source/sl/basic/source/classes.po | 260 - source/sl/chart2/uiconfig/ui.po | 627 ++++ source/sl/connectivity/source/resource.po | 12 source/sl/cui/source/dialogs.po | 32 source/sl/cui/source/tabpages.po | 14 source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 184 - source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 12 source/sl/desktop/source/deployment/gui.po | 12 source/sl/desktop/uiconfig/ui.po | 10 source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 1 source/sl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 19 source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 8 source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po | 66 source/sl/filter/uiconfig/ui.po | 6 source/sl/formula/source/core/resource.po | 34 source/sl/fpicker/source/office.po | 29 source/sl/fpicker/uiconfig/ui.po | 98 source/sl/framework/source/classes.po | 33 source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 47 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 73 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 17 source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po | 25 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 36 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 61 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 6 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 371 ++ source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 23 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 24 source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po | 28 source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 16 source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 89 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 16 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 62 source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 8 source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 1357 +++++++--- source/sl/readlicense_oo/docs.po | 10 source/sl/reportdesign/source/ui/report.po | 3 source/sl/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 10 source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 6 source/sl/sc/source/ui/sidebar.po | 8 source/sl/sc/source/ui/src.po | 305 +- source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 114 source/sl/sd/source/ui/app.po | 80 source/sl/sd/source/ui/view.po | 12 source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 235 - source/sl/sfx2/source/sidebar.po | 16 source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 45 source/sl/starmath/source.po | 8 source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 10 source/sl/svtools/source/control.po | 14 source/sl/svtools/source/dialogs.po | 14 source/sl/svtools/source/misc.po | 64 source/sl/svtools/uiconfig/ui.po | 182 - source/sl/svx/inc.po | 38 source/sl/svx/source/dialog.po | 4 source/sl/svx/source/items.po | 148 - source/sl/svx/source/svdraw.po | 32 source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 14 source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 523 ++- source/sl/sw/source/ui/app.po | 55 source/sl/sw/source/ui/dochdl.po | 20 source/sl/sw/source/uibase/inc.po | 1 source/sl/sw/source/uibase/misc.po | 1 source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 313 +- source/sl/uui/source.po | 64 source/sl/uui/uiconfig/ui.po | 4 67 files changed, 4112 insertions(+), 1963 deletions(-)
New commits: commit af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf Author: Andras Timar <andras.ti...@collabora.com> Date: Fri Sep 25 17:04:37 2015 +0200 Updated Slovenian translation Change-Id: I2e1b2b9796e36850d365c2ccfdb03cd41eec03ed diff --git a/source/sl/basic/source/classes.po b/source/sl/basic/source/classes.po index 3a8509b..70e2f1a 100644 --- a/source/sl/basic/source/classes.po +++ b/source/sl/basic/source/classes.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from basic/source/classes msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 11:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Syntax error." msgstr "Napaka v skladnji." @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Napaka v skladnji." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return brez Gosub." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Return brez Gosub." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "NapaÄen vnos; poskusite znova." @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "NapaÄen vnos; poskusite znova." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid procedure call." msgstr "Neveljaven klic procedure." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Neveljaven klic procedure." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Overflow." msgstr "PrekoraÄitev." @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "PrekoraÄitev." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not enough memory." msgstr "Ni dovolj pomnilnika." @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Ni dovolj pomnilnika." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Array already dimensioned." msgstr "Dimenzije polja so že doloÄene." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Dimenzije polja so že doloÄene." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Index out of defined range." msgstr "Kazalo je izven doloÄenega obsega." @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Kazalo je izven doloÄenega obsega." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Duplicate definition." msgstr "Podvojena definicija." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Podvojena definicija." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Division by zero." msgstr "Deljenje z niÄ." @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Deljenje z niÄ." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable not defined." msgstr "Spremenljivka ni definirana." @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Spremenljivka ni definirana." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data type mismatch." msgstr "Vrsta podatkov se ne ujema." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Vrsta podatkov se ne ujema." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid parameter." msgstr "Neveljaven parameter." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Neveljaven parameter." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Process interrupted by user." msgstr "Uporabnik je prekinil proces." @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Uporabnik je prekinil proces." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Resume without error." msgstr "Nadaljevanje brez napak." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Nadaljevanje brez napak." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not enough stack memory." msgstr "Ni dovolj pomnilnika sklada." @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Ni dovolj pomnilnika sklada." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Ni doloÄena procedura sub ali procedura function." @@ -174,25 +174,25 @@ msgstr "Ni doloÄena procedura sub ali procedura function." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error loading DLL file." -msgstr "Napaka pri nalaganju DLL datoteke." +msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke DLL." #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Wrong DLL call convention." -msgstr "NapaÄen dogovor za DLL klic." +msgstr "NapaÄen dogovor za klic DLL." #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Notranja napaka $(ARG1)." @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Notranja napaka $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Neveljavno ime ali Å¡tevilo datoteke." @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Neveljavno ime ali Å¡tevilo datoteke." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File not found." msgstr "Datoteke ni mogoÄe najti." @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Datoteke ni mogoÄe najti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect file mode." msgstr "Nepravilen datoteÄni naÄin." @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Nepravilen datoteÄni naÄin." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File already open." msgstr "Datoteka je že odprta." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Datoteka je že odprta." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Device I/O error." msgstr "V/I napaka naprave." @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "V/I napaka naprave." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File already exists." msgstr "Datoteka že obstaja." @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Datoteka že obstaja." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record length." msgstr "Nepravilna dolžina zapisa." @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Nepravilna dolžina zapisa." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Medij je poln." @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Medij je poln." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Branje presega konec datoteke (EOF)." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Branje presega konec datoteke (EOF)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record number." msgstr "Nepravilna Å¡tevilka zapisa." @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Nepravilna Å¡tevilka zapisa." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many files." msgstr "PreveÄ datotek." @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "PreveÄ datotek." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Device not available." msgstr "Naprava ni na voljo." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Naprava ni na voljo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Access denied." msgstr "Dostop zavrnjen." @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Dostop zavrnjen." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Disk not ready." msgstr "Disk ni pripravljen." @@ -327,16 +327,16 @@ msgstr "Disk ni pripravljen." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not implemented." -msgstr "Ni vgrajeno." +msgstr "Ni implementirano." #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Preimenovanje na razliÄnih pogonih ni mogoÄe." @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Preimenovanje na razliÄnih pogonih ni mogoÄe." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Path/File access error." msgstr "Napaka v dostopu do poti/datoteke." @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Napaka v dostopu do poti/datoteke." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Path not found." msgstr "Ni mogoÄe najti poti." @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti poti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object variable not set." msgstr "Spremenljivka predmeta ni nastavljena." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Spremenljivka predmeta ni nastavljena." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid string pattern." msgstr "Neveljaven vzorec niza." @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Neveljaven vzorec niza." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Raba niÄle ni dovoljena." @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Raba niÄle ni dovoljena." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE Error." msgstr "DDE-napaka." @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "DDE-napaka." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Äakanje na odgovor na DDE-povezavo." @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Äakanje na odgovor na DDE-povezavo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No DDE channels available." msgstr "DDE-kanali niso na voljo." @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "DDE-kanali niso na voljo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "Noben program ni odgovoril na vzpostavitev povezave DDE." @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Noben program ni odgovoril na vzpostavitev povezave DDE." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "PreveÄ programov je odgovorilo na vzpostavitev povezave DDE." @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "PreveÄ programov je odgovorilo na vzpostavitev povezave DDE." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE-kanal zaklenjen." @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "DDE-kanal zaklenjen." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "Zunanji program ne more izvesti DDE-operacije." @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Zunanji program ne more izvesti DDE-operacije." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "Äasovna omejitev med Äakanjem na odgovor DDE." @@ -462,16 +462,16 @@ msgstr "Äasovna omejitev med Äakanjem na odgovor DDE." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." -msgstr "Uporabnik je pritisnil ESCAPE med operacijo DDE." +msgstr "Uporabnik je pritisnil ubežnico (ESCAPE) med operacijo DDE." #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application busy." msgstr "Zunanji program je zaseden." @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Zunanji program je zaseden." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE-operacija brez podatkov." @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "DDE-operacija brez podatkov." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data are in wrong format." msgstr "Podatki so v napaÄni obliki." @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Podatki so v napaÄni obliki." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application has been terminated." msgstr "Zunanji program je bil prekinjen." @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Zunanji program je bil prekinjen." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "Povezava DDE prekinjena ali spremenjena." @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Povezava DDE prekinjena ali spremenjena." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "Metoda DDE zahtevana brez odprtega kanala." @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Metoda DDE zahtevana brez odprtega kanala." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "NapaÄna oblika DDE-povezave." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "NapaÄna oblika DDE-povezave." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE-sporoÄilo se je izgubilo." @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "DDE-sporoÄilo se je izgubilo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Paste link already performed." msgstr "Lepljenje povezave se je že izvedlo." @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Lepljenje povezave se je že izvedlo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "NaÄina povezave se ne da nastaviti zaradi napaÄne teme povezave." @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "NaÄina povezave se ne da nastaviti zaradi napaÄne teme povezave." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE zahteva datoteko DDEML.DLL." @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "DDE zahteva datoteko DDEML.DLL." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Modula ni mogoÄe naložiti; neveljavna oblika." @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Modula ni mogoÄe naložiti; neveljavna oblika." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid object index." msgstr "Neveljavno stvarno kazalo predmetov." @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Neveljavno stvarno kazalo predmetov." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object is not available." msgstr "Predmet ni na voljo." @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Predmet ni na voljo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect property value." msgstr "Neveljavna vrednost lastnosti." @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Neveljavna vrednost lastnosti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property is read-only." msgstr "Ta lastnost je samo za branje." @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Ta lastnost je samo za branje." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property is write only." msgstr "Ta lastnost je samo za pisanje." @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Ta lastnost je samo za pisanje." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid object reference." msgstr "Neveljaven sklic na predmet." @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Neveljaven sklic na predmet." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Lastnosti ali metode ni mogoÄe najti: $(ARG1)." @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Lastnosti ali metode ni mogoÄe najti: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object required." msgstr "Potreben je predmet." @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Potreben je predmet." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid use of an object." msgstr "NapaÄna uporaba predmeta." @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "NapaÄna uporaba predmeta." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "Ta predmet ne podpira avtomatizacije OLE." @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Ta predmet ne podpira avtomatizacije OLE." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Predmet ne podpira te lastnosti ali metode." @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Predmet ne podpira te lastnosti ali metode." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation Error." msgstr "Napaka pri avtomatizaciji OLE." @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Napaka pri avtomatizaciji OLE." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Dani predmet ne podpira tega dejanja." @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Dani predmet ne podpira tega dejanja." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Dani predmet ne podpira imenovanih argumentov." @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Dani predmet ne podpira imenovanih argumentov." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Dani predmet ne podpira trenutne podroÄne nastavitve." @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Dani predmet ne podpira trenutne podroÄne nastavitve." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named argument not found." msgstr "Imenovanega argumenta ni mogoÄe najti." @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Imenovanega argumenta ni mogoÄe najti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Argument is not optional." msgstr "Argument je obvezen." @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Argument je obvezen." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neveljavno Å¡tevilo argumentov." @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Neveljavno Å¡tevilo argumentov." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object is not a list." msgstr "Predmet ni seznam." @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Predmet ni seznam." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Neveljavna zaporedna Å¡tevilka." @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Neveljavna zaporedna Å¡tevilka." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Navedene funkcije DLL ni mogoÄe najti." @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Navedene funkcije DLL ni mogoÄe najti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Neveljavna oblika zapisa za odložiÅ¡Äe." @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Neveljavna oblika zapisa za odložiÅ¡Äe." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object does not have this property." msgstr "Predmet nima te lastnosti." @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Predmet nima te lastnosti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object does not have this method." msgstr "Predmet nima te metode." @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Predmet nima te metode." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Required argument lacking." msgstr "Manjka potreben argument." @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Manjka potreben argument." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neveljavno Å¡tevilo argumentov." @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Neveljavno Å¡tevilo argumentov." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error executing a method." msgstr "Napaka pri izvajanju metode." @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Napaka pri izvajanju metode." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to set property." msgstr "Lastnosti ni mogoÄe nastaviti." @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Lastnosti ni mogoÄe nastaviti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to determine property." msgstr "Lastnosti ni mogoÄe doloÄiti." @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Lastnosti ni mogoÄe doloÄiti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "NepriÄakovan simbol: $(ARG1)." @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "NepriÄakovan simbol: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "PriÄakovano: $(ARG1)." @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "PriÄakovano: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Symbol expected." msgstr "PriÄakovan je simbol." @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "PriÄakovan je simbol." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable expected." msgstr "PriÄakovana je spremenljivka." @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "PriÄakovana je spremenljivka." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label expected." msgstr "PriÄakovana je oznaka." @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "PriÄakovana je oznaka." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Value cannot be applied." msgstr "Vrednosti ni mogoÄe uporabiti." @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Vrednosti ni mogoÄe uporabiti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "Spremenljivka $(ARG1) je že definirana." @@ -903,16 +903,16 @@ msgstr "Spremenljivka $(ARG1) je že definirana." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." -msgstr "Podprocedura ali procedura function $(ARG1) že definirani." +msgstr "Procedura sub ali procedura function $(ARG1) je že definirana." #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Oznaka $(ARG1) že definirana." @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Oznaka $(ARG1) že definirana." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Spremenljivke $(ARG1) ni mogoÄe najti." @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Spremenljivke $(ARG1) ni mogoÄe najti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Polja ali procedure $(ARG1) ni mogoÄe najti." @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Polja ali procedure $(ARG1) ni mogoÄe najti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Procedure $(ARG1) ni mogoÄe najti." @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Procedure $(ARG1) ni mogoÄe najti." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Oznaka $(ARG1) ni definirana." @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Oznaka $(ARG1) ni definirana." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Neznana vrsta podatkov $(ARG1)." @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Neznana vrsta podatkov $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "PriÄakovan je izhod $(ARG1)." @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "PriÄakovan je izhod $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "StavÄni blok Å¡e vedno odprt: manjka $(ARG1)." @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "StavÄni blok Å¡e vedno odprt: manjka $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parentheses do not match." msgstr "Oklepaji se ne ujemajo." @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Oklepaji se ne ujemajo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Simbol $(ARG1) je že definiran drugaÄe." @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Simbol $(ARG1) je že definiran drugaÄe." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "Parametri ne ustrezajo proceduri." @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Parametri ne ustrezajo proceduri." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid character in number." msgstr "Neveljaven znak v Å¡tevilki." @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Neveljaven znak v Å¡tevilki." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Polje mora biti dimenzionirano." @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Polje mora biti dimenzionirano." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif brez If." @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Else/Endif brez If." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) ni dovoljen znotraj procedure." @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "$(ARG1) ni dovoljen znotraj procedure." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) ni dovoljen izven procedure." @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "$(ARG1) ni dovoljen izven procedure." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Specifikacije dimenzij se ne ujemajo." @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Specifikacije dimenzij se ne ujemajo." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Neznana možnost: $(ARG1)." @@ -1074,16 +1074,16 @@ msgstr "Neznana možnost: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Constant $(ARG1) redefined." -msgstr "Konstanta $(ARG1) redefinirana." +msgstr "Konstanta $(ARG1) ponovno definirana." #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Program too large." msgstr "Program je prevelik." @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Program je prevelik." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "Nizi ali polja niso dovoljeni." diff --git a/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po index 47499d5..f6e33ec 100644 --- a/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from chart2/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-15 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 19:52+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1007,6 +1007,625 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorji" +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"checkbutton_show_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show labels" +msgstr "Pokaži oznake" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"checkbutton_reverse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reverse direction" +msgstr "Nasprotna smer" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Label position:" +msgstr "Položaj _oznake:" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Near Axis" +msgstr "Ob os" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Near Axis (other side)" +msgstr "Ob os (z druge strani)" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside start" +msgstr "Na zunanji zaÄetek" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside end" +msgstr "Na zunanji konec" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text orientation:" +msgstr "_Usmerjenost besedila:" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_subtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subtitle" +msgstr "Podnaslov" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"l\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_x_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis" +msgstr "Os X" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_x_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis title" +msgstr "Naslov osi X" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_y_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y axis" +msgstr "Os Y" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_y_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y axis title" +msgstr "Naslov osi Y" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_z_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axis" +msgstr "Os Z" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_z_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axis title" +msgstr "Naslov osi Z" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_x_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd X axis" +msgstr "Druga os X" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_x_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd X axis title" +msgstr "Naslov druge osi X" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_y_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Y axis" +msgstr "Druga os Y" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_y_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Y axis title" +msgstr "Naslov druge osi Y" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_axes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "Osi" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_legend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show legend" +msgstr "Pokaži legendo" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"placement_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Placement:" +msgstr "_Postavitev:" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "RoÄno" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_legen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_vertical_major\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical major" +msgstr "NavpiÄne glavne" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_vertical_minor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical minor" +msgstr "NavpiÄne pomožne" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_horizontal_major\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal major" +msgstr "Vodoravne glavne" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal minor" +msgstr "Vodoravne pomožne" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_gri\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gridlines" +msgstr "Mrežne Ärte" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error category:" +msgstr "Kategorija napake:" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Constant" +msgstr "Konstanta" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentage" +msgstr "Odstotek" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell Range" +msgstr "Obseg celic" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard deviation" +msgstr "Standardni odklon" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard error" +msgstr "Standardna napaka" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" +msgstr "Varianca" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Error margin" +msgstr "Toleranca napake" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positive (+):" +msgstr "Pozitivno (+):" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Negative (-):" +msgstr "Negativno (-):" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_pos\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "0,00" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_neg\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "0,00" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_positive_negative\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Positive and Negative" +msgstr "Pozitivno in negativno" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_positive\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Positive" +msgstr "Pozitivno" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_negative\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Negative" +msgstr "Negativno" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error indicators" +msgstr "Pokazatelji napake" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label_error_bar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error bars" +msgstr "Stolpci napake" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show data labels" +msgstr "Pokaži oznake podatkov" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label_box\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_lacement:" +msgstr "Po_stavitev:" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "Nad" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "Pod" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "Na sredini" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside" +msgstr "Zunaj" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Inside" +msgstr "Znotraj" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Near origin" +msgstr "Ob izvoru" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_trendline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show trendline" +msgstr "Pokaži trendno Ärto" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_y_error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y error bars" +msgstr "Stolpci napake Y" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_x_error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X error bars" +msgstr "Stolpci napake X" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Bars" +msgstr "Stolpci napake" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"radiobutton_primary_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "Prvotno/Glavno os Y" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"radiobutton_secondary_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "Drugotno os Y" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"axis_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align Series to Axis" +msgstr "Poravnaj nize podatkov na os" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label_series_tmpl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data series '%1'" +msgstr "Niz podatkov »%1«" + #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" diff --git a/source/sl/connectivity/source/resource.po b/source/sl/connectivity/source/resource.po index 6cfe02d..ed91294 100644 --- a/source/sl/connectivity/source/resource.po +++ b/source/sl/connectivity/source/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-29 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-21 06:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 19:56+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1114,3 +1114,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "Navedeni DocumentUI ne sme biti NULL." + +#: conn_shared_res.src +msgctxt "" +"conn_shared_res.src\n" +"STR_ERROR_NEW_VERSION\n" +"string.text" +msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME." +msgstr "Povezave ni mogoÄe vzpostaviti. Zbirko podatkov je ustvarila novejÅ¡a razliÄica %PRODUCTNAME." diff --git a/source/sl/cui/source/dialogs.po b/source/sl/cui/source/dialogs.po index 9e25a29..b808a12 100644 --- a/source/sl/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sl/cui/source/dialogs.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from cui/source/dialogs msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 19:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -522,6 +522,14 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Vnesite geslo za odpiranje oziroma spreminjanje ali pa potrdite možnost samo za branje." +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n" +"string.text" +msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." +msgstr "Nastavite geslo, tako da v obe polji vnesete isto geslo." + #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -725,22 +733,6 @@ msgstr "Ni na voljo" #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" -"STR_GRAPHICLINK\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "Grafika" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" -"STR_BUTTONCLOSE\n" -"string.text" -msgid "~Close" -msgstr "Z~apri" - -#: svuidlg.src -msgctxt "" -"svuidlg.src\n" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" diff --git a/source/sl/cui/source/tabpages.po b/source/sl/cui/source/tabpages.po index 3e9449c..fe541f9 100644 --- a/source/sl/cui/source/tabpages.po +++ b/source/sl/cui/source/tabpages.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from cui/source/tabpages msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-15 22:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-04 14:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 15:59+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -965,6 +965,14 @@ msgstr "Tipografija" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n" +"string.text" +msgid "Highlighting Color" +msgstr "Barva poudarjanja" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po index 3a25620..0caff14 100644 --- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from cui/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 16:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -221,8 +221,8 @@ msgctxt "" "link\n" "label\n" "string.text" -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://sl.libreoffice.org/o-nas/zasluge/" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "https://sl.libreoffice.org/o-nas/zasluge/" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -1199,34 +1199,7 @@ msgstr "Tabela" #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" -"paralb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Odstavek" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"paralb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Character" -msgstr "Znak" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"transparencyft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "_Prosojnost:" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"label5\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" @@ -1316,15 +1289,6 @@ msgstr "Vrsta" #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Prosojnost" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" @@ -1616,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Operating System:" +msgid "Operating system:" msgstr "Operacijski sistem:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -1652,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Driver Version:" +msgid "Driver version:" msgstr "RazliÄica gonilnika:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui @@ -3350,6 +3314,15 @@ msgstr "_Y" #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Pickâ¦" +msgstr "_Izberi ..." + +#: colorpage.ui +msgctxt "" +"colorpage.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" @@ -9502,24 +9475,6 @@ msgstr "Dovoli animirano _besedilo" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" -"tiphelptimeout\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Help tips disappear after" -msgstr "Namigi _pomoÄi naj izginejo po" - -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "" -"optaccessibilitypage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "seconds" -msgstr "sekundah" - -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "" -"optaccessibilitypage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -10225,8 +10180,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Background" -msgstr "Ozadje znaka" +msgid "Character Highlighting" +msgstr "Poudarjanje znakov" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10447,15 +10402,6 @@ msgstr "Nastavitve pisave za izvorno kodo HTML, Basic in SQL" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" -"tooltips\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tips" -msgstr "_Namigi" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" "exthelp\n" "label\n" "string.text" @@ -10735,33 +10681,6 @@ msgstr "LibreOffice _Basic" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" -"export\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Microsoft Internet Explorer" -msgstr "Microsoft Internet Explorer" - -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "" -"opthtmlpage.ui\n" -"export\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Mozilla Firefox" -msgstr "Mozilla Firefox" - -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "" -"opthtmlpage.ui\n" -"export\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" - -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "" -"opthtmlpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -11185,24 +11104,6 @@ msgstr "PripomoÄki za pisanje" #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Number of steps:" -msgstr "_Å tevilo korakov:" - -#: optmemorypage.ui -msgctxt "" -"optmemorypage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Undo" -msgstr "Razveljavi" - -#: optmemorypage.ui -msgctxt "" -"optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" @@ -12586,24 +12487,6 @@ msgstr "GrafiÄni izhod" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"trans\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "_Prosojnost:" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Izbor" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" @@ -12658,15 +12541,6 @@ msgstr "Pokaži p_redogled pisav" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"showfonthistory\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show font h_istory" -msgstr "Pokaži zgodovino p_isav" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" @@ -13910,7 +13784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "B_rez" +msgstr "Br_ez" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -15178,8 +15052,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Ozadje" +msgid "Highlighting" +msgstr "Poudarjanje" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16966,20 +16840,20 @@ msgstr "URL-ji overiteljev Äasovnih žigov" #: tsaurldialog.ui msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" -"add\n" +"delete\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "_Dodaj ..." +msgid "_Delete..." +msgstr "_IzbriÅ¡i ..." #: tsaurldialog.ui msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" -"delete\n" +"add\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete..." -msgstr "_IzbriÅ¡i ..." +msgid "_Add..." +msgstr "_Dodaj ..." #: tsaurldialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po index 7f36f99..de1ebd2 100644 --- a/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from dbaccess/source/ui/dlg msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-13 17:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-05 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 12:07+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -86,8 +86,8 @@ msgctxt "" "AutoControls.src\n" "STR_COMMONURL\n" "string.text" -msgid "Datasource URL" -msgstr "URL vira podatkov" +msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" +msgstr "URL vira podatkov (npr. postgresql://gostitelj:vrata/zbirkapodatkov)" #: AutoControls.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po b/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po index d0dc384..8b3d6b0 100644 --- a/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po @@ -1,9 +1,9 @@ #. extracted from desktop/source/deployment/gui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-09 14:10+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" @@ -248,14 +248,6 @@ msgstr "RazÅ¡iritev »%Name« na tem raÄunalniku ne deluje." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "Napaka" - -#: dp_gui_updatedialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE_NONE\n" "string.text" msgid "No new updates are available." diff --git a/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po b/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po index b401c4f..828637a 100644 --- a/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from desktop/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-28 10:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-21 23:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 12:09+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\"" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "Preberite celo licenÄno pogodbo. Uporabite drsnik ali gumb »Naslednja stran« v tem pogovornem oknu, da pregledate celotno besedilo pogodbe." #: licensedialog.ui diff --git a/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 2c91924..4df6b4e 100644 --- a/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -1,4 +1,5 @@ #. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" diff --git a/source/sl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/sl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index 486ef89..3ca53d0 100644 --- a/source/sl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/sl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from extensions/uiconfig/sabpilot/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-21 06:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 20:05+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" @@ -115,7 +115,16 @@ msgstr "" #: datasourcepage.ui msgctxt "" "datasourcepage.ui\n" -"label1\n" +"embed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Embed this address book definition into the current document." +msgstr "Vdelajte to definicijo adresarja v trenutni dokument." + +#: datasourcepage.ui +msgctxt "" +"datasourcepage.ui\n" +"locationft\n" "label\n" "string.text" msgid "Location" diff --git a/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index 76ba800..b0d77f5 100644 --- a/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/sl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 14:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-06 11:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ann_otation" -msgstr "Pripo_mba" +msgstr "Pripomb_a" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Author(s)" -msgstr "_Avtor(ji)" +msgstr "Av_tor(ji)" #: mappingdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po index f7af134..ce20cd7 100644 --- a/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from filter/source/config/fragments/filters msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 02:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 12:13+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -35,6 +35,24 @@ msgctxt "" msgid "Apple Keynote 5" msgstr "Predstavitev Apple Keynote 5" +#: AppleNumbers.xcu +msgctxt "" +"AppleNumbers.xcu\n" +"Apple Numbers\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Numbers 2" +msgstr "Preglednica Apple Numbers 2" + +#: ApplePages.xcu +msgctxt "" +"ApplePages.xcu\n" +"Apple Pages\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Pages 4" +msgstr "Dokument Apple Pages 4" + #: BMP___MS_Windows.xcu msgctxt "" "BMP___MS_Windows.xcu\n" @@ -89,6 +107,15 @@ msgctxt "" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" msgstr "CGM â Computer Graphics Metafile" +#: ClarisDraw.xcu +msgctxt "" +"ClarisDraw.xcu\n" +"ClarisDraw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisDraw" +msgstr "ClarisDraw" + #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" "ClarisWorks.xcu\n" @@ -575,6 +602,15 @@ msgctxt "" msgid "MacDoc v1 Document" msgstr "Dokument MacDoc razl. 1" +#: MacDraft.xcu +msgctxt "" +"MacDraft.xcu\n" +"MacDraft\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MacDraft" +msgstr "MacDraft" + #: MacDrawPro_Draw.xcu msgctxt "" "MacDrawPro_Draw.xcu\n" @@ -644,8 +680,8 @@ msgctxt "" "Mac_RagTime\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-3 Document" -msgstr "Dokument RagTime Mac razl. 2â3" +msgid "RagTime Mac v2-5 Document" +msgstr "Dokument RagTime Mac razl. 2â5" #: Mac_Wingz_Calc.xcu msgctxt "" @@ -1178,6 +1214,24 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF â Windows Metafile" +#: WPS_Lotus_Calc.xcu +msgctxt "" +"WPS_Lotus_Calc.xcu\n" +"WPS_Lotus_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus Document" +msgstr "Dokument Lotus" + +#: WPS_QPro_Calc.xcu +msgctxt "" +"WPS_QPro_Calc.xcu\n" +"WPS_QPro_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "QuattroPro Document" +msgstr "Dokument QuattroPro" + #: WordPerfect.xcu msgctxt "" "WordPerfect.xcu\n" diff --git a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po index fdef7fd..bb01186 100644 --- a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-20 17:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-06 11:07+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "Prebrs_kaj ..." +msgstr "P_rebrskaj ..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" diff --git a/source/sl/formula/source/core/resource.po b/source/sl/formula/source/core/resource.po index 3a5271a..2e268c8 100644 --- a/source/sl/formula/source/core/resource.po +++ b/source/sl/formula/source/core/resource.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 15:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-15 16:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 00:26+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1020,19 +1020,37 @@ msgstr "ISO.CEILING" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FLOOR\n" +"string.text" +msgid "FLOOR" +msgstr "FLOOR" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "string.text" -msgid "FLOOR.PRECISE" -msgstr "FLOOR.PRECISE" +msgid "FLOOR.XCL" +msgstr "FLOOR.XCL" #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" -"SC_OPCODE_FLOOR\n" +"SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" "string.text" -msgid "FLOOR" -msgstr "FLOOR" +msgid "FLOOR.MATH" +msgstr "FLOOR.MATH" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"string.text" +msgid "FLOOR.PRECISE" +msgstr "FLOOR.PRECISE" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/sl/fpicker/source/office.po b/source/sl/fpicker/source/office.po index e7ac75d..9c49235 100644 --- a/source/sl/fpicker/source/office.po +++ b/source/sl/fpicker/source/office.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from fpicker/source/office msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-29 10:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-18 23:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 21:41+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -246,6 +246,27 @@ msgstr "" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" +"STR_SVT_DELETESERVICE\n" +"string.text" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the service?\n" +"\"$servicename$\"" +msgstr "" +"Ali ste prepriÄani, da želite izbrisati storitev?\n" +"»$servicename$«" + +#: iodlg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"iodlg.src\n" +"STR_SVT_ROOTLABEL\n" +"string.text" +msgid "Root" +msgstr "Korenska mapa" + +#: iodlg.src +msgctxt "" +"iodlg.src\n" "STR_SVT_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" diff --git a/source/sl/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/sl/fpicker/uiconfig/ui.po index 4b2f1b1..8d962af 100644 --- a/source/sl/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from fpicker/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-14 20:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-09 14:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 21:22+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -142,3 +142,93 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "Ustvari novo mapo" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"RemoteFilesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Remote Files" +msgstr "Oddaljene datoteke" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Service:" +msgstr "Storitev:" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"add_service_btn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add service" +msgstr "Dodaj storitev" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"new_folder\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "Ustvari novo mapo" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"new_folder\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "Ustvari novo mapo" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"filterLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"nameLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File name" +msgstr "Ime datoteke" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"edit_service\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit service" +msgstr "_Uredi storitev" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"delete_service\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete service" +msgstr "_IzbriÅ¡i storitev" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"change_password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Change password" +msgstr "Spre_meni geslo" diff --git a/source/sl/framework/source/classes.po b/source/sl/framework/source/classes.po index a3ce4e6..5f30fd0 100644 --- a/source/sl/framework/source/classes.po +++ b/source/sl/framework/source/classes.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from framework/source/classes msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-28 10:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-21 23:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 12:20+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -146,6 +146,31 @@ msgstr "Ste prepriÄani, da želite poÄistiti seznam nedavno odprtih datotek? T #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" +"STR_OPEN_REMOTE\n" +"string.text" +msgid "Open remote file" +msgstr "Odpri oddaljeno datoteko" + +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_REMOTE_FILE\n" +"string.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "Shrani oddaljeno datoteko ..." + +#: resource.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_REMOTE_TITLE\n" +"string.text" +msgid " (Remote)" +msgstr " (oddaljeno)" + +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" "string.text" msgid "Add-On %num%" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index fec2fcf..f729a63 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-21 14:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-09 13:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 12:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -9133,7 +9133,7 @@ msgctxt "" "03020103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open Statement[Runtime]" +msgid "Open Statement [Runtime]" msgstr "Ukaz Open [med izvajanjem]" #: 03020103.xhp @@ -9150,7 +9150,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Ukaz Open [med izvajanjem]\">Ukaz Open [med izvajanjem]</link>" #: 03020103.xhp @@ -10943,7 +10943,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki vsebuje Ärko novega pogona. Äe želite, lahko tudi uporabljate <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki vsebuje Ärko novega pogona. Äe želite, lahko tudi uporabljate <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -11173,7 +11173,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa pot za iskanje, mapo ali datoteko. Ta argument se lahko navede samo pri prvem klicu funkcije Dir. Äe želite, lahko tudi uporabljate <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa pot za iskanje, mapo ali datoteko. Ta argument se lahko navede samo pri prvem klicu funkcije Dir. Äe želite, lahko tudi uporabljate <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11565,7 +11565,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>TextFrom:</emph> Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>BesediloIz:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa ime datoteke, ki jo želite kopirati. Izraz lahko vsebuje pot in podatke o pogonu. Äe želite, lahko uporabljate tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>BesediloIz:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa ime datoteke, ki jo želite kopirati. Izraz lahko vsebuje pot in podatke o pogonu. Äe želite, lahko uporabljate tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11574,7 +11574,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<emph>TextTo:</emph> Any string expression that specifies where you want to copy the source file to. The expression can contain the destination drive, the path, and file name, or the path in URL notation." -msgstr "<emph>BesediloV:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa ime datoteke, kamor želite kopirati original. Izraz lahko vsebuje ciljni pogon, pot in ime datoteke, ali pa pot v notaciji URL." +msgstr "<emph>BesediloV:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa ime datoteke, kamor želite kopirati original. Izraz lahko vsebuje ciljni pogon, pot in ime datoteke, ali pa pot v zapisu URL." #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11662,7 +11662,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11874,7 +11874,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -12034,7 +12034,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Datoteka:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko uporabite tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Datoteka:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko uporabite tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12122,7 +12122,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz, ki navaja ime in pot mape, ki jo ustvarjate. Uporabite lahko tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz, ki navaja ime in pot mape, ki jo ustvarjate. Uporabite lahko tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12345,7 +12345,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>StaroIme, NovoIme:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa ime datoteke, vkljuÄno s potjo. Lahko uporabite tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>StaroIme, NovoIme:</emph> Poljuben niz ali izraz, ki doloÄa ime datoteke, vkljuÄno s potjo. Lahko uporabite tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12433,7 +12433,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz, ki navaja ime in pot za mapo, ki jo želite izbrisati. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "<emph>Besedilo:</emph> Poljuben niz, ki navaja ime in pot za mapo, ki jo želite izbrisati. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12521,7 +12521,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, <emph>SetAttr</emph> searches for the file in the current directory. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "ImeDatoteke: Ime datoteke, vkljuÄno s potjo, za katero želite preizkusiti atribute. Äe poti ne vnesete, bo <emph>SetAttr</emph> iskal datoteko v trenutni mapi. Uporabite lahko tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "ImeDatoteke: Ime datoteke, vkljuÄno s potjo, za katero želite preizkusiti atribute. Äe poti ne vnesete, bo <emph>SetAttr</emph> iskal datoteko v trenutni mapi. Uporabite lahko tudi <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12681,7 +12681,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>." -msgstr "ImeDatoteke | ImeMape: Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Notacija URL\">notacijo URL</link>." +msgstr "ImeDatoteke | ImeMape: Poljuben niz ali izraz, ki enoliÄno (brez nadomestnih znakov) doloÄa datoteko. Lahko tudi uporabite <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Zapis URL\">zapis URL</link>." #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -37605,6 +37605,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select the macro that you want to assign.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Izmerite makro, ki ga želite dodeliti.</ahelp>" +#: code-stubs.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"code-stubs.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "BasicCodeStubs" +msgstr "KoÅ¡Äki kode Basic" + #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 429dafe..8d83d31 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/01 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-14 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 21:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 12:27+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -9476,7 +9476,7 @@ msgctxt "" "54\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Returns the value if the cell does not contains an error value, or the alternative value if it does.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Vrne vrednost, Äe celica ne vsebuje vrednosti napake, ali nadomestno vrednost, Äe jo.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFERROR\">Vrne vrednost, Äe celica ne vsebuje napake, ali nadomestno vrednost, Äe jo.</ahelp>" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9502,8 +9502,8 @@ msgctxt "" "par_id31540471\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error." -msgstr "<emph>Vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe ni enak napaki ali ne povzroÄi napake." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error." +msgstr "<emph>Vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe ni enak napaki ali Äe je ne povzroÄi." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9511,8 +9511,8 @@ msgctxt "" "par_id31540472\n" "57\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error." -msgstr "<emph>Nadomestna_vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe izraz ali vrednost <emph>Vrednosti</emph> ni enak ali ne povzroÄi napake." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error." +msgstr "<emph>Nadomestna_vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe izraz ali vrednost <emph>Vrednost</emph> ni enaka napaki ali je ne povzroÄi." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10143,7 +10143,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Returns the value if the cell does not contains the #N/A (value not available) error value, or the alternative value if it does.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Vrne vrednost, Äe celica ne vsebuje vrednosti napake #N/A (vrednost ni na voljo), ali nadomestno vrednost, Äe jo.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IFNA\">Vrne vrednost, Äe celica ne vsebuje napake #N/A (vrednost ni na voljo), ali nadomestno vrednost, Äe jo.</ahelp>" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10169,8 +10169,8 @@ msgctxt "" "par_id31528841\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error." -msgstr "<emph>Vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe ni enak napaki ali ne povzroÄi napake #N/A." +msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error." +msgstr "<emph>Vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe ni enak napaki #N/A ali je ne povzroÄi." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10178,8 +10178,8 @@ msgctxt "" "par_id31528842\n" "97\n" "help.text" -msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error." -msgstr "<emph>Nadomestna_vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe izraz ali vrednost <emph>Vrednosti</emph> ni enak ali ne povzroÄi napake #N/A." +msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error." +msgstr "<emph>Nadomestna_vrednost</emph> je vrednost ali izraz, ki bo vrnjen, Äe izraz ali vrednost <emph>Vrednost</emph> ni enaka napaki #N/A ali je ne povzroÄi." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -23371,8 +23371,8 @@ msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id6668599\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> returns a reference to B2:C3 moved down by one row resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4)." -msgstr "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> vrne sklic na B2:C3, pomaknjen navzdol za eno vrstico in s spremenjeno velikostjo na 3 vrstice in 4 stolpce (B2:E4)." +msgid "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> returns a reference to B2:C3 moved down by one row resized to 3 rows and 4 columns (B3:E5)." +msgstr "<item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> vrne sklic na B2:C3, pomaknjen navzdol za eno vrstico in s spremenjeno velikostjo na 3 vrstice in 4 stolpce (B3:E5)." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -52513,7 +52513,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document. To insert a new named formula, type the formula expression." -msgstr "Äe želite vstaviti nov sklic obmoÄja, se pomaknite s kazalko v to polje in izberite želeno obmoÄje na poljubnem listu v svoji preglednici. Äe želite vstaviti novo poimenovano formulo, vnesite izraz formule." +msgstr "Äe želite vstaviti nov sklic na obmoÄje, se pomaknite v to polje in izberite želeno obmoÄje na poljubnem delovnem listu v svoji preglednici. Äe želite vstaviti novo poimenovano formulo, vnesite izraz formule." #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -52522,7 +52522,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Scope" -msgstr "ObmoÄje" +msgstr "Doseg" #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -52531,7 +52531,7 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "Select the scope of the named range or named formula. Document(Global) means the name is valid for the whole document. Any other sheet name selected will restrict the scope of the named range or formula expression to that sheet." -msgstr "Izberite obmoÄje poimenovanega obsega ali poimenovane formule. Dokument(Global) pomeni, da je ime veljavno za celoten dokument. Vsako drugo izbrano ime delovnega lista bo omejilo obmoÄje poimenovanega obsega ali izraza formule na ta delovni list." +msgstr "Izberite doseg poimenovanega obsega ali poimenovane formule. Dokument(Global) pomeni, da je ime veljavno za celoten dokument. Vsako drugo izbrano ime delovnega lista bo omejilo doseg poimenovanega obsega ali izraza formule na ta delovni list." #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -62286,6 +62286,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Sample macro:</emph>" msgstr "<emph>VzorÄni makro:</emph>" +#: ODFF.xhp +msgctxt "" +"ODFF.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ODFF" +msgstr "ODFF" + +#: ODFF.xhp +msgctxt "" +"ODFF.xhp\n" +"hd_id1000010\n" +"help.text" +msgid "This function belongs to Open Document Formula version 1.2 Standard." +msgstr "Ta funkcija je del standarda Open Document Formula razliÄice 1.2." + #: format_graphic.xhp msgctxt "" "format_graphic.xhp\n" @@ -64168,16 +64184,14 @@ msgstr "<bookmark_value>funkcija TIMEVALUE</bookmark_value>" msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" "hd_id3146755\n" -"160\n" "help.text" msgid "<variable id=\"timevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\">TIMEVALUE</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"timevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\">TIMEVALUE </link></variable>" +msgstr "<variable id=\"timevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\">TIMEVALUE</link></variable>" #: func_timevalue.xhp msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" "par_id3148502\n" -"161\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIMEVALUE returns the internal time number from a text enclosed by quotes and which may show a possible time entry format.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIMEVALUE vrne notranjo Äasovno Å¡tevilo iz besedila v navednicah in ki lahko pokaže možni format Äasovnega vnosa.</ahelp>" @@ -64186,7 +64200,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIMEVALUE vrne notranjo Äasovno Å¡tevi msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" "par_id3150794\n" -"162\n" "help.text" msgid "The internal number indicated as a decimal is the result of the date system used under $[officename] to calculate date entries." msgstr "Notranje Å¡tevilo, prikazano kot decimalno Å¡tevilo, je rezultat datumskega sistema, ki se uporablja v $[officename] za izraÄun datumskih vnosov." @@ -64203,7 +64216,6 @@ msgstr "Äe besedilni niz vkljuÄuje tudi leto, mesec ali dan, TIMEVALUE vrne le msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" "hd_id3150810\n" -"163\n" "help.text" msgid "Syntax" msgstr "Skladnja" @@ -64212,7 +64224,6 @@ msgstr "Skladnja" msgctxt "" "func_timevalue.xhp\n" "par_id3150823\n" -"164\n" "help.text" msgid "TIMEVALUE(\"Text\")" ... etc. - the rest is truncated
_______________________________________________ Libreoffice-commits mailing list libreoffice-comm...@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-commits