source/am/readlicense_oo/docs.po | 6 source/ar/chart2/uiconfig/ui.po | 6 source/ar/cui/source/options.po | 10 source/ar/cui/uiconfig/ui.po | 163 +- source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po | 6 source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 31 source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 34 source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po | 13 source/ar/svx/source/dialog.po | 188 +-- source/ar/svx/uiconfig/ui.po | 8 source/ar/sw/source/ui/misc.po | 46 source/ar/sw/source/ui/utlui.po | 6 source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 69 - source/bg/cui/uiconfig/ui.po | 6 source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 source/bg/sc/source/ui/src.po | 6 source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 89 - source/de/cui/source/options.po | 14 source/de/framework/source/classes.po | 8 source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 6 source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 68 - source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 10 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 10 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 76 - source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 8 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6 source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 6 source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 92 - source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 76 - source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 14 source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 8 source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 10 source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 14 source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22 source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 26 source/de/sc/source/core/src.po | 8 source/de/sc/source/ui/src.po | 6 source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 6 source/de/scp2/source/calc.po | 10 source/es/cui/uiconfig/ui.po | 8 source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 14 source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 34 source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 28 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 8 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 18 source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 616 +++++----- source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12 source/es/sc/source/ui/src.po | 16 source/es/sd/source/ui/animations.po | 8 source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8 source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 100 - source/eu/cui/uiconfig/ui.po | 6 source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 15 source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 12 source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 30 source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 27 source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 11 source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 14 source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 62 - source/eu/svx/source/svdraw.po | 14 source/eu/svx/uiconfig/ui.po | 6 source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 12 source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 6 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 14 source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 source/gd/cui/uiconfig/ui.po | 8 source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 302 ++-- source/gd/sc/source/ui/dbgui.po | 10 source/gd/sc/source/ui/navipi.po | 22 source/gd/sc/source/ui/src.po | 104 - source/gd/sc/source/ui/styleui.po | 20 source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 500 ++++---- source/gd/svx/source/items.po | 8 source/gd/sw/source/core/layout.po | 13 source/gd/sw/source/core/undo.po | 12 source/gd/sw/source/ui/app.po | 10 source/gd/sw/source/uibase/utlui.po | 8 source/gl/cui/uiconfig/ui.po | 6 source/gl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 18 source/gl/dbaccess/source/ui/misc.po | 10 source/gl/dbaccess/uiconfig/ui.po | 24 source/gl/fpicker/uiconfig/ui.po | 8 source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 11 source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 11 source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 22 source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 36 source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 12 source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 25 source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 117 - source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 source/gl/sc/source/ui/src.po | 10 source/gl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 273 ++-- source/gl/sw/source/uibase/dialog.po | 10 source/gl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 6 source/gl/uui/uiconfig/ui.po | 6 source/gl/wizards/source/formwizard.po | 6 source/he/sw/source/uibase/utlui.po | 74 - source/he/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 78 - source/he/uui/uiconfig/ui.po | 6 source/hr/cui/source/customize.po | 10 source/hr/cui/source/options.po | 6 source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po | 12 source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 24 source/lt/cui/source/tabpages.po | 20 source/lt/cui/uiconfig/ui.po | 18 source/lt/extensions/source/propctrlr.po | 50 source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 44 source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 56 source/lt/sc/source/ui/src.po | 22 source/lt/sc/source/ui/styleui.po | 22 source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 23 source/lt/sfx2/source/appl.po | 8 source/lt/sfx2/source/dialog.po | 6 source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po | 10 source/lt/starmath/source.po | 20 source/lt/svtools/source/java.po | 10 source/lt/svtools/uiconfig/ui.po | 10 source/lt/svx/source/dialog.po | 6 source/lt/svx/source/tbxctrls.po | 8 source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po | 10 source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 366 ++--- source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 10 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 8 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 20 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 56 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 352 ++--- source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 146 +- source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 54 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 244 +-- source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 112 - source/pl/cui/source/options.po | 8 source/pl/cui/uiconfig/ui.po | 24 source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 12 source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 20 source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 10 source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po | 16 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 92 - source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 90 - source/pl/sc/source/ui/dbgui.po | 8 source/pl/sc/source/ui/src.po | 12 source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 44 source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8 source/pl/svx/source/dialog.po | 26 source/pl/svx/source/form.po | 44 source/pl/svx/source/tbxctrls.po | 6 source/pl/svx/uiconfig/ui.po | 90 - source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 246 +-- source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 6 source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 6 source/sk/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 6 source/sk/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 168 +- source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 source/sv/sc/source/ui/dbgui.po | 8 source/sv/sc/source/ui/navipi.po | 24 source/sv/sc/source/ui/src.po | 50 source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 50 source/tr/svtools/source/dialogs.po | 54 source/tr/svx/source/accessibility.po | 14 source/tr/svx/source/form.po | 8 source/tr/svx/source/items.po | 6 source/tr/svx/source/src.po | 40 source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 18 source/uk/svx/uiconfig/ui.po | 6 source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 22 source/vec/cui/source/tabpages.po | 8 source/vec/cui/uiconfig/ui.po | 8 source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 source/vec/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 326 ++--- source/vec/sd/source/ui/view.po | 8 source/vec/sw/source/ui/config.po | 10 source/vec/vcl/uiconfig/ui.po | 8 source/vec/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 6 180 files changed, 3755 insertions(+), 3786 deletions(-)
New commits: commit 66c300f4f5ba33a8243cd54ee077e7c79febec70 Author: Christian Lohmaier <lohmaier+libreoff...@googlemail.com> Date: Tue Mar 7 19:28:48 2017 +0100 update translations for 5.3.1 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I85b8fe751249803c02494ae35728ef93a8b88b81 diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po index ccf1a4e..ce03bc4 100644 --- a/source/am/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 23:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-28 23:00+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambe...@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: am\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487289133.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488322842.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "naso8\n" "readmeitem.text" msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows." -msgstr "" +msgstr "ᨠáá°áá ááá á á«á£á¢ááá«á áá½áá á á°áá«á¨ á¥áµá ááµá®áµ ááµá¥" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po b/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po index 07c23ea..2428e79 100644 --- a/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 18:02+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484856180.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488650526.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Inner" -msgstr "" +msgstr "_داخÙÙ" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/cui/source/options.po b/source/ar/cui/source/options.po index 01c7f83..5181c86 100644 --- a/source/ar/cui/source/options.po +++ b/source/ar/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-21 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 22:54+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487641636.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488840876.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt "" "Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "اÙشابÙØ©" +msgstr "اÙتخصÙص" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "اÙتØدÙØ« عبر اÙشابÙØ©" +msgstr "اÙتØدÙØ« عبر اÙØ¥ÙترÙت" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" -msgstr "اÙشابÙØ©" +msgstr "اÙØ¥ÙترÙت" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po index d84b7b1..0968dea 100644 --- a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:11+0000\n" -"Last-Translator: صÙا اÙÙÙÙج <safa1996alful...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 23:08+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: Arabic <d...@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487189480.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488841733.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "â1Ø â2Ø â3Ø â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "âAØ âBØ âCØ â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "âaØ âbØ âcØ â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "âIØ âIIØ âIIIØ â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "âiØ âiiØ âiiiØ â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "âAØ ..Ø âAAØ ..Ø âAAAØ â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "âaØ ..Ø âaaØ ..Ø âaaaØ â..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "اÙترÙÙ٠اÙأصÙÙ" +msgstr "اÙأرÙا٠اÙÙ ØÙÙØ©" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø Ð°Ð±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ°Ð±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)" -msgstr "AØ EØ ..Ø AaØ A6Ø ... (اÙصربÙØ©)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (صربÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "aØ 6Ø ..Ø aaØa6 ... (اÙصربÙØ©)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ°Ð±Ø â... (صربÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)" -msgstr "AØ EØ ..Ø AaØ E6Ø ...(اÙصربÙØ©)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (صربÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "aØ 6Ø ..Ø aaØ 66Ø ... (اÙصربÙØ©)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (صربÙ)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Î, Î, Î, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "ÎØ ÎØ ÎØ ... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© ÙبÙرة)" +msgstr "âÎØ âÎØ âÎØ â... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© ÙبÙرة)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "Î±Ø Î²Ø Î³Ø ... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© صغÙرة)" +msgstr "â뱯 âÎ²Ø âÎ³Ø â... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© صغÙرة)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9302,17 +9302,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "٠ستÙÙ" +msgstr "اÙ٠ستÙÙ" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "اÙترÙÙÙ ÙتبعÙ" +msgstr "اÙترÙÙÙ ÙتبعÙ:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9348,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "عÙا٠ة اÙجدÙÙØ© تتÙÙ٠عÙد:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9391,24 +9390,22 @@ msgstr "" "اÙترÙÙÙ ÙاÙÙص:" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numalign\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "Ù _Øاذاة اÙترÙÙÙ " +msgstr "Ù _Øاذاة اÙترÙÙÙ :" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "اÙÙ ÙÙع ÙاÙتباعد" +msgstr "اÙÙ ÙÙع Ù اÙتباعد:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9534,17 +9531,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "استخدا٠٠ؤ_شر تØدÙد اÙÙص Ù٠اÙ٠ستÙدات اÙÙ ÙتÙØØ© ÙÙÙراءة ÙÙØ·" +msgstr "استخد٠٠ؤ_شر تØدÙد اÙÙص Ù٠اÙ٠ستÙدات اÙÙ ÙتÙØØ© ÙÙÙراءة ÙÙØ·" #: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "animatedgraphics\n" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _images" -msgstr "اÙØ³Ù Ø§Ø Ø¨Ø§Ù_رسÙ٠اÙ٠تØرÙØ©" +msgstr "Ø§Ø³Ù Ø Ø¨Ø§Ù_صÙر اÙ٠تØرÙØ©" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9553,7 +9549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow animated _text" -msgstr "اÙØ³Ù Ø§Ø Ø¨Ø§Ù_Ùص اÙ٠تØرÙ" +msgstr "Ø§Ø³Ù Ø Ø¨Ø§Ù_Ùص اÙ٠تØرÙ" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9580,7 +9576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "استخدا٠_ÙÙ٠اÙخط اÙتÙÙائ٠Ùعرض اÙÙص عÙ٠اÙشاشة" +msgstr "استخد٠_ÙÙ٠اÙخط اÙتÙÙائ٠Ùعرض اÙÙص عÙ٠اÙشاشة" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9589,10 +9585,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "استخدا٠أÙÙا٠اÙ_Ùظا٠Ù٠٠عاÙÙات اÙصÙØØ©" +msgstr "استخد٠أÙÙا٠اÙ_Ùظا٠Ù٠٠عاÙÙات اÙصÙØØ©" #: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label2\n" @@ -9917,14 +9912,13 @@ msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "دÙ٠ر٠Ùز اÙأسطر اÙجدÙدة اÙÙ Ù_عرÙÙÙØ© Ù Ù ÙÙب٠اÙ٠ستخد٠" #: optasianpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "اÙÙ Øار٠اÙØ£ÙÙÙ ÙاÙأخÙرة" +msgstr "اÙÙ Øار٠اÙØ£ÙÙÙ Ù اÙأخÙرة" #: optbasicidepage.ui #, fuzzy @@ -10481,14 +10475,13 @@ msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "خطÙØ· _غÙر ٠تÙاسبة ÙÙØ·" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "إعدادات اÙخط Ù٠صادر HTML Ù Basic Ù SQL" +msgstr "إعدادات اÙخط Ù٠صادر HTML Ù Basic Ù SQL" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10533,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "استخدا٠٠ربعات _ØÙار %PRODUCTNAME" +msgstr "استخد٠٠ربعات _ØÙار %PRODUCTNAME" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10551,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" -msgstr "اÙ_طباعة تضبط اÙØاÙØ© \"٠ستÙد ٠عدÙ\"" +msgstr "اÙ_طباعة تجع٠ØاÙØ© اÙ٠ستÙد â٠ستÙد ٠عدÙâ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10569,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Interpret as years between " -msgstr "تÙسÙر _ÙسÙÙ٠بÙÙ " +msgstr "ÙسÙرÙا عÙ٠أÙÙا اÙ_سÙÙات بÙÙ " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10581,7 +10574,6 @@ msgid "and " msgstr "Ù " #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" @@ -10597,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" -msgstr "" +msgstr "اج٠ع بÙاÙات اÙاستخدا٠Ù أرسÙÙا Ø¥Ù٠«٠ؤسسة اÙ٠ستÙد اÙÙ ÙتÙØ»" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10606,80 +10598,72 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "ساعد Ù٠تØسÙÙ %PRODUCTNAME" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size7FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _7:" -msgstr "اÙØج٠_7" +msgstr "Øج٠_Ù§:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size6FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _6:" -msgstr "اÙØج٠_6" +msgstr "Øج٠_Ù¦:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size5FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _5:" -msgstr "اÙØج٠_5" +msgstr "Øج٠_Ù¥:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size4FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _4:" -msgstr "اÙØج٠_4" +msgstr "Øج٠_Ù¤:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size3FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _3:" -msgstr "اÙØج٠_3" +msgstr "Øج٠_Ù£:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size2FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _2:" -msgstr "اÙØج٠_2" +msgstr "Øج٠_Ù¢:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size1FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _1:" -msgstr "اÙØج٠_1" +msgstr "Øج٠_Ù¡:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "label1\n" @@ -10704,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "ا_ستÙراد ÙسÙÙ HTML اÙ٠جÙÙÙØ© ÙØÙÙÙ" +msgstr "ا_ستÙرد ÙسÙÙ HTML اÙ٠جÙÙÙØ© ÙØÙÙÙ" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10713,7 +10697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "ا_ستخدا٠اÙÙ ØÙÙØ© '%ENGLISHUSLOCALE' ÙÙأعداد" +msgstr "ا_ستخد٠اÙÙ ØÙÙØ© â%ENGLISHUSLOCALEâ ÙÙأعداد" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10722,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "استÙراد" +msgstr "اÙاستÙراد" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10734,14 +10718,13 @@ msgid "Character _set:" msgstr "Ø·_Ù٠اÙÙ ØارÙ:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "savegrflocal\n" "label\n" "string.text" msgid "_Copy local images to Internet" -msgstr "_Ùسخ اÙرسÙÙ Ùات اÙÙ ØÙÙØ© Ø¥Ù٠اÙØ¥ÙترÙت" +msgstr "ا_Ùسخ اÙصÙر اÙÙ ØÙÙØ© Ø¥Ù٠اÙØ¥ÙترÙت" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10759,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display _warning" -msgstr "Ø¥_ظÙار اÙتØØ°Ùرات" +msgstr "ا_عرض اÙتØØ°Ùرات" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10777,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "تصدÙر" +msgstr "اÙتصدÙر" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -11516,7 +11499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" -msgstr "" +msgstr "Ø§Ø³Ù Ø Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù Ù Ùسر بر٠ج٠(Øت٠عÙد عد٠تÙÙر Ø£ÙبÙâسÙâØ¥Ù)" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12937,7 +12920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "اÙØ¥_رتÙاع:" +msgstr "اÙ_Ø·ÙÙ:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12955,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "_باÙØ·ÙÙ" +msgstr "Ø·Ù_ÙÙ" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12964,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_andscape" -msgstr "باÙ_عرض" +msgstr "_عرضÙ" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12985,7 +12968,6 @@ msgid "Paper _tray:" msgstr "_صÙÙÙØ© اÙÙرÙ:" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelPaperFormat\n" @@ -13028,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter:" -msgstr "اÙÙ Ù_خرÙج:" +msgstr "_خارجÙ:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13046,7 +13028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner:" -msgstr "اÙÙ Ù_دخÙÙ:" +msgstr "_داخÙÙ:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13055,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins" -msgstr "ÙÙا٠ش" +msgstr "اÙÙÙا٠ش" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13073,7 +13055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "أرÙا٠اÙصÙØات:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13082,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "Øاذ٠اÙسطÙر عÙÙ Ùج٠Ù ظÙر اÙصÙØØ©" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13118,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "_Ù Ùاء٠ة اÙÙائ٠ÙتÙسÙ٠اÙÙرÙØ©" +msgstr "_Ùائ٠اÙÙائ٠٠ع تÙسÙ٠اÙÙرÙØ©" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13112,6 @@ msgid "Reference _Style:" msgstr "اÙ_ÙÙ Ø· اÙ٠رجع:" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "label5\n" @@ -13161,7 +13142,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "ÙÙ ÙÙ ÙÙسار" +msgstr "ÙÙ ÙÙ Ù Ùسار" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13996,14 +13977,13 @@ msgid "Minimum Size" msgstr "اÙØج٠اÙأدÙÙ" #: personalization_tab.ui -#, fuzzy msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" "no_persona\n" "label\n" "string.text" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "٠ظÙر بسÙØ·Ø Ùا تستخد٠س٠ات" +msgstr "اÙ٠ظÙر اÙ٠بدئÙØ Ùا تستخد٠س٠ات" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14030,7 +14010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Theme" -msgstr "اختÙار س٠ة" +msgstr "اختÙر س٠ة" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14039,7 +14019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" -msgstr "" +msgstr "أ٠اختر ٠٠اÙس٠ات اÙ٠ثبتة عبر اÙا٠تدادات:" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14075,7 +14055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add and Resize" -msgstr "" +msgstr "أض٠Ù غÙÙر اÙØج٠" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -14222,14 +14202,13 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "استدارة / تØجÙÙ " #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "scale\n" "label\n" "string.text" msgid "Scaling" -msgstr "اÙ_تØجÙÙ " +msgstr "اÙتØجÙÙ " #: positionpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po index 2b37eb2..6a170ac 100644 --- a/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 18:00+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484670964.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488650455.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "LOVE_LETTER\n" "LngText.text" msgid "love letter" -msgstr "" +msgstr "خطاب Øب" #. ð (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f693d14..14e347f 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-21 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 16:48+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487640612.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488646129.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26622,7 +26622,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "اÙص~ÙØØ©..." +msgstr "ص~ÙØØ©..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po index d71ea4b..75fca2a 100644 --- a/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ar/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 22:33+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487169246.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488839628.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9048,7 +9048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement _unit:" -msgstr "" +msgstr "Ù_Øدة اÙÙÙاس:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9057,7 +9057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +msgstr "_عÙا٠ات اÙجدÙÙØ©:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9066,7 +9066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Metrics" -msgstr "" +msgstr "اÙÙÙاسات" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9084,7 +9084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always" -msgstr "دا_ئ٠ا" +msgstr "دا_ئ٠Ùا" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9102,7 +9102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Never" -msgstr "Ø£_بدا" +msgstr "أب_دÙا" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "أسÙÙ" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9156,7 +9156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ÙÙ ÙÙÙا" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9165,7 +9165,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "أعÙÙ" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ÙسارÙا" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9186,7 +9186,6 @@ msgid "Press Enter to _move selection" msgstr "اضغط Enter Ùت_ØرÙ٠اÙتØدÙد" #: scgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "scgeneralpage.ui\n" "legacy_cell_selection_cb\n" @@ -9211,7 +9210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "" +msgstr "استخد٠ÙÙاسات اÙطابعة ÙتÙسÙ٠اÙÙصÙص" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9220,7 +9219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" -msgstr "" +msgstr "أبرز اÙتØدÙد _Ù٠رؤÙس اÙأع٠دة Ù اÙصÙÙÙ" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9229,7 +9228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update references when sorting range of cells" -msgstr "" +msgstr "ØدÙØ« اÙ٠راجع عÙد ترتÙب ٠د٠٠٠اÙØ®ÙاÙا" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9238,7 +9237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادات اÙإدخاÙ" #: searchresults.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 8a2c04a..6944e54 100644 --- a/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ar/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 15:15+0000\n" -"Last-Translator: صÙا اÙÙÙÙج <safa1996alful...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 22:38+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485098127.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488839930.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Letter by letter" -msgstr "" +msgstr "Øر٠بØرÙ" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow quick editing" -msgstr "اÙØ³Ù Ø§Ø Ø¨Ø§ÙتØرÙر اÙسرÙع" +msgstr "Ø§Ø³Ù Ø Ø¨Ø§ÙتØرÙر اÙسرÙع" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2239,17 +2239,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only text area selected" -msgstr "Ù ÙØ·ÙØ© اÙÙص ÙÙØ· Ù Øددة" +msgstr "تØدÙد Ù ÙØ·ÙØ© اÙÙص ÙÙØ·" #: optimpressgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Objects" -msgstr "ÙائÙات اÙÙص" +msgstr "ÙائÙات اÙÙصÙص" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2258,7 +2257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start with _Template Selection" -msgstr "" +msgstr "ابدأ با_ختÙار اÙÙÙاÙب" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2276,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy when moving" -msgstr "Ùسخ أثÙاء اÙتØرÙÙ" +msgstr "اÙسخ أثÙاء اÙتØرÙÙ" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2288,14 +2287,13 @@ msgid "Unit of _measurement:" msgstr "ÙØدة اÙ_ÙÙاس:" #: optimpressgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" "tapstoplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Ta_b stops:" -msgstr "عÙا_٠ات ÙÙÙ٠اÙتاب" +msgstr "_عÙا٠ات اÙجدÙÙØ©:" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2340,7 +2338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable remote control" -msgstr "تÙعÙ٠اÙتØÙ٠ع٠بعد" +msgstr "ÙعÙ٠اÙتØÙ٠ع٠بعد" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2349,7 +2347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "تÙعÙÙ ÙØدة تØÙ٠اÙÙ ÙدÙÙÙ " +msgstr "ÙعÙÙ ÙØدة تØÙ٠اÙÙ ÙدÙÙÙ " #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2394,7 +2392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "ØجÙÙ " +msgstr "اÙÙ ÙÙاس" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2403,7 +2401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "اس_تخدا٠ÙÙاسات اÙطابعة ÙتÙسÙ٠اÙ٠ستÙد" +msgstr "اس_تخد٠ÙÙاسات اÙطابعة ÙتÙسÙ٠اÙ٠ستÙد" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2412,7 +2410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "إضا_ÙØ© تباعد بÙ٠اÙÙÙرات ÙاÙجداÙÙ (Ù٠اÙ٠ستÙد اÙØاÙÙ)" +msgstr "أض_٠تباعد بÙ٠اÙÙÙرات Ù اÙجداÙÙ (Ù٠اÙ٠ستÙد اÙØاÙÙ)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -2421,7 +2419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compatibility" -msgstr "اÙتÙاÙÙ" +msgstr "اÙتÙاÙÙÙØ©" #: photoalbum.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po index 6d5025c..3e01b18 100644 --- a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 22:52+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487169283.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488840765.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reduce transparency" -msgstr "_ÙÙÙص اÙØ´ÙاÙÙØ©" +msgstr "_ÙÙ٠اÙØ´ÙاÙÙØ©" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "ÙÙÙص اÙ_تدرÙجات" +msgstr "ÙÙ٠اÙ_تدرÙجات" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _bitmaps" -msgstr "_ÙÙÙص اÙصÙر اÙÙÙØ·ÙØ©" +msgstr "_ÙÙ٠اÙصÙر اÙÙÙØ·ÙØ©" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1260,14 +1260,13 @@ msgid "_PDF as standard print job format" msgstr "_٠ستÙد PDF ÙÙس٠٠ÙÙ ÙØ© طباعة ÙÙاسÙÙ" #: optprintpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optprintpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Print Data" -msgstr "ÙÙÙص اÙبÙاÙات اÙ٠طبÙعة" +msgstr "ÙÙ٠اÙبÙاÙات اÙ٠طبÙعة" #: optprintpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/source/dialog.po b/source/ar/svx/source/dialog.po index f44e113..bbc870b 100644 --- a/source/ar/svx/source/dialog.po +++ b/source/ar/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 18:03+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484931243.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488650617.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #: page.src msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #: page.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: page.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "خطاب" #: page.src msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "ÙاÙÙÙÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "سÙد Ø·ÙÙÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "صØÙÙØ©" #: page.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 ÙاÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 ÙاÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Ùا٠ÙبÙر" #: page.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "اÙ٠ستخد٠" #: page.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ DL" #: page.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C6" #: page.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C6/5" #: page.src msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C5" #: page.src msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C4" #: page.src msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ âª#6¾â¬" #: page.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "#7¾ (Monarch) Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ âª#7¾⬠(Ù ÙÙÙÙÙ)" #: page.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "#9 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ â«#9â¬" #: page.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "#10 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ âª#1â¬" #: page.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "#11 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ âª#11â¬" #: page.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "#12 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ âª#12â¬" #: page.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "بطاÙØ© برÙدÙØ© ÙاباÙÙØ©" #: page.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A6" #: page.src msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" #: page.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: page.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: page.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" #: page.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #: page.src msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #: page.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B6 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B5 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "" +msgstr "B4 (ISO)" #: page.src msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "خطاب" #: page.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "ÙاÙÙÙÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" -msgstr "" +msgstr "سÙد Ø·ÙÙÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "صØÙÙØ©" #: page.src msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B6 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B5 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "" +msgstr "B4 (JIS)" #: page.src msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" -msgstr "" +msgstr "16 ÙاÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 ÙاÙ" #: page.src msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" -msgstr "" +msgstr "32 Ùا٠ÙبÙر" #: page.src msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "اÙ٠ستخد٠" #: page.src msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ DL" #: page.src msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C6" #: page.src msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C6/5" #: page.src msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C5" #: page.src msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" -msgstr "" +msgstr "٠غÙÙ C4" #: page.src msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" -msgstr "" +msgstr "شرÙØØ© Dia" #: page.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "" +msgstr "شاشة ١٦:Ù¡Ù " #: page.src msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" -msgstr "" +msgstr "بطاÙØ© برÙدÙØ© ÙاباÙÙØ©" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "â1Ø â2Ø â3Ø â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "âAØ âBØ âCØ â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "âaØ âbØ âcØ â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "âIØ âIIØ âIIIØ â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "âiØ âiiØ âiiiØ â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ùا Ø´ÙØ¡" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "âAØ ..Ø âAAØ ..Ø âAAAØ â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "âaØ ..Ø âaaØ ..Ø âaaaØ â..." #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Native Numbering\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "اÙأرÙا٠اÙÙ ØÙÙØ©" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (بÙغارÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø Ð°Ð±Ø â... (بÙغارÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (بÙغارÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (بÙغارÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (رÙسÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ°Ð±Ø â... (رÙسÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (رÙسÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (رÙسÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (صربÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ°Ð±Ø â... (صربÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (صربÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (صربÙ)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "Î, Î, Î, ... (Greek Upper Letter)\n" "itemlist.text" msgid "Î, Î, Î, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "âÎØ âÎØ âÎØ â... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© ÙبÙرة)" #: pagenumbering.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "â뱯 âÎ²Ø âÎ³Ø â... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© صغÙرة)" #: passwd.src msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "All Pages\n" "itemlist.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "ÙÙ٠اÙصÙÙØات" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "First Page\n" "itemlist.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "اÙصÙØØ© اÙØ£ÙÙÙ" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "Left and Right Pages\n" "itemlist.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "اÙصÙØات اÙÙسار Ù اÙÙÙ ÙÙ" #: samecontent.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "First, Left and Right Pages\n" "itemlist.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "اÙصÙØات اÙØ£ÙÙÙ Ù اÙÙسار Ù اÙÙÙ ÙÙ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATTERN\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "ÙÙ Ø·" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED\n" "string.text" msgid "Untitled Pattern" -msgstr "" +msgstr "ÙÙ Ø· بÙا عÙÙاÙ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Uppercase letter A) B) C)" -msgstr "Ø£Øر٠ÙبÙرة A) B) C)" +msgstr "Ø£Øر٠ÙبÙرة âªA) B) C)â¬" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3865,7 +3865,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Lowercase letter a) b) c)" -msgstr "Ø£Øر٠صغÙرة a) b) c)" +msgstr "Ø£Øر٠صغÙرة âªa) b) c)â¬" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" -msgstr "Ø£Øر٠صغÙرة (a) (b) (c)" +msgstr "Ø£Øر٠صغÙرة âª(a) (b) (c)â¬" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." -msgstr "أرÙا٠رÙ٠اÙÙØ© صغÙرة i. ii. iii." +msgstr "أرÙا٠رÙ٠اÙÙØ© صغÙرة âªi. ii. iii.â¬" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po index aea6105..616ddf3 100644 --- a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:07+0000\n" -"Last-Translator: صÙا اÙÙÙÙج <safa1996alful...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 17:04+0000\n" +"Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487189267.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488647069.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same _content on left and right pages" -msgstr "" +msgstr "ÙÙس اÙÙ _ØتÙ٠عÙ٠صÙØات اÙÙسار Ù اÙÙÙ ÙÙ" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/misc.po b/source/ar/sw/source/ui/misc.po index 5a0cabf..7aeb657 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 22:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484344915.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488649970.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "â1Ø â2Ø â3Ø â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "âAØ âBØ âCØ â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "âaØ âbØ âcØ â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "âIØ âIIØ âIIIØ â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "âiØ âiiØ âiiiØ â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "âAØ ..Ø âAAØ ..Ø âAAAØ â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "âaØ ..Ø âaaØ ..Ø âaaaØ â..." #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø Ð°Ð±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (بÙغارÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (بÙغارÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ°Ð±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (رÙسÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (رÙسÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)" -msgstr "AØ EØ ..Ø AaØ A6Ø ... (صربÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (صربÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "aØ 6Ø ..Ø aaØa6 ... (صربÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ°Ð±Ø â... (صربÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "Ð, Ð, .., Ðа, Ðб, ... (Serbian)" -msgstr "AØ EØ ..Ø AaØ E6Ø ...(صربÙ)" +msgstr "âÐØ âÐØ ..Ø âÐÐ°Ø âÐÐ±Ø â... (صربÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "aØ 6Ø ..Ø aaØ 66Ø ... (صربÙ)" +msgstr "âÐ°Ø âÐ±Ø ..Ø âÐ°Ð°Ø âÐ±Ð±Ø â... (صربÙ)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "Î, Î, Î, ... (Greek Upper Letter)\n" "itemlist.text" msgid "Î, Î, Î, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "ÎØ ÎØ ÎØ ... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© ÙبÙرة)" +msgstr "âÎØ âÎØ âÎØ â... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© ÙبÙرة)" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "Î±Ø Î²Ø Î³Ø ... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© صغÙرة)" +msgstr "â뱯 âÎ²Ø âÎ³Ø â... (ØرÙÙ ÙÙÙاÙÙØ© صغÙرة)" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/source/ui/utlui.po b/source/ar/sw/source/ui/utlui.po index bf346f5..c5f35ac 100644 --- a/source/ar/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ar/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-20 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-04 17:33+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1484931271.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488648783.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "ابدء Ù٠ج٠ÙØ© بØر٠ÙبÙر" +msgstr "ابدأ Ù٠ج٠ÙØ© بØر٠ÙبÙر" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 78ff844..c62f772 100644 --- a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-25 23:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 22:50+0000\n" "Last-Translator: Khaled <khaledho...@eglug.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1488066052.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488840656.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -8153,7 +8153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." -msgstr "" +msgstr "أرس٠خطابات Ø¥Ù٠٠ج٠Ùعة ٠٠اÙ٠ستÙÙ ÙÙ. ÙÙ Ù٠أ٠تØتÙ٠اÙخطابات عÙ٠٠ربÙع عÙÙا٠Ù تØÙÙØ©.  ÙÙÙ Ù٠تخصÙصÙا ÙÙ٠٠ستÙÙ ." #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8162,7 +8162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." -msgstr "" +msgstr "أرس٠رسائ٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙ٠٠ج٠Ùعة ٠٠اÙ٠ستÙÙ ÙÙ. ÙÙ Ù٠أ٠تØتÙ٠عÙ٠تØÙÙØ©Ø Ù ÙÙ Ù٠تخصÙصÙا ÙÙÙ٠٠ستÙÙ ." #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8171,7 +8171,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Letter" -msgstr "" +msgstr "Ø®_طاب" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8180,7 +8180,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail message" -msgstr "" +msgstr "ر_ساÙØ© برÙد Ø¥ÙÙترÙÙÙ" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8189,7 +8189,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" -msgstr "" +msgstr "٠ا ÙÙع اÙ٠ستÙد اÙذ٠ترÙد Ø¥ÙشاءÙØ" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "استخدا٠ÙÙاسات اÙطابعة ÙتÙسÙ٠اÙ٠ستÙد" +msgstr "استخد٠ÙÙاسات اÙطابعة ÙتÙسÙ٠اÙ٠ستÙد" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "إضاÙØ© تباعد بÙ٠اÙÙÙرات ÙاÙجداÙÙ (Ù٠اÙ٠ستÙد اÙØاÙÙ)" +msgstr "أض٠تباعد بÙ٠اÙÙÙرات Ù اÙجداÙÙ (Ù٠اÙ٠ستÙد اÙØاÙÙ)" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "إضاÙØ© تباعد ÙÙرات ÙجداÙ٠أعÙ٠اÙصÙØات (Ù٠اÙ٠ستÙد اÙØاÙÙ)" +msgstr "أض٠تباعد ÙÙرات Ù جداÙÙ Ù٠أعÙ٠اÙصÙØات (Ù٠اÙ٠ستÙد اÙØاÙÙ)" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" -msgstr "إستخدا٠تÙسÙ٠عÙا٠ات ÙÙ٠اÙتاب اÙخاصة بÙOpenOffice.org 1.1 " +msgstr "استخد٠تÙسÙ٠عÙا٠ات جدÙÙØ© OpenOffice.org 1.1" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "عد٠إضاÙØ© أسطر سابÙØ© (٠ساÙات إضاÙÙØ©) بÙ٠أسطر اÙÙص" +msgstr "Ùا تض٠٠ساÙØ© إضاÙÙØ© بÙ٠أسطر اÙÙص" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -msgstr "إستخدا٠تباعد اÙأسطر اÙخاص بÙOpenOffice.org 1.1" +msgstr "استخد٠تباعد أسطر OpenOffice.org 1.1" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "إضاÙØ© تباعد ÙÙرات ÙجداÙ٠أسÙÙ Ø®ÙاÙا اÙجدÙÙ" +msgstr "أض٠تباعد ÙÙرات Ù جداÙ٠أسÙÙ Ø®ÙاÙا اÙجدÙÙ" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" -msgstr "" +msgstr "استخد٠ت٠Ùضع ÙائÙات OpenOffice.org 1.1" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" -msgstr "" +msgstr "استخد٠Ù٠اÙÙص ØÙ٠اÙÙائÙات Ù٠ا ÙÙ OpenOffice.org 1.1" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" -msgstr "" +msgstr "راع٠ÙÙ Ø· اÙÙ٠عÙد ت٠Ùضع اÙÙائÙات" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Protect form" -msgstr "" +msgstr "اØ٠٠اÙÙÙ Ùذج" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "<User settings>" -msgstr "" +msgstr "<إعدادات اÙ٠ستخد٠>" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "Ø®Ùارات اÙتÙاÙ٠٠ع %DOCNAME" +msgstr "Ø®Ùارات اÙتÙاÙÙÙØ© ٠ع %DOCNAME" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -11086,7 +11086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tabs" -msgstr "٠سا_ÙØ© اÙتاب" +msgstr "_عÙا٠ات اÙجدÙÙØ©" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -11132,7 +11132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always" -msgstr "دا_ئ٠اÙ" +msgstr "دا_ئ٠Ùا" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11150,17 +11150,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Never" -msgstr "أب_داÙ" +msgstr "أب_دÙا" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Update Links when Loading" -msgstr "تØدÙØ« اÙارتباطات عÙد اÙتØÙ ÙÙ" +msgstr "ØدÙØ« اÙرÙابط ØÙ٠تØÙ ÙÙÙا" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11190,24 +11189,22 @@ msgid "Automatically Update" msgstr "تØدÙØ« تÙÙائÙ" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Measurement unit:" -msgstr "Ù_Øدة ÙÙاس" +msgstr "Ù_Øدة اÙÙÙاس:" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "tablabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "عÙا_٠ات ÙÙÙ٠اÙتاب" +msgstr "_عÙا٠ات اÙجدÙÙØ©:" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11216,7 +11213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable char unit" -msgstr "ت_Ù ÙÙÙ ÙØدة اÙØرÙ" +msgstr "_ÙعÙÙ ÙØدة اÙØرÙ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11225,7 +11222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "ا_ستخدا٠Ùضع اÙصÙØØ© اÙ٠ربعة ÙشبÙØ© اÙÙص" +msgstr "ا_ستخد٠Ùضع اÙصÙØØ© اÙ٠ربعة ÙشبÙØ© اÙÙص" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11234,17 +11231,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "إعدادات" +msgstr "اÙإعدادات" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Additional separators:" -msgstr "_ÙÙاص٠إضاÙÙØ©" +msgstr "_ÙÙاص٠إضاÙÙØ©:" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11253,17 +11249,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show standardized page count" -msgstr "أظÙرعدد اÙصÙØØ© اÙÙ Ùتظ٠" +msgstr "أظÙر عدد صÙØات ÙÙاسÙ" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "labelstandardpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters per standardized page:" -msgstr "Ø£Øر٠ÙÙ٠صÙØØ© Ù Ùتظ٠ة" +msgstr "عدد اÙØرÙÙ ÙÙ٠صÙØØ© ÙÙاسÙØ©:" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po index c92d67f..4612b80 100644 --- a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-28 12:51+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487259679.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488286315.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -6270,7 +6270,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "ÐÑÑзка" +msgstr "ХипеÑвÑÑзка" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 974b800..f92b4e8 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-28 12:54+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487252345.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488286458.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "ÐÑÑзка..." +msgstr "ХипеÑвÑÑзка..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link..." -msgstr "ÐÑÑзка..." +msgstr "ХипеÑвÑÑзка..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/source/ui/src.po b/source/bg/sc/source/ui/src.po index e403cf8..0c723f6 100644 --- a/source/bg/sc/source/ui/src.po +++ b/source/bg/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 01:24+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487259739.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488763496.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "STR_GENERAL\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ÐбÑи" #: globstr.src msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 6f99926..b36b4a2 100644 --- a/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/bg/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-28 00:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-06 01:37+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balaba...@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1488243049.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488764263.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -6014,7 +6014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "ÐкÑÐµÐ½Ñ 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6023,7 +6023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "ÐкÑÐµÐ½Ñ 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "ÐкÑÐµÐ½Ñ 3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6041,7 +6041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Ðаглавие 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Ðаглавие 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "ÐобÑо" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6068,7 +6068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "ÐеÑÑÑално" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6077,7 +6077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑо" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "ÐÑедÑпÑеждение" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеÑка" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Ðележка" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Ðележка под линиÑ" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ÐÑма" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Ðо подÑазбиÑане" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 1" -msgstr "" +msgstr "СÑил 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6149,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "СÑил 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6158,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 3" -msgstr "" +msgstr "СÑил 3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style 4" -msgstr "" +msgstr "СÑил 4" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6212,7 +6212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "ÐиÑоÑина на Ñед..." #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6221,7 +6221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "ÐпÑимална виÑоÑина на Ñедове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "Равни виÑоÑини на Ñедове" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6338,7 +6338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "ÐбединÑване" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "РазделÑне" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6392,7 +6392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ÐлекÑÑонна ÑаблиÑа" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6446,7 +6446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "ÐбÑиÑане" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6455,7 +6455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "ÐаклÑÑване" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6473,7 +6473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ÐÑма" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6482,7 +6482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "ÐпÑимално" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6491,7 +6491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "УÑпоÑедно" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6500,7 +6500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеди" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6509,7 +6509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "След" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "ÐÑез" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6527,7 +6527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "ÐонÑÑÑ" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -6536,7 +6536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "РедакÑиÑане на конÑÑÑа" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "ÐеÑÑвÑÑвиÑелноÑÑ ÐºÑм ÑегиÑÑÑÑа за ÑÑвмеÑÑимоÑÑ Ñ Microsoft Excel" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6581,7 +6581,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "ÐклÑÑеÑе Ñова за ÑÑвмеÑÑимоÑÑ Ñ Microsoft Excel" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6599,7 +6599,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "РазÑеÑаване на замеÑÑваÑи знаÑи за ÑÑвмеÑÑимоÑÑ Ñ Microsoft Excel" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -9173,7 +9173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "skipped $1 ..." -msgstr "" +msgstr "пÑопÑÑнаÑи $1 ..." #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -10112,7 +10112,6 @@ msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." msgstr "ÐÑведеÑе бÑÐ¾Ñ Ð½Ð° дÑобниÑе ÑазÑеди, коиÑо да Ñе показваÑ." #: sidebarnumberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "decimalplaces-atkobject\n" @@ -10128,7 +10127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Den_ominator places:" -msgstr "" +msgstr "РазÑеди на знаменаÑелÑ:" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -10137,7 +10136,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display." -msgstr "" +msgstr "ÐадайÑе бÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑиÑÑиÑе, коиÑо да Ñе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ñ Ð² знаменаÑелÑ." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -10146,7 +10145,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Denominator Places" -msgstr "" +msgstr "РазÑеди на знаменаÑелÑ" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -12198,7 +12197,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑг" #: textimportcsv.ui msgctxt "" diff --git a/source/de/cui/source/options.po b/source/de/cui/source/options.po index b97a60b..f977b14 100644 --- a/source/de/cui/source/options.po +++ b/source/de/cui/source/options.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-05 12:54+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christ...@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487880200.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488718464.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" "string.text" msgid "Add-ins" -msgstr "AddIns" +msgstr "Add-ins" #: optpath.src msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Gitter" +msgstr "Raster" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Gitter" +msgstr "Raster" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Gitter" +msgstr "Raster" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Gitter" +msgstr "Raster" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/de/framework/source/classes.po b/source/de/framework/source/classes.po index 7ad6b61..04c8500 100644 --- a/source/de/framework/source/classes.po +++ b/source/de/framework/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 04:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-05 12:54+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christ...@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487739182.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488718476.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_ADDONS\n" "string.text" msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-Ons" +msgstr "Add-ons" #: resource.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" "string.text" msgid "Add-On %num%" -msgstr "Add-On %num%" +msgstr "Add-on %num%" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index e334058..dfe0d6d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 04:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-05 13:18+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christ...@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487739331.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488719910.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Click a tool on the toolbar, for example, <emph>Button</emph>." -msgstr "Klicken Sie auf ein Werkzeug in der Symbolleiste, so z.B. <emph>Schaltfläche</emph>." +msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste auf ein Werkzeug, beispielsweise <emph>Schaltfläche</emph>." #: insert_control.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f652895..5a08618 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 04:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-05 13:38+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christ...@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487739367.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488721106.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier:" -msgstr "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) werden verwendet, um den Speicherort einer Ressource wie z.B. einer Datei in einem Dateisystem anzugeben. Sie kommen üblicherweise in Netzwerkumgebungen zum Einsatz. Eine URL besteht aus Angaben zum Protokoll, zum Host sowie zur Datei und ihrem Pfad:" +msgstr "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) werden verwendet, um den Speicherort einer Ressource wie beispielsweise einer Datei in einem Dateisystem anzugeben. Sie kommen üblicherweise in Netzwerkumgebungen zum Einsatz. Eine URL besteht aus Angaben zum Protokoll, zum Host sowie zur Datei und ihrem Pfad:" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "109\n" "help.text" msgid "The most common usage of URLs is on the internet when specifying web pages. Example for protocols are <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph>, or <emph>file</emph>. The <emph>file</emph> protocol specifier is used when referring to a file on the local file system." -msgstr "Am häufigsten werden URLs im Internet verwendet, um den Speicherort von Webseiten anzugeben. Protokolle sind z.B. <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph> oder <emph>file</emph>. Die Protokollangabe <emph>file</emph> wird beim Verweis auf eine Datei im lokalen Dateisystem verwendet." +msgstr "Am häufigsten werden URLs im Internet verwendet, um den Speicherort von Webseiten anzugeben. Protokolle sind beispielsweise <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph> oder <emph>file</emph>. Die Protokollangabe <emph>file</emph> wird beim Verweis auf eine Datei im lokalen Dateisystem verwendet." #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "A <emph>function</emph> is essentially a sub, which returns a value. You may use a function at the right side of a variable declaration, or at other places where you normally use values, for example:" -msgstr "Eine <emph>Funktion</emph> (Function) ist im wesentlichen eine Prozedur, die einen Wert zurückgibt. Sie können Funktionen auf der rechten Seite von Variablendeklarationen oder an anderen Stellen einsetzen, an denen normalerweise Werte verwendet würden, so z. B.:" +msgstr "Eine <emph>Funktion</emph> (Function) ist im wesentlichen eine Prozedur, die einen Wert zurückgibt. Sie können Funktionen auf der rechten Seite von Variablendeklarationen oder an anderen Stellen einsetzen, an denen normalerweise Werte verwendet würden, beispielsweise:" #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "par_id3154762\n" "help.text" msgid "<emph>Object</emph> variables can store objects of various types, like tables and documents within a document." -msgstr "<emph>Objekt</emph>-Variablen können verschiedenartige Objekte wie z.B. Tabellen oder Dokumente in einem Dokument aufnehmen." +msgstr "<emph>Objekt</emph>-Variablen können verschiedenartige Objekte, wie beispielsweise Tabellen oder Dokumente, in einem Dokument speichern." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "par_id3145632\n" "help.text" msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. A number 0 evaluates to FALSE, every other value evaluates to TRUE." -msgstr "Boolesche Variablen können nur zwei verschiedene Werte aufnehmen: WAHR (TRUE) oder FALSCH (FALSE). Boolesche Variablen werden zur Speicherung von Binärwerten (wie z.B. dem Ergebnis einer Vergleichsoperation) verwendet und intern durch einen 2-Byte-Integerwert dargestellt. Alle Werte, die Sie einer booleschen Variablen zuweisen, werden zu \"True\" konvertiert, sofern sie nicht genau \"0\" sind." +msgstr "Boolesche Variablen können nur zwei verschiedene Werte aufnehmen: WAHR (TRUE) oder FALSCH (FALSE). Boolesche Variablen werden zur Speicherung von Binärwerten (wie beispielsweise dem Ergebnis einer Vergleichsoperation) verwendet und intern durch einen 2-Byte-Integerwert dargestellt. Alle Werte, die Sie einer booleschen Variablen zuweisen, werden in \"TRUE\" konvertiert, sofern sie nicht genau \"0\" sind." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "help.text" msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example:" -msgstr "Wenn Sie einen Parameter als Wert übergeben möchten, fügen Sie beim Aufruf SUB oder FUNCTION das Schlüsselwort \"ByVal\" vor dem Parameter ein, z.B.:" +msgstr "Wenn Sie einen Parameter als Wert übergeben möchten, fügen Sie beim Aufruf SUB oder FUNCTION das Schlüsselwort \"ByVal\" vor dem Parameter ein, beispielsweise:" #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "The Basic Editor provides the standard editing functions you are familiar with when working in a text document. It supports the functions of the <emph>Edit</emph> menu (Cut, Delete, Paste), the ability to select text with the Shift key, as well as cursor positioning functions (for example, moving from word to word with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and the arrow keys)." -msgstr "Der Basic-Editor hält alle Standard-Bearbeitungsfunktionen bereit, die Sie auch von einem Textdokument her kennen. Er kennt im Menü <emph>Bearbeiten</emph> die Funktionen Ausschneiden, Löschen und Einfügen, die Auswahlmöglichkeiten mit der Umschalttaste sowie alle Cursor-Positionierungsfunktionen (z.B. wortweise springen mit der Taste <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Befehls</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> und den Pfeiltasten usw.)." +msgstr "Der Basic-Editor hält alle Standard-Bearbeitungsfunktionen bereit, die Sie auch von einem Textdokument her kennen. Er kennt im Menü <emph>Bearbeiten</emph> die Funktionen Ausschneiden, Löschen und Einfügen, die Auswahlmöglichkeiten mit der Umschalttaste sowie alle Cursor-Positionierungsfunktionen (beispielsweise wortweise springen mit <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+Pfeiltaste)." #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -6823,7 +6823,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">This event takes place if the status of the control field is changed, for example, from checked to unchecked.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">Dieses Ereignis tritt ein, wenn sich der Status des Kontrollfelds ändert (z. B. von aktiviert zu deaktiviert).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">Dieses Ereignis tritt ein, wenn sich der Status des Kontrollfelds ändert, beispielsweise von aktiviert zu deaktiviert.</ahelp>" #: 01170103.xhp msgctxt "" @@ -8634,7 +8634,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "You can use these functions to support the creation of \"relative\" files, so that you can save and reload certain records by specifying their record number. File I/O functions can also help you manage your files by providing you with information such as file size, current path settings, or the creation date of a file or a directory." -msgstr "Sie können diese Funktionen unterstützend beim Anlegen von \"relativen\" Dateien verwenden, um bestimmte Datensätze anhand ihrer Satznummer zu speichern und später wieder zu laden. Die Funktionen zur Dateiein-/ausgabe helfen Ihnen auch bei der Verwaltung Ihrer Dateien, indem sie Ihnen Informationen wie z. B. die DateigröÃe, die aktuellen Pfadeinstellungen oder das Erstellungsdatum einer Datei oder eines Verzeichnisses liefern." +msgstr "Sie können diese Funktionen unterstützend beim Anlegen von \"relativen\" Dateien verwenden, um bestimmte Datensätze anhand ihrer Satznummer zu speichern und später wieder zu laden. Die Funktionen zur Dateiein-/ausgabe helfen Ihnen auch bei der Verwaltung Ihrer Dateien, indem sie Ihnen Informationen wie beispielsweise die DateigröÃe, die aktuellen Pfadeinstellungen oder das Erstellungsdatum einer Datei oder eines Verzeichnisses liefern." #: 03020100.xhp msgctxt "" @@ -10636,7 +10636,7 @@ msgctxt "" "par_id3153193\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies an existing drive (for example, \"C\" for the first partition of the first hard drive)." -msgstr "<emph>Text:</emph> Ein beliebiger Zeichenkettenausdruck, der ein existierendes Laufwerk definiert (z. B. \"C\" für die erste Partition auf der ersten Festplatte)." +msgstr "<emph>Text:</emph> Ein beliebiger Zeichenkettenausdruck, der ein existierendes Laufwerk definiert (beispielsweise \"C\" für die erste Partition auf der ersten Festplatte)." #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -10788,7 +10788,7 @@ msgctxt "" "par_id3154012\n" "help.text" msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.ods\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments." -msgstr "Um eine Liste aller Dateien in einem bestimmten Verzeichnis zu erstellen, gehen Sie wie folgt vor: Beim ersten Aufruf der Dir-Funktion geben Sie den vollständigen Suchpfad für die Dateien an, so z. B. \"D:\\Dateien\\*.ods\". Wenn der Pfad korrekt ist und mindestens eine Datei gefunden wird, gibt die Dir-Funktion den Namen der ersten Datei zurück, auf die der Suchpfad zutrifft. Um weitere Dateinamen für diesen Suchpfad zurückzugeben, rufen Sie Dir erneut auf, ohne jedoch irgendwelche Argumente anzugeben." +msgstr "Um eine Liste aller Dateien in einem bestimmten Verzeichnis zu erstellen, gehen Sie wie folgt vor: Beim ersten Aufruf der Dir-Funktion geben Sie den vollständigen Suchpfad für die Dateien an, beispielsweise \"D:\\Dateien\\*.ods\". Wenn der Pfad korrekt ist und mindestens eine Datei gefunden wird, gibt die Dir-Funktion den Namen der ersten Datei zurück, auf die der Suchpfad zutrifft. Um weitere Dateinamen für diesen Suchpfad zurückzugeben, rufen Sie Dir erneut auf, ohne jedoch irgendwelche Argumente anzugeben." #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "par_id3147348\n" "help.text" msgid "To return directories only, use the attribute parameter. The same applies if you want to determine the name of a volume (for example, a hard drive partition)" -msgstr "Wenn Sie nur Verzeichnisse ermitteln möchten, nehmen Sie den Attributparameter zu Hilfe. Das gleiche gilt, wenn Sie den Namen eines Volumes (z. B. eine Festplattenpartition) ermitteln möchten." +msgstr "Wenn Sie nur Verzeichnisse ermitteln möchten, nehmen Sie den Attributparameter zu Hilfe. Das gleiche gilt, wenn Sie den Namen eines Volumes (beispielsweise eine Festplattenpartition) ermitteln möchten." #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -12557,7 +12557,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "This function is basically the opposite of the DateSerial function, returning the day of the month from a serial date number generated by the <emph>DateSerial</emph> or the <emph>DateValue</emph> function. For example, the expression" -msgstr "Diese Funktion ist im Wesentlichen das Gegenstück der Funktion DateSerial und gibt die Tageskomponente aus einer mit den Funktionen <emph>DateSerial</emph> oder <emph>DateValue</emph> erzeugten seriellen Datumsangabe zurück. So gibt z. B. folgender Ausdruck:" +msgstr "Diese Funktion ist im Wesentlichen das Gegenstück der Funktion DateSerial und gibt die Tageskomponente aus einer mit den Funktionen <emph>DateSerial</emph> oder <emph>DateValue</emph> erzeugten seriellen Datumsangabe zurück. Beispielsweise ergibt der Ausdruck" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -12566,7 +12566,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 20." -msgstr "ergibt also den Wert 20." +msgstr "den Wert 20." #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -12681,7 +12681,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function. It returns the month in the year that corresponds to the serial date that is generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>. For example, the expression" -msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>DateSerial </emph>. Sie gibt die Monatskomponente aus einem mit <emph>DateSerial</emph> oder <emph>DateValue</emph> erzeugten seriellen Datum zurück. So gibt z. B. folgender Ausdruck:" +msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>DateSerial</emph>. Sie gibt die Monatskomponente aus einem mit <emph>DateSerial</emph> oder <emph>DateValue</emph> erzeugten seriellen Datum zurück. Beispielsweise ergibt der Ausdruck" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -12690,7 +12690,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 12." -msgstr "ergibt also den Wert 12." +msgstr "den Wert 12." #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function, and returns the year of a serial date. For example, the expression:" -msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>DateSerial</emph> und gibt die Jahreskomponente eines seriellen Datums zurück. So gibt z. B. folgender Ausdruck:" +msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>DateSerial</emph> und gibt die Jahreskomponente eines seriellen Datums zurück. Beispielsweise ergibt der Ausdruck" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 1994." -msgstr "ergibt den Wert 1994." +msgstr "den Wert 1994." #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -14593,7 +14593,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial</emph> function. It returns an integer value that represents the hour from a time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression" -msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>TimeSerial </emph>. Sie gibt aus einem Zeitwert, der durch die Funktionen <emph>TimeSerial</emph> oder <emph>TimeValue</emph> erzeugt wurde, einen Integerwert zurück, der die Stundenkomponente darstellt. So gibt z. B. folgender Ausdruck" +msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>TimeSerial</emph>. Sie gibt aus einem Zeitwert, der durch die Funktionen <emph>TimeSerial</emph> oder <emph>TimeValue</emph> erzeugt wurde, einen Integerwert zurück, der die Stundenkomponente darstellt. Beispielsweise ergibt der Ausdruck" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -14611,7 +14611,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 12." -msgstr "ergibt also den Wert 12." +msgstr "den Wert 12." #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -14744,7 +14744,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the minute of the serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression:" -msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>TimeSerial </emph>. Sie gibt aus einem seriellen Zeitwert, der durch die Funktionen <emph>TimeSerial</emph> oder <emph>TimeValue</emph> erzeugt wurde, die Minutenkomponente zurück. So gibt z. B. folgender Ausdruck:" +msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>TimeSerial</emph>. Sie gibt aus einem seriellen Zeitwert, der durch die Funktionen <emph>TimeSerial</emph> oder <emph>TimeValue</emph> erzeugt wurde, die Minutenkomponente zurück. Beispielsweise ergibt der Ausdruck" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -14762,7 +14762,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "returns the value 30." -msgstr "ergibt also den Wert 30." +msgstr "den Wert 30." #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -14966,7 +14966,7 @@ msgctxt "" "par_id3125864\n" "help.text" msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the seconds of a serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or <emph>TimeValue </emph>functions. For example, the expression:" -msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>TimeSerial </emph>. Sie gibt aus einem seriellen Zeitwert, der durch die Funktionen <emph>TimeSerial</emph> oder <emph>TimeValue</emph> erzeugt wurde, die Sekundenkomponente zurück. So gibt z. B. folgender Ausdruck:" +msgstr "Diese Funktion ist das Gegenstück der Funktion <emph>TimeSerial</emph>. Sie gibt aus einem seriellen Zeitwert, der durch die Funktionen <emph>TimeSerial</emph> oder <emph>TimeValue</emph> erzeugt wurde, die Sekundenkomponente zurück. Beispielsweise ergibt der Ausdruck" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -14982,7 +14982,7 @@ msgctxt "" "par_id3151117\n" "help.text" msgid "returns the value 41." -msgstr "ergibt also den Wert 41." +msgstr "den Wert 41." #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -18646,7 +18646,7 @@ msgctxt "" "par_id12052016194258344\n" "help.text" msgid "The <emph>Randomize</emph> statement affects BASIC's <emph>Rnd</emph> function only. Other random-number generators (for example the Calc's RAND() function, etc.) are not affected by it." -msgstr "Die Anweisung <emph>Randomize</emph> beeinflusst nur die Funktion <emph>Rnd</emph> von BASIC. Andere Zufallszahlgeneratoren (z.B. die Funktion ZUFALLSZAHL() in Calc usw.) sind davon nicht betroffen." +msgstr "Die Anweisung <emph>Randomize</emph> beeinflusst nur die Funktion <emph>Rnd</emph> von BASIC. Andere Zufallszahlgeneratoren (beispielsweise die Funktion ZUFALLSZAHL() in Calc usw.) sind davon nicht betroffen." #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -25513,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "par_id3154686\n" "help.text" msgid "If the variables are separated by commas (for example, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), only Variant variables can be defined. Use a separate definition line for each variable." -msgstr "Sind die Variablen durch Kommata getrennt (z. B. DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), so können nur Variant-Variablen definiert werden. Verwenden Sie eine eigene Definitionszeile für jede Variable." +msgstr "Sind die Variablen durch Kommata getrennt (beispielsweise DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), so können nur Variant-Variablen definiert werden. Verwenden Sie eine eigene Definitionszeile für jede Variable." #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27812,7 +27812,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "For example, the following command:" -msgstr "Z. B. folgender Befehl:" +msgstr "Beispielsweise folgender Befehl:" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -30373,7 +30373,7 @@ msgctxt "" "par_id3153836\n" "help.text" msgid "<emph>Scientific:</emph> Displays numbers in scientific format (for example, 1.00E+03 for 1000)." -msgstr "<emph>Scientific:</emph> Zeigt die Zahl im wissenschaftlichen Format an (z. B. 1,00E+03 für 1000)." +msgstr "<emph>Scientific:</emph> Zeigt die Zahl im wissenschaftlichen Format an (beispielsweise 1,00E+03 für 1000)." #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -34409,7 +34409,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "This function is intended for use in situations where the default Basic to Uno type converting mechanism is insufficient. This can happen when you try to access generic Any based interfaces, such as XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) or X???Container::insertBy???( ???, Value ), from $[officename] Basic. The Basic runtime does not recognize these types as they are only defined in the corresponding service." -msgstr "Diese Funktion ist für den Einsatz in Situationen gedacht, in denen der Standard-Konvertierungsmechanismus von Basic nach Uno nicht ausreicht. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn Sie versuchen, aus $[officename] Basic auf generische Any-basierte Schnittstellen wie z.B. XPropertySet::setPropertyValue( Name, Wert ) oder X???Container::insertBy???( ???, Wert ) zuzugreifen. Das Basic-Laufzeitsystem erkennt diese Typen nicht, da sie nur im entsprechenden Service definiert sind." +msgstr "Diese Funktion ist für den Einsatz in Situationen gedacht, in denen der Standard-Konvertierungsmechanismus von Basic nach Uno nicht ausreicht. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn Sie versuchen, aus $[officename] Basic auf generische Any-basierte Schnittstellen wie beispielsweise XPropertySet::setPropertyValue( Name, Wert ) oder X???Container::insertBy???( ???, Wert ) zuzugreifen. Das Basic-Laufzeitsystem erkennt diese Typen nicht, da sie nur im entsprechenden Service definiert sind." #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -34934,7 +34934,7 @@ msgctxt "" "61\n" "help.text" msgid "Loading of graphics is stopped by the user (for example, when downloading the page)." -msgstr "Ladevorgang der Grafik wird vom Benutzer abgebrochen (z. B. beim Download der Seite)." ... etc. - the rest is truncated
_______________________________________________ Libreoffice-commits mailing list libreoffice-comm...@lists.freedesktop.org https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-commits