni a zmóžnja, nowu lisćinu 
zhašeć."
 
 #. S2cLF
 #: 01060400.xhp
@@ -10201,7 +10201,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3144760\n"
 "help.text"
 msgid "Add/Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Přidać/Změnić"
 
 #. ESXUR
 #: 01060400.xhp
@@ -10210,7 +10210,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145785\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/add\">Adds a new list into 
the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the 
<emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to 
<emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/add\">Zasadźuje nowu 
lisćinu do pola <emph>Lisćiny</emph>.</ahelp> Jeli chceće tutu lisćinu w polu 
<emph>Zapiski</emph> wobdźěłać, so tute tłóčatko wot <emph>Přidać</emph> do 
<emph>Změnić</emph> změni a zmóžnja, změnjenu lisćinu zasadźić."
 
 #. uDYFy
 #: 01060401.xhp
@@ -10219,7 +10219,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "Lisćinu kopěrować"
 
 #. kTGhC
 #: 01060401.xhp
@@ -10228,7 +10228,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3153341\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>sort lists; copying to in Calc</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sortěrowanske lisćiny; w Calc do nich 
kopěrować</bookmark_value>"
 
 #. C3cNK
 #: 01060401.xhp
@@ -10237,7 +10237,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3153341\n"
 "help.text"
 msgid "Copy List"
-msgstr ""
+msgstr "Lisćinu kopěrować"
 
 #. HHkSf
 #: 01060401.xhp
@@ -10246,7 +10246,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150772\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/ColOrRowDialog\">Allows 
you to copy marked cells to a sort list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/ColOrRowDialog\">Zmóžnja 
wam, markěrowane cele do sortěrowanskeje lisćiny kopěrować.</ahelp>"
 
 #. pnGbc
 #: 01060401.xhp
@@ -10255,7 +10255,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3147574\n"
 "help.text"
 msgid "List from"
-msgstr ""
+msgstr "Lisćina z"
 
 #. KRAPf
 #: 01060401.xhp
@@ -10264,7 +10264,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148563\n"
 "help.text"
 msgid "Choose between the options<emph> Rows</emph> and <emph>Columns</emph>. 
Cells without text will be ignored when copying."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće mjez nastajenjomaj <emph>Linki</emph> a <emph>Špalty</emph>. 
Cele bjez teksta budu so při kopěrowanju ignorować."
 
 #. ppNa2
 #: 01060401.xhp
@@ -10273,7 +10273,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3156343\n"
 "help.text"
 msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Linki"
 
 #. uedBx
 #: 01060401.xhp
@@ -10282,7 +10282,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148664\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/rows\">Select the<emph> 
Rows </emph>option to summarize the contents of the selected rows in a 
list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/rows\">Wubjerće 
nastajenje <emph>Linki</emph>, zo byšće wobsah wubranych linkow w lisćinje 
zjimał.</ahelp>"
 
 #. HuCMz
 #: 01060401.xhp
@@ -10291,7 +10291,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3153525\n"
 "help.text"
 msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Špalty"
 
 #. Jno4E
 #: 01060401.xhp
@@ -10300,7 +10300,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154216\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/columns\">Select the<emph> 
Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a 
list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/colorrowdialog/columns\">Wubjerće 
nastajenje <emph>Špalty</emph>, zo byšće wobsah wubranych špaltow w lisćinje 
zjimał.</ahelp>"
 
 #. eVv3H
 #: 01060500.xhp
@@ -10309,7 +10309,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Wuličić"
 
 #. SfNAZ
 #: 01060500.xhp
@@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3149399\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>references; iterative (Calc)</bookmark_value>         
<bookmark_value>calculating;iterative references (Calc)</bookmark_value>        
 <bookmark_value>iterative references in spreadsheets</bookmark_value>         
<bookmark_value>recursions in spreadsheets</bookmark_value>         
<bookmark_value>dates; default (Calc)</bookmark_value>         
<bookmark_value>dates; start 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value>         
<bookmark_value>dates; start 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value>         
<bookmark_value>case sensitivity;comparing cell contents 
(Calc)</bookmark_value>         <bookmark_value>decimal places displayed 
(Calc)</bookmark_value>         <bookmark_value>precision as shown 
(Calc)</bookmark_value>         <bookmark_value>values; rounded as shown 
(Calc)</bookmark_value>         <bookmark_value>rounding precision 
(Calc)</bookmark_value>         <bookmark_value>search criteria for database 
functions in cells</bookmark_value>         <bookmark_value>Excel; searc
 h criteria</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>poćahi; iteratiwne 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>wobličić; iteratiwne poćahi 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>iteratiwne poćahi w tabelowych 
dokumentach</bookmark_value><bookmark_value>rekursije w tabelowych 
dokumentach</bookmark_value><bookmark_value>datumy; standard 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>datumy; spočatk 01.01.1900 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>datumy; spočatk 01.01.1904 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>na mało- a wulkopisanje dźiwać; celowy 
wobsah přirunać (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>pokazane decimalne 
městna (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>dokładnosć kaž pokazana 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>hódnoty; skružene kaž pokazane 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>dokładnosć skruženja 
(Calc)</bookmark_value><bookmark_value>pytanske kriterije za funkcije datoweje 
banki w celach</bookmark_value><bookmark_value>Excel; pytanske 
kriterije</bookmark_value>"
 
 #. GpDSy
 #: 01060500.xhp
@@ -10327,7 +10327,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3145071\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Calculate</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Wobličić</link>"
 
 #. RSiK5
 #: 01060500.xhp
@@ -10336,7 +10336,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147576\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the calculation settings for 
spreadsheets.</ahelp> Defines the behavior of spreadsheets with iterative 
references, the date settings, the number of decimal places, and if 
capitalization or lower cases are to be considered when searching within 
sheets."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Definuje wobličenske nastajenja za tabelowe 
dokumenty.</ahelp> Definuje zadźerženje tabelowych dokumentow z iteratiwnymi 
poćahami, datumowe nastajenja, ličbu decimalnych městnow a hač so ma na mało- a 
wulkopisanje dźiwać, hdyž so w tabelach pyta."
 
 #. zgHdG
 #: 01060500.xhp
@@ -10345,7 +10345,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3149399\n"
 "help.text"
 msgid "Iterative references"
-msgstr ""
+msgstr "Iteratiwne poćahi"
 
 #. ha2Sx
 #: 01060500.xhp
@@ -10354,7 +10354,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155419\n"
 "help.text"
 msgid "In this section you can delimit the number of approximation steps 
carried out during iterative calculations. In addition, you can specify the 
degree of precision of the answer."
-msgstr ""
+msgstr "W tutym wotrězku móžeće ličbu přibliženskich krokow wobmjezować, 
kotrež so maja w iteratiwnych wobličenjach wuwjesć. Nimo toho móžeće stopjeń 
dokładnosće wotmołwy podać."
 
 #. LHdJn
 #: 01060500.xhp
@@ -10363,7 +10363,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3154142\n"
 "help.text"
 msgid "Iterations"
-msgstr ""
+msgstr "Iteracije"
 
 #. 6FaTZ
 #: 01060500.xhp
@@ -10372,7 +10372,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149795\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Specifies 
whether formulas with iterative references (formulas that are continuously 
repeated until the problem is solved) are calculated after a specific number of 
repetitions.</ahelp> If the<emph> Iterations </emph>box is not marked, an 
iterative reference in the table will cause an error message."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/iterate\">Podawa, hač 
so formle z iteratiwnymi poćahami (formle, kotrež so stajnje wospjetuja, doniž 
problem rozrisany njeje) po wěstej ličbje wospjetowanjow wobličeja.</ahelp> 
Jeli polo <emph>Iteracije</emph> markěrowane njeje, budźe iteratiwny poćah w 
tabeli zmylkowu zdźělenku wuwabjeć."
 
 #. sWX4Q
 #: 01060500.xhp
@@ -10381,7 +10381,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148686\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Example:</emph> calculating the cost of an item without the 
value-added tax."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Přikład:</emph>Wuličenje płaćizny artikla bjez nadhódnotoweho 
dawka."
 
 #. eCp4x
 #: 01060500.xhp
@@ -10390,7 +10390,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156155\n"
 "help.text"
 msgid "Type the text 'Selling price' in cell A5, the text 'Net' in cell A6, 
and the text 'Value-added tax' in cell A7."
-msgstr ""
+msgstr "Zapodajće tekst „Předawanska płaćizna“ do cele A5, tekst „Netto“ do 
cele A6 a tekst „Nadhódnotowy dawk“ do cele A7."
 
 #. FEk8i
 #: 01060500.xhp
@@ -10399,7 +10399,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147530\n"
 "help.text"
 msgid "Now type a selling price (for example, 100) in cell B5. The net price 
should be shown in cell B6 and the value-added tax should be shown in cell B7."
-msgstr ""

... etc. - the rest is truncated

Reply via email to