source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7327 +++++++++- 1 file changed, 6886 insertions(+), 441 deletions(-)
New commits: commit eefcd034f7007dc865a1e5151f6620480e2eb6a6 Author: jan Iversen <j...@documentfoundation.org> Date: Tue Oct 25 17:16:31 2016 +0200 Added change to estonian Added this file on a direct request from mihh...@gmail.com. Change-Id: I72a07b71c144f053789b5d9d837ef68f5f0e668b diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e716756..46d3c94 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI +# Mihkel Tõnnov <mihh...@gmail.com>, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-16 20:09+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-23 00:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-22 17:35+0300\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihh...@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <none>\n" "Language: et\n" @@ -12,10 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476648541.000000\n" +"X-Pootle-Path: " +"/et/libo52_ui/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po\n" +"X-Pootle-Revision: 586631\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390196531.0\n" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -25,6 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -34,15 +39,18 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Päring" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"reportobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Report" msgstr "Aruanne" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -52,6 +60,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Vorm" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -61,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -70,6 +80,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "Mine reale..." +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -79,6 +90,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Reanumbrid" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -88,6 +100,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Vormi raadionupp" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -97,6 +110,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Vormi märkeruut" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -106,6 +120,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Vormi loendiboks" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -115,6 +130,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Vormi liitboks" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -124,6 +140,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Vormi vertikaalne kerimisriba" +#. r5mEC #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -133,6 +150,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Vormi horisontaalne kerimisriba" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -142,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Vormi kerimisnupp" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -151,15 +170,18 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialoog" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -169,6 +191,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -178,42 +201,51 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialoog" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"translationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Language" msgstr "Keel" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" msgstr "Vormi juhtelemendid" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"insertcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" msgstr "Tööriistapalett" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Täisekraan" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -223,6 +255,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Otsing" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -232,6 +265,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Veergude paigutus..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -241,6 +275,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Filter..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -250,6 +285,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Kustuta kirje" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -259,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Salvesta" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -268,6 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Andmeallikas..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -277,6 +315,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -286,6 +325,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Otsinguvõti" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -295,6 +335,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automaatfilter" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -304,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "Lähtesta filter" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -313,6 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "Valem..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -322,6 +365,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Peegelda vertikaalselt" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -331,6 +375,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Arvu vormingu tüüp" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -340,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Peegelda horisontaalselt" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -349,6 +395,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Näita eelsõltuvusi" +#. 7AMHB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -358,6 +405,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Eemalda otsene vormindus" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -367,6 +415,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "Peida eelsõltuvused" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -376,6 +425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "Näita järelsõltuvusi" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -385,6 +435,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "Jaota aken" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Peida järelsõltuvused" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -403,6 +455,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "Lahtrite külmutamine" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -412,6 +465,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "Külmuta read ja veerud" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -421,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "Külmuta esimene veerg" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -430,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "Külmuta esimene rida" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -439,6 +495,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Näita viga" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -448,6 +505,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Lisa diagramm" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -457,6 +515,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Näita eelsõltuvusi" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -466,6 +525,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Peida eelsõltuvused" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -475,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "Näita järelsõltuvusi" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -484,6 +545,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Peida järelsõltuvused" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -493,6 +555,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "Välju täitmisrežiimist" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -502,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Peida kõik sõltuvused" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -511,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "Täitmisrežiim" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -520,6 +585,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "Märgista vigased andmed" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -529,6 +595,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "Värskenda sõltuvuste kuva" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -538,6 +605,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "Värskenda sõltuvuste kuva automaatselt" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -547,6 +615,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Automaatuuendus" +#. 6MjFE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -556,6 +625,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose Themes" msgstr "Vali teema" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -565,6 +635,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Euro konvertija" +#. FPaCG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -574,6 +645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "Kaitse salvestusi..." +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -583,6 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "Link välistele andmetele..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -592,6 +665,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Poolitus..." +#. E2S5Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -601,6 +675,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Kirjeldus..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -610,6 +685,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nimi..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -619,6 +695,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Sisestusrida" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -628,6 +705,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "Vali lehed..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -637,6 +715,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "Lehe sündmused..." +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -646,6 +725,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Liigendtabeli filter" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -655,6 +735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Filter..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Järgmine lehekülg" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Eelmine lehekülg" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -682,6 +765,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Esimene lehekülg" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -691,6 +775,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Viimane lehekülg" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -700,6 +785,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Suurenda" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -709,6 +795,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Vähenda" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -718,6 +805,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Veerised" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -727,6 +815,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Suurendustegur" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -736,6 +825,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Sulge eelvaade" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -745,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Asukoht dokumendis" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -754,6 +845,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Lehekülje vormindus" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -763,6 +855,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Valikurežiim" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -772,6 +865,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Sisesta viited" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -781,6 +875,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Valiku lisamisrežiimi olek" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -790,6 +885,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Valiku laiendusrežiimi olek" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -799,6 +895,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Lehekülje võrra vasakule" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -808,6 +905,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Lehekülje võrra paremale" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -817,6 +915,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Vali kuni parempoolse leheküljeni" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -826,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Bloki ülemise ääre juurde" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -835,6 +935,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Bloki alumise ääre juurde" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -844,6 +945,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Bloki vasaku ääre juurde" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -853,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Bloki parema ääre juurde" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -862,6 +965,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Vali bloki ülemise ääreni" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -871,6 +975,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Tekst veergudesse..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -880,6 +985,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "Konsolideeri..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -889,6 +995,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Vali bloki alumise ääreni" +#. 3Djeb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -898,6 +1005,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Pivot Table..." msgstr "Lisa liigendtabel..." +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -907,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "Liigendtabel..." +#. 9CWtG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -916,6 +1025,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Layout..." msgstr "Muuda paigutust..." +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -925,6 +1035,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Vali bloki vasaku ääreni" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -934,6 +1045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "Funktsioon..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -943,6 +1055,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Vali bloki parema ääreni" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -952,6 +1065,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "Sihiotsing..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -961,6 +1075,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "Lahendaja..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -970,6 +1085,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Järgmisele lehele" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -979,6 +1095,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "Mitu tehet..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -988,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Eelmisele lehele" +#. hBfUZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -997,6 +1115,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Diagramm..." +#. EMCGg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1006,6 +1125,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart From File..." msgstr "Diagramm failist..." +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1015,6 +1135,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Diagramm..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1024,6 +1145,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Järgmisse kaitsmata lahtrisse" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1033,6 +1155,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Eelmisele kaitsmata lehele" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1042,6 +1165,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Vali veerg" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1051,6 +1175,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Muuda diagrammi andmeala" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1060,6 +1185,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Vali rida" +#. jJt8U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1069,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional Formatting" msgstr "Tingimuslik vormindamine" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1078,6 +1205,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "Tingimuslik vormindamine: tingimus" +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1087,6 +1215,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Tingimus..." +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1096,6 +1225,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "Tingimuslik vormindamine: värviskaala" +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1105,6 +1235,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Värviskaala..." +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1114,6 +1245,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "Tingimuslik vormindamine: andmeriba" +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1123,6 +1255,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Andmeribad..." +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1132,6 +1265,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "Tingimuslik vormindamine: ikoonikogu" +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1141,6 +1275,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "Ikoonikogu..." +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1150,6 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "Tingimuslik vormindamine: kuupäev" +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1159,6 +1295,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "Kuupäev..." +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1168,6 +1305,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "Halda..." +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1177,6 +1315,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Tühista valimine" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1186,6 +1325,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Käesolevasse lahtrisse" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1195,6 +1335,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Vali andmeala" +#. BnjtD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1204,6 +1345,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Lülita redigeerimisrežiimi" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1213,6 +1355,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Tühjenda sisu" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1222,6 +1365,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Andmeseeriate automaattäitmine: automaatne" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1231,6 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Loobu" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1240,6 +1385,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Vali massiivi valem" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1249,6 +1395,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Vali järgmine leht" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1258,6 +1405,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Vali eelmine leht" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1267,6 +1415,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "Reamurdmine" +#. W32Ja #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1276,6 +1425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Print Area" msgstr "Määra trükiala" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1285,6 +1435,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "Määra" +#. FB365 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1294,6 +1445,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Print Area" msgstr "Kustuta trükiala" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1303,6 +1455,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "Kustuta" +#. 3CeFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1312,6 +1465,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Print Area..." msgstr "Redigeeri trükiala..." +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1321,6 +1475,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Redigeeri..." +#. omrZD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1330,6 +1485,7 @@ msgctxt "" msgid "Relative/Absolute References" msgstr "Suhtelised/absoluutsed viited" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1339,6 +1495,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Aseta teisiti..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1348,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Valiku loend" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1357,6 +1515,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Kustuta lahter..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1366,6 +1525,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "Kustuta..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1375,6 +1535,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Korda otsingut" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1384,6 +1545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "Kustuta leht..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1393,6 +1555,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "Täida alla" +#. ABk8V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1402,6 +1565,7 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "Alla" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1411,6 +1575,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "Täida paremale" +#. gDBv4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1420,6 +1585,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Paremale" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1429,6 +1595,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Täida üles" +#. qh87U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1438,6 +1605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "Ãles" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1447,6 +1615,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "Täida vasakule" +#. oReEQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1456,6 +1625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Vasakule" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1465,6 +1635,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "Täida alla ja redigeeri" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1474,6 +1645,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "Täida alla ja redigeeri" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1483,6 +1655,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Täida lehed..." +#. AhKHt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1492,6 +1665,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheets..." msgstr "Lehed..." +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1501,6 +1675,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "Täida jadad..." +#. EnSvC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1510,6 +1685,7 @@ msgctxt "" msgid "S~eries..." msgstr "Jadad..." +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1519,6 +1695,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "Täida juhuarvudega..." +#. iRSMg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1528,6 +1705,7 @@ msgctxt "" msgid "R~andom Number..." msgstr "Juhuarvud..." +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1537,6 +1715,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1546,6 +1725,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "Valim..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1555,6 +1735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "Kirjeldav statistika..." +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1564,6 +1745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "Dispersioonianalüüs (ANOVA)..." +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1573,6 +1755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "Korrelatsioon..." +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1582,6 +1765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "Kovariatsioon..." +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1591,6 +1775,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "Eksponentsilumine..." +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1600,6 +1785,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "Libisev keskmine..." +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1609,6 +1795,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "~Regressioon..." +#. Lu5YJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1618,6 +1805,7 @@ msgctxt "" msgid "~t-test..." msgstr "~t-test..." +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1627,6 +1815,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "~F-test..." +#. 7WtET #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1636,6 +1825,7 @@ msgctxt "" msgid "~z-test..." msgstr "~z-test..." +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1645,6 +1835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "~Hii-ruut test..." +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1654,6 +1845,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "Päised ja jalused..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1663,6 +1855,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "Valideerimine..." +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1672,6 +1865,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Kustuta rida" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1681,6 +1875,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Lisamine" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1690,6 +1885,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Kustuta veerg" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1699,6 +1895,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Lisa lahtrid" +#. 7MBua #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1708,6 +1905,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record Changes" msgstr "Salvesta muudatused" +#. onYfg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1717,6 +1915,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Changes..." msgstr "Näita muudatusi..." +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1726,6 +1925,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "Määra sildid..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1735,6 +1935,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "Sildid..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1744,6 +1945,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Märkuse kuvamine" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1753,6 +1955,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Märkuse kuvamine" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1762,6 +1965,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Peida märkus" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1771,6 +1975,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "Märkus" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1780,6 +1985,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Lisa märkus" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1789,6 +1995,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Kustuta märkus" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1798,6 +2005,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "Valemiriba" +#. ZyY4G #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1807,6 +2015,7 @@ msgctxt "" msgid "C~olumn & Row Headers" msgstr "Veergude ja ridade päised" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1816,6 +2025,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Skaleeri kuva" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1825,6 +2035,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "Väärtuste eristamine" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1834,6 +2045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "Normaalvaade" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1843,6 +2055,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normaalvaade" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1852,6 +2065,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "Leheküljepiir" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1861,6 +2075,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "Funktsioonide loend" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1870,6 +2085,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Värskenda vahemikku" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1879,6 +2095,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Lehe piirkonna sisestusväli" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1888,6 +2105,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "Koostöö..." +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1897,6 +2115,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Allakriipsutus: puudub" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1906,6 +2125,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Allakriipsutus: ühe joonega" +#. BPKtJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1915,6 +2135,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Changes..." msgstr "Halda muudatusi..." +#. JMpJx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1924,6 +2145,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Double" msgstr "Allakriipsutus: topeltjoon" +#. FheXV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1933,6 +2155,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment on Change..." msgstr "Kommenteeri muudatust..." +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1942,6 +2165,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Allakriipsutus: punktiir" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1951,6 +2175,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "Kustuta sisu..." +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1960,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "Kustuta sisu..." +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1969,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Kustuta leheküljepiirid" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1978,6 +2205,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Lisa reapiir" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1987,6 +2215,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Reapiir" +#. ZbFvg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1996,6 +2225,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Print Area" msgstr "Lisa trükiala" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2005,6 +2235,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Lisa" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2014,6 +2245,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Lisa veerupiir" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2023,6 +2255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Veerupiir" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2032,6 +2265,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Säti mõõtkava" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2041,6 +2275,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Eemalda reapiir" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2050,6 +2285,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Reapiir" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2059,6 +2295,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Algsuurus" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2068,6 +2305,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Eemalda veerupiir" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2077,6 +2315,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Veerupiir" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2086,6 +2325,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Aseta teisiti" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2095,6 +2335,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Lisa lahter..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2104,6 +2345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Lisa..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2113,6 +2355,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Lisa rida" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2122,6 +2365,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Lisa veerg" +#. dTh5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2131,6 +2375,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "Lisa rida ülespoole" +#. mtL4J #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2140,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Rida ülespoole" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2149,6 +2395,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "Lisa rida ülespoole" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2158,6 +2405,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Ãlespoole" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2167,6 +2415,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "Lisa rida ülespoole" +#. 9BD6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2176,6 +2425,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Left" msgstr "Lisa veerg (vasakule)" +#. uMACz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2185,6 +2435,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Left" msgstr "Veerg vasakule" +#. KCiGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2194,6 +2445,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Left" msgstr "Lisa veerg vasakule" +#. c4e2o #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2203,6 +2455,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Left" msgstr "Vasakule" +#. F2AWE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2212,6 +2465,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Left" msgstr "Lisa veerg vasakule" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2221,6 +2475,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "Lisa rida allapoole" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2230,6 +2485,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "Allapoole" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2239,6 +2495,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "Lisa rida allapoole" +#. WfVgy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2248,6 +2505,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Right" msgstr "Lisa veerg paremale" +#. YmgSf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2257,6 +2515,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Right" msgstr "Paremale" +#. daEtn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2266,6 +2525,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Right" msgstr "Lisa veerg paremale" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2275,6 +2535,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Lisa leht..." +#. jr6w4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2284,6 +2545,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t From File..." msgstr "Lisa leht failist..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2293,6 +2555,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "Määra nimi..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2302,6 +2565,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "Määra..." +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2311,6 +2575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "Halda nimesid..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2320,6 +2585,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "Halda..." +#. ECW7R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2329,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Name..." msgstr "Lisa nimi..." +#. dNMPH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2338,6 +2605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Lisa..." +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2347,6 +2615,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "Loo nimed..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2356,6 +2625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "Loo..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2365,6 +2635,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Omista nimed" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2374,6 +2645,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Lisa lahter allapoole" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2383,6 +2655,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Lisa lahter paremale" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2392,6 +2665,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Vorminda lahtrid..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2401,6 +2675,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "Lahtrid..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2410,6 +2685,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "Vorminda lahtrid..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2419,6 +2695,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Rea kõrgus..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2428,6 +2705,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "Kõrgus..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2437,6 +2715,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Rea kõrgus..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2446,6 +2725,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "Optimaalne reakõrgus..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2455,6 +2735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "Optimaalne kõrgus..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2464,6 +2745,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Peida read" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2473,6 +2755,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "Peida" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2482,6 +2765,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Peida read" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2491,6 +2775,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "Näita ridu" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2500,6 +2785,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Näita" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2509,6 +2795,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "Näita ridu" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2518,6 +2805,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Veeru laius..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2527,6 +2815,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "Laius..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2536,6 +2825,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Veeru laius..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2545,6 +2835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "Optimaalne veerulaius..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2554,6 +2845,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "Optimaalne laius..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2563,6 +2855,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "Peida veerud" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2572,6 +2865,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "Peida" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2581,6 +2875,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "Peida veerud" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2590,6 +2885,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "Näita veerge" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2599,6 +2895,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Näita" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2608,6 +2905,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "Näita veerge" +#. peoVB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2617,6 +2915,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheets" msgstr "Peida leht" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2626,6 +2925,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "Näita lehti..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2635,6 +2935,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Ãhenda lahtrid" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2644,6 +2945,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Tükelda lahtrid" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2653,6 +2955,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "Ãhenda ja keskjoonda lahtrid" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2662,6 +2965,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "Vorminda lehekülg..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2671,6 +2975,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Lehekülg..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2680,6 +2985,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "Vorminda lehekülg..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2689,6 +2995,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Teksti standardomadused" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2698,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2707,6 +3015,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "Tekst..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2716,6 +3025,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Optimaalne veerulaius, otsene" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2725,6 +3035,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Automaatarvutamine" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2734,6 +3045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "Arvuta uuesti" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2743,6 +3055,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Kaitse lehte..." +#. GCx3W #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2752,6 +3065,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet..." msgstr "Kaitse arvutustabelit..." +#. KbA3o #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2761,6 +3075,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Arvutustabeli sätted" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2770,6 +3085,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "Stsenaariumid..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2779,6 +3095,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "Värskenda liigendtabelit" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2788,6 +3105,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "Värskenda" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2797,6 +3115,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "Kustuta liigendtabel" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2806,6 +3125,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Kustuta" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2815,6 +3135,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Taasarvuta kõik" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2824,6 +3145,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "Automaatsisestamine" +#. EECCm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2833,6 +3155,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Data Range..." msgstr "Määra andmevahemik..." +#. GFBEE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2842,6 +3165,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "Määra vahemik..." +#. gDW8G #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2851,6 +3175,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data ~Range..." msgstr "Vali andmevahemik..." +#. CytGV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2860,6 +3185,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "Vali vahemik..." +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2869,6 +3195,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "Vood..." +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2878,6 +3205,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "Jätka voogedastust" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2887,6 +3215,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "Lõpeta voogedastus" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2896,6 +3225,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "XML-allikas..." +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2905,6 +3235,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "Sortimine..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2914,6 +3245,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "Standardfilter..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2923,6 +3255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "Täiustatud filter..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2932,6 +3265,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "Automaatfilter" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2941,6 +3275,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "Lähtesta filter" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2950,6 +3285,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "Vorm..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2959,6 +3295,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "Vahekokkuvõtted..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2968,6 +3305,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "Automaatliigendus" +#. QQCBy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2977,6 +3315,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Data" msgstr "Impordi andmed" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2986,6 +3325,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Väskenda imporditud andmeid" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2995,6 +3335,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "Peida automaatfilter" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3004,6 +3345,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Sordi kahanevalt" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3013,6 +3355,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Sordi kasvavalt" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3022,6 +3365,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "Nimeta leht ümber..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3031,6 +3375,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Nimeta leht ümber" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3040,6 +3385,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "Lehe saki värv..." +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3049,6 +3395,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "Saki värv..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3058,6 +3405,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Saki värv" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3067,6 +3415,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "Teisalda/kopeeri leht..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3076,6 +3425,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Vali kõik lehed" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3085,6 +3435,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Tühista kõigi lehtede valimine" +#. LAJXX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3094,6 +3445,7 @@ msgctxt "" msgid "Append Sheet" msgstr "Too leht juurde" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3103,6 +3455,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Joonda vasakule" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3112,6 +3465,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Joonda paremale" +#. JFkDY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3121,6 +3475,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontally" msgstr "Joonda rõhtsalt keskele" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3130,6 +3485,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Joonda rööpselt" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3139,6 +3495,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Joonda üles" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3148,6 +3505,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Joonda alla" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3157,6 +3515,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Joonda püstiselt keskele" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3166,6 +3525,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Vali stsenaarium" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3175,6 +3535,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Värskenda diagrammi" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3184,6 +3545,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Muuda ankrut" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3193,6 +3555,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Arvu vorming" +#. GRUb3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3202,6 +3565,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Arvu vorming: raha" +#. BuwEv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3211,6 +3575,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Rahaühik" +#. EtFf4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3220,6 +3585,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "Arvu vorming: protsent" +#. Cc7GM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3229,6 +3595,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Protsent" +#. 63y2Z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3238,6 +3605,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "Arvu vorming: üldine" +#. j8eLh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3247,6 +3615,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ãldine" +#. GFZCE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3256,6 +3625,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "Arvu vorming: kuupäev" +#. ighRc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3265,6 +3635,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Kuupäev" +#. cEAdA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3274,6 +3645,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "Arvu vorming: arv" +#. r6nXL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3283,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Arv" +#. 4WHRk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3292,6 +3665,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "Arvu vorming: teaduslik" +#. VKKDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3301,6 +3675,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Teaduslik" +#. zgAxA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3310,6 +3685,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "Arvu vorming: kellaaeg" +#. 24YoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3319,6 +3695,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Kellaaeg" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3328,6 +3705,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "Lisa kümnendkoht" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3337,6 +3715,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "Kustuta kümnendkoht" +#. gYmMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3346,6 +3725,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Lin~ks..." msgstr "Redigeeri linke..." +#. dGd82 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3355,6 +3735,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "Lingid..." +#. FcC3H #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3364,6 +3745,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert From Image Editor" msgstr "Lisa pildiredaktorist" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3373,6 +3755,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Paremalt-vasakule leht" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3382,6 +3765,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Paremalt vasakule" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3391,6 +3775,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Paremalt-vasakule leht" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3400,6 +3785,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Ankurda: leheküljele" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3409,6 +3795,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Leheküljele" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3418,6 +3805,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Ankurda: lahtrisse" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3427,6 +3815,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Lahtrisse" +#. CVthA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3436,6 +3825,7 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." msgstr "Saada Microsoft Exceli failina..." +#. roDkJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3445,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "Saada OpenDocument-arvutustabelina..." +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3454,6 +3845,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "Jaga arvutustabelit..." +#. VEsmF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3463,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Lülita sel lehel võrgustikku" +#. LG6PT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3472,6 +3865,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid Lines for Sheet" msgstr "Lehe võrgustik" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3481,6 +3875,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Lehe nimi" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3490,6 +3885,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "Dokumendi tiitel" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3499,6 +3895,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Kuupäev" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3508,6 +3905,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Ava..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3517,6 +3915,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "Teisenda valem väärtuseks" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3526,6 +3925,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Lisa väli" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3535,6 +3935,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "Analüüs" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3544,6 +3945,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "Lisa leheküljepiir" +#. DFJys #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3553,6 +3955,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "An~dmed" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3562,6 +3965,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Kustuta leheküljepiir" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3571,6 +3975,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "Lahtrite täitmine" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3580,6 +3985,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "Arvutamine" +#. L8hT5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3589,6 +3995,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Expressions" msgstr "Nimega avaldised" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3598,6 +4005,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Muuda märkust" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3607,6 +4015,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "Liigendtabel" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3616,6 +4025,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "Leht" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3625,6 +4035,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "Muud filtrid" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3634,6 +4045,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Saatmine" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3643,6 +4055,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "Dokumendi kaitse" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3652,6 +4065,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "Lahtriääriste vormindamine" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3661,6 +4075,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "Rühmitamine ja liigendus" +#. JQrdF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3670,6 +4085,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Rida" +#. iDBfW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3679,6 +4095,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Veerg" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3688,6 +4105,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "L~eht" +#. jaLcN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3697,6 +4115,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comment" msgstr "Lahtri märkus" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3706,6 +4125,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "Lahtrit~e ühendamine" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3715,6 +4135,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "Trükialad" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3724,6 +4145,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Valemi kuvamine" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3733,6 +4155,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Makro omistamine..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3742,6 +4165,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Märgista eelsõltuvused" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3751,6 +4175,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Märgista järelsõltuvused" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3760,6 +4185,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Tänane kuupäev" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3769,6 +4195,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Praegune kellaaeg" +#. De3Dk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3778,6 +4205,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as image" msgstr "Ekspordi pildina" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3787,6 +4215,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "Muuda hüperlinki" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3796,6 +4225,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Eemalda hüperlink" +#. pA6C4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3805,6 +4235,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Värviskaala..." +#. bH8MU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3814,6 +4245,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Andmeribad..." +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3823,6 +4255,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "Aseta ainult" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3832,6 +4265,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "Aseta ainult valem" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3841,6 +4275,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "~Valemid" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3850,6 +4285,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "Aseta ainult tekst" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3859,6 +4295,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Tekst" +#. 4e7Ad #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3868,6 +4305,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Value" msgstr "Aseta ainult väärtus" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3877,6 +4315,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Arvud" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3886,6 +4325,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Analüüs" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3895,6 +4335,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Lahter" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3904,6 +4345,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "Lahtri redigeerimine" +#. h8hDE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3913,6 +4355,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagramm" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3922,6 +4365,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "Veeru päis" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3931,6 +4375,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Kujund" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3940,6 +4385,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Kujundi tekst" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3949,6 +4395,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Vormi juhtelement" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3958,6 +4405,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Tekstikasti vormindus" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3967,6 +4415,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Pilt" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3976,6 +4425,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Multimeedium" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3985,6 +4435,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-objekt" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3994,6 +4445,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Leheküljepiir" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4003,6 +4455,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Liigendtabel" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4012,6 +4465,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Printimise eelvaade" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4021,6 +4475,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "Rea päis" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4030,6 +4485,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "Lehesakkide riba" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4039,6 +4495,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Graafikafilter" +#. e7Z7C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4048,24 +4505,29 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Jooned" +#. Zpz5G #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"classificationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Classification" msgstr "Klassifikatsioon" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" msgstr "Pilt" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4075,6 +4537,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "Andmevood" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4084,6 +4547,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Joonistusobjekti omadused" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4093,24 +4557,29 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Printimise eelvaade" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "Ruumilisuse sätted" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Tekstikasti vormindus" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4120,15 +4589,18 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Vormi filter" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Vormi navigeerimine" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4138,15 +4610,18 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Vormi juhtelemendid" +#. QePTL #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Veel juhtelemente" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4156,15 +4631,18 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Vormi koostamine" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"formatobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Vormindus" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4174,6 +4652,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Lisamine" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4183,6 +4662,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Lahtri lisamine" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4192,6 +4672,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4201,6 +4682,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Otsing" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4210,6 +4692,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Teksti vormindus" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4219,6 +4702,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Tööriistad" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4228,6 +4712,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Täisekraan" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4237,6 +4722,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Standard (vaatamisrežiimis)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4246,6 +4732,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Joonistus" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4255,6 +4742,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Meedia taasesitus" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4264,6 +4752,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Värv" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4273,6 +4762,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Objektide joondus" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4282,6 +4772,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Põhikujundid" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4291,15 +4782,18 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Plokknooled" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Vooskeem" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4309,6 +4803,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Tähed ja lindid" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4318,6 +4813,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Sümbolkujundid" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4327,24 +4823,29 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Viiktekstid" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Ilukiri" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Ilukirja kujund" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4354,6 +4855,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Standard (üherealine)" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4363,6 +4865,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "Pealkirjad..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4372,6 +4875,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Paigutus" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4381,6 +4885,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "Legend..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4390,6 +4895,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "Teljed..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4399,6 +4905,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "Koordinaatvõrk..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4408,6 +4915,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "Andmesildid..." +#. Rs2uK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4417,6 +4925,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "Trendijooned..." +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4426,6 +4935,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Keskväärtuse jooned" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4435,6 +4945,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "Y-veatulbad..." +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4444,6 +4955,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y-veatulbad..." +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4453,6 +4965,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Vorminda valik..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4462,6 +4975,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "Vorminda legend..." +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4471,6 +4985,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "Legend..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4480,6 +4995,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Diagrammi sein..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4489,6 +5005,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Diagrammi põhi..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4498,6 +5015,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Diagrammi ala..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4507,6 +5025,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Diagrammi tüüp..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4516,6 +5035,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Andmevahemikud..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4525,6 +5045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "~Andmete tabel..." +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4534,6 +5055,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Ruumiline vaade..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4543,6 +5065,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Too ettepoole" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4552,6 +5075,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Vii tahapoole" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4561,6 +5085,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "Ãldpealkiri..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4570,6 +5095,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "Alapealkiri..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4579,6 +5105,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "X-telje pealkiri..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4588,6 +5115,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Y-telje pealkiri..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4597,6 +5125,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Z-telje pealkiri..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4606,6 +5135,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Teise X-telje pealkiri..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4615,6 +5145,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Teise Y-telje pealkiri..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4624,6 +5155,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "Kõik pealkirjad..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4633,6 +5165,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "X-telg..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4642,6 +5175,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "Y-telg..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4651,6 +5185,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Z-telg..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4660,6 +5195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "Teine X-telg..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4669,6 +5205,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "Teine Y-telg..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4678,6 +5215,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "Kõik teljed..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4687,6 +5225,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Y-telje põhivõrk..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4696,6 +5235,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "X-telje põhivõrk..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4705,6 +5245,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Z-telje põhivõrk..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4714,6 +5255,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Y-telje alamvõrk..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4723,6 +5265,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "X-telje alamvõrk..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4732,6 +5275,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Z-telje alamvõrk..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4741,6 +5285,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "Kõik koordinaatvõrgud..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4750,6 +5295,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Vorminda sein..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4759,6 +5305,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "Vorminda põhi..." +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4768,6 +5315,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Vorminda diagrammi ala..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4777,6 +5325,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Lisa pealkirjad..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4786,6 +5335,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Vorminda pealkiri..." +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4795,6 +5345,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Lisa legend" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4804,6 +5355,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Kustuta legend" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4813,6 +5365,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Vorminda legend..." +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4822,6 +5375,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Lisa/kustuta teljed..." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4831,6 +5385,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Lisa telg" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4840,6 +5395,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Kustuta telg" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4849,6 +5405,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Vorminda telg..." +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4858,6 +5415,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Lisa telje pealkiri" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4867,6 +5425,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Lisa põhivõrk" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4876,6 +5435,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Kustuta põhivõrk" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4885,6 +5445,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Vorminda põhivõrk..." +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4894,6 +5455,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Lisa alamvõrk" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4903,6 +5465,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Kustuta alamvõrk" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4912,6 +5475,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Vorminda alamvõrk..." +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4921,6 +5485,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Lisa trendijoon..." +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4930,6 +5495,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Kustuta trendijoon" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4939,6 +5505,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Vorminda trendijoon..." +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4948,6 +5515,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Lisa trendijoone võrrand" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4957,6 +5525,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Lisda R² ja trendijoone võrrand" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4966,6 +5535,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Lisa R²" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4975,6 +5545,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Kustuta R²" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4984,6 +5555,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Kustuta trendijoone võrrand" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4993,6 +5565,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Vorminda trendijoone võrrand..." +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5002,6 +5575,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Lisa keskväärtuse joon" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5011,6 +5585,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "Kustuta keskväärtuse joon" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5020,6 +5595,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Vorminda keskväärtuse joon..." +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5029,6 +5605,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Lisa X-veatulbad..." +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5038,6 +5615,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Kustuta X-veatulbad" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5047,6 +5625,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Vorminda X-veatulbad..." +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5056,6 +5635,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Lisa Y-veatulbad..." +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5065,6 +5645,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Kustuta Y-veatulbad" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5074,6 +5655,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Vorminda Y-veatulbad..." +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5083,6 +5665,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Lisa andmesildid" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5092,6 +5675,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Kustuta andmesildid" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5101,6 +5685,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Vorminda andmesildid..." +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5110,6 +5695,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Lisa andmesilt" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5119,6 +5705,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Kustuta andmesilt" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5128,6 +5715,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Vorminda andmesilt..." +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5137,6 +5725,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "Vorminda andmejadad..." +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5146,6 +5735,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "Vorminda andmepunkt..." +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5155,6 +5745,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "Lähtesta andmepunkt" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5164,6 +5755,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Lähtesta kõik andmepunktid" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5173,6 +5765,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Vorminda börsikahjum..." +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5182,6 +5775,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Vorminda börsikasum..." +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5191,6 +5785,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "Vali diagrammi element" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5200,6 +5795,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "Horisontaalvõrgud" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5209,6 +5805,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Skaleeri teksti" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5218,6 +5815,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Automaatne paigutus" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5227,6 +5825,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Uuenda diagrammi" +#. dAE3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5236,6 +5835,7 @@ msgctxt "" msgid "Title On/Off" msgstr "Pealkiri sees/väljas" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5245,6 +5845,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Legend sees/väljas" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5254,6 +5855,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Kuva/peida telje kirjeldus(ed)" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5263,6 +5865,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "Vertikaalvõrgud" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5272,6 +5875,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Andmed ridades" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5281,6 +5885,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Andmed veergudes" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5290,6 +5895,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Valimise vahend" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5299,6 +5905,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Diagrammi tüüp" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5308,6 +5915,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Pealkirja tüüp diagrammi andmetele" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5317,6 +5925,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Legendi asukoht" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5326,6 +5935,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Andmejadade vaikevärvid" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5335,6 +5945,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Tulba laius" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5344,6 +5955,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Joonte arv kombineeritud diagrammil" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5353,6 +5965,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Tekst..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5362,6 +5975,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Kirjeldus..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5371,6 +5985,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nimi..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5380,6 +5995,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Noolega lõppev joon" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5389,6 +6005,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "Korraldamine" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5398,6 +6015,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Tiitel" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5407,6 +6025,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "Telg" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5416,6 +6035,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "Koordinaatvõrk" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5425,6 +6045,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Kujund" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5434,6 +6055,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Kujundi tekst" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5443,6 +6065,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5452,6 +6075,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Vormindus" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5461,6 +6085,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Joonistus" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5470,6 +6095,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Põhikujundid" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5479,6 +6105,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Sümbolkujundid" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5488,15 +6115,18 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Plokknooled" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Vooskeem" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5506,6 +6136,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Viiktekstid" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -5515,6 +6146,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Tähed ja lindid" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5524,24 +6156,29 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Tabeli andmed" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"designobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Design" msgstr "Koostamine" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"sqlobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -5551,6 +6188,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Päringu koostamine" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -5560,6 +6198,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -5569,6 +6208,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standard" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -5578,15 +6218,18 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Vormindus" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"reportcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" msgstr "Aruande juhtelemendid" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -5596,33 +6239,40 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Joonistusobjektid" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" +"alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align" msgstr "Joondus" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ... etc. - the rest is truncated
_______________________________________________ Libreoffice-commits mailing list libreoffice-comm...@lists.freedesktop.org https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-commits