source/sl/avmedia/source/viewer.po | 1 source/sl/cui/source/options.po | 1 source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 80 source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po | 4 source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 1 source/sl/filter/uiconfig/ui.po | 13 source/sl/framework/source/classes.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 2513 +--------- source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 58 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 22 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 7 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 68 source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6 source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 10 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 4 source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 12 source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 25 source/sl/readlicense_oo/docs.po | 4 source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 148 source/sl/sc/source/ui/src.po | 4 source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 111 source/sl/scp2/source/ooo.po | 4 source/sl/sd/source/ui/app.po | 4 source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 1 source/sl/sfx2/source/dialog.po | 4 source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 4 source/sl/starmath/source.po | 5 source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 4 source/sl/svx/source/dialog.po | 9 source/sl/svx/source/stbctrls.po | 4 source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 4 source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 65 source/sl/sw/source/uibase/inc.po | 1 source/sl/sw/source/uibase/misc.po | 1 source/sl/sw/source/uibase/utlui.po | 4 source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 191 source/sl/vcl/source/src.po | 4 source/sl/vcl/uiconfig/ui.po | 60 source/sl/wizards/source/euro.po | 8 47 files changed, 847 insertions(+), 2706 deletions(-)
New commits: commit 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d Author: Andras Timar <andras.ti...@collabora.com> Date: Tue Nov 18 22:03:27 2014 +0100 Updated Slovenian translation Change-Id: I99bd874b7598eeb11fd592824b2e275478a97c4b diff --git a/source/sl/avmedia/source/viewer.po b/source/sl/avmedia/source/viewer.po index 7cf20c7..2a345ef 100644 --- a/source/sl/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/sl/avmedia/source/viewer.po @@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Vstavi zvok/video" #: mediawindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediawindow.src\n" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" diff --git a/source/sl/cui/source/options.po b/source/sl/cui/source/options.po index 888941d..23e43cc 100644 --- a/source/sl/cui/source/options.po +++ b/source/sl/cui/source/options.po @@ -664,7 +664,6 @@ msgid "No results found." msgstr "Ni zadetkov." #: personalization.src -#, fuzzy msgctxt "" "personalization.src\n" "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po index ae56d2c..2571567 100644 --- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:21+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -155,6 +155,15 @@ msgstr "ID gradnje: $BUILDID" #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" +"locale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Locale: $LOCALE" +msgstr "PodroÄna nastavitev: $LOCALE" + +#: aboutdialog.ui +msgctxt "" +"aboutdialog.ui\n" "description\n" "label\n" "string.text" @@ -875,6 +884,24 @@ msgstr "Velikost" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X offset:" +msgstr "Odmik _X:" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" +"MTR_FLD_X_OFFSET\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" "FT_Y_OFFSET\n" "label\n" "string.text" @@ -884,11 +911,11 @@ msgstr "Odmik _Y:" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" +"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" +"text\n" "string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "Odmik _X:" +msgid "0" +msgstr "0" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -929,11 +956,20 @@ msgstr "Vrsti_ca" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" +"MTR_FLD_OFFSET\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: areatabpage.ui +msgctxt "" +"areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" "label\n" "string.text" -msgid "Colu_mn:" -msgstr "Sto_lpec:" +msgid "Colu_mn" +msgstr "Sto_lpec" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -6149,15 +6185,6 @@ msgstr "Hiperpovezava" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" "hyperlinkdialog.ui\n" -"ok\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Apply changes and close dialog" -msgstr "Uporabi spremembe in zapri pogovorno okno" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" "apply\n" "label\n" "string.text" @@ -6167,30 +6194,12 @@ msgstr "Uporabi" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" "hyperlinkdialog.ui\n" -"apply\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Apply changes" -msgstr "Uporabi spremembe" - -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" "reset\n" "label\n" "string.text" msgid "Reset" msgstr "Ponastavi" -#: hyperlinkdialog.ui -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"reset\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Reset changes" -msgstr "Ponastavi spremembe" - #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" @@ -11959,7 +11968,6 @@ msgid "Country/re_gion:" msgstr "Država/re_gija:" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "titleft\n" diff --git a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po index 8f0cd01..28b5c33 100644 --- a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-13 11:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 4df6b4e..2c91924 100644 --- a/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" diff --git a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po index 3db6b7a..7d765b0 100644 --- a/source/sl/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 00:24+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgctxt "" "ImpSWFDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" -msgstr "Možnosti za Macromedia Flash (SWF)" +msgid "Flash (SWF) Options" +msgstr "Možnosti za Flash (SWF)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "exportall\n" "label\n" "string.text" -msgid "Export _all slides (unchecking exports current slide)" +msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" msgstr "Izvozi _vse prosojnice (sicer izvozi samo trenutno)" #: impswfdialog.ui @@ -301,7 +301,6 @@ msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" msgstr "Arhivski P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" #: pdfgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" "pdfa\n" @@ -1306,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "WarnPDFDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Problems during PDF export" +msgid "Problems During PDF Export" msgstr "Težave pri izvozu v PDF" #: warnpdfdialog.ui diff --git a/source/sl/framework/source/classes.po b/source/sl/framework/source/classes.po index 0416f6c..6ec8e2f 100644 --- a/source/sl/framework/source/classes.po +++ b/source/sl/framework/source/classes.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 23:56+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po index 5b74ae9..265d9fb 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d60b323..05b0031 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-13 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 02:17+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -1647,7 +1647,6 @@ msgid "Fill Random Numbers" msgstr "Napolni z nakljuÄnimi Å¡tevili" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431525817\n" @@ -1720,7 +1719,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"\">The distribution function for the random number generator msgstr "<ahelp hid=\"\">Funkcija porazdelitve za generator nakljuÄnih Å¡tevil.</ahelp>" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201416441240058\n" @@ -1833,7 +1831,6 @@ msgid "Cauchy" msgstr "Cauchyjeva porazdelitev" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431923135\n" @@ -1850,7 +1847,6 @@ msgid "<emph>Sigma:</emph> the scale parameter." msgstr "<emph>Sigma</emph> je parameter merila." #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431971536\n" @@ -1907,7 +1903,6 @@ msgid "Chi Squared" msgstr "Porazdelitev hi-kvadrat" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id230820141543194944\n" @@ -2028,7 +2023,6 @@ msgid "Number of decimal places of the numbers generated." msgstr "Å tevil decimalke tvorjenih Å¡tevil." #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id230820141705438801\n" @@ -2431,8 +2425,8 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "7\n" "help.text" -msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Changes - Record</emph> is activated." -msgstr "Delovnega lista ne morete izbrisati, Äe je vklopljeno sledenje spremembam z ukazom <emph>Uredi â Spremembe â Sledi</emph>." +msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph> is activated." +msgstr "Delovnega lista ne morete izbrisati, Äe je vklopljeno sledenje spremembam z ukazom <emph>Uredi â Sledi spremembam â Beleži spremembe</emph>." #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -25636,7 +25630,6 @@ msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be d msgstr "<emph>Besedilo</emph> je besedilo, v katerem želite doloÄiti zaÄetne dele besed." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2953152\n" @@ -25761,7 +25754,6 @@ msgid "LENB" msgstr "LENB" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950147\n" @@ -26002,7 +25994,6 @@ msgid "MIDB" msgstr "MIDB" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954938\n" @@ -26048,7 +26039,6 @@ msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to msgstr "<emph>ZaÄetek</emph> je položaj znaka, od katerega naprej se bodo izloÄali deli besedila." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2953063\n" @@ -26440,7 +26430,6 @@ msgid "RIGHTB" msgstr "RIGHTB" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2945375\n" @@ -44429,7 +44418,6 @@ msgid "CONFIDENCE.T" msgstr "CONFIDENCE.T" #: 04060183.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id2953814\n" @@ -47367,7 +47355,6 @@ msgid "PERCENTILE.EXC" msgstr "PERCENTILE.EXC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2854940\n" @@ -47377,7 +47364,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Returns the <item type=\"literal\" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_EXC\">Vrne <item type=\"literal\">alfa</item>-ti percentil podanega obsega vrednosti za dano vrednost <item type=\"literal\">alfa</item>, v obsegu od 0 do 1 (nevkljuÄno).</ahelp> Percentil vrne umerjeno vrednost za niz podatkov, od najmanjÅ¡e (<item type=\"literal\">alfa=0</item>) do najveÄje vrednosti (<item type=\"literal\">alfa=1</item>) niza podatkov. Za <item type=\"literal\">alfa</item> = 25 % percentil pomeni prvi kvartil; <item type=\"literal\">alfa</item> = 50 % predstavlja median." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2754940\n" @@ -47387,7 +47373,6 @@ msgid "If <item type=\"literal\">Alpha</item> is not a multiple of <item type=\" msgstr "Äe <item type=\"literal\">alfa</item> ni veÄkratnik <item type=\"literal\">1/(n+1)</item>, (kjer je n Å¡tevilo vrednosti v podanem polju), funkcija interpolira med vrednostmi v podanem polju, da izraÄuna vrednost percentila. Äe je <item type=\"literal\">alfa</item> manj kot <item type=\"literal\">1/(n+1)</item> ali je <item type=\"literal\">alfa</item> veÄja od <item type=\"literal\">n/(n+1)</item>, funkcija ne more interpolirati, zato vrne napako." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2653976\n" @@ -47467,7 +47452,6 @@ msgid "PERCENTILE.INC" msgstr "PERCENTILE.INC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2954940\n" @@ -47477,7 +47461,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Returns the alpha-percentile of da msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTILE_INC\">Vrne alfa percentil podatkovnih vrednosti v polju.</ahelp> Percentil vrne umerjeno vrednost za niz podatkov, od najmanjÅ¡e (alfa=0) do najveÄje vrednosti (alfa=1) niza podatkov. Za <item type=\"literal\">alfa</item> = 25 % percentil pomeni prvi kvartil; <item type=\"literal\">alfa</item> = 50 % je median." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2753976\n" @@ -47637,7 +47620,6 @@ msgid "PERCENTRANK.EXC" msgstr "PERCENTRANK.EXC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853573\n" @@ -47647,7 +47629,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\"> Returns the relative position, b msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_EXC\">Vrne relativni položaj med 0 in 1 (nevkljuÄujoÄ slednji vrednosti) ali doloÄeno vrednost v podanem polju.</ahelp>" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2553976\n" @@ -47683,7 +47664,6 @@ msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." msgstr "<emph>Podatki</emph> predstavlja matriko s podatki vzorca." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2848475\n" @@ -47711,7 +47691,6 @@ msgid "Example" msgstr "Primer" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2849163\n" @@ -47738,7 +47717,6 @@ msgid "PERCENTRANK.INC" msgstr "PERCENTRANK.INC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953573\n" @@ -47748,7 +47726,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Returns the relative position, be msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PERCENTRANK_INC\">Vrne relativni položaj med 0 in 1 (nevkljuÄujoÄ slednji) ali doloÄeno vrednost v podanem polju.</ahelp>" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2453976\n" @@ -47784,7 +47761,6 @@ msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample." msgstr "<emph>Podatki</emph> predstavlja matriko s podatki vzorca." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948475\n" @@ -47918,7 +47894,6 @@ msgid "QUARTILE.EXC" msgstr "QUARTILE.EXC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2846958\n" @@ -47928,7 +47903,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Returns a requested quartile of a su msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_EXC\">Vrne zahtevani kvartil podanega obsega vrednosti, ki temelji na obsegu percentilov od 0 do 1, vkljuÄno s slednjima.</ahelp>" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2353976\n" @@ -47955,7 +47929,6 @@ msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" msgstr "QUARTILE.EXC(Podatki; Vrsta)" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853387\n" @@ -47965,7 +47938,6 @@ msgid "<emph>Data</emph> represents the range of data values for which you want msgstr "<emph>Podatki</emph> predstavlja vrednosti obsega podatkov, za katerega želite izraÄunati navedeni kvartil." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855589\n" @@ -48010,7 +47982,6 @@ msgid "QUARTILE.INC" msgstr "QUARTILE.INC" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2946958\n" @@ -48020,7 +47991,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Returns the quartile of a data set.< msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Vrne kvartil podatkovnega niza.</ahelp>" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2253976\n" @@ -48231,7 +48201,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Returns the statistical rank of a given msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANK_AVG\">Vrne statistiÄni rang dane vrednosti v okviru podane matrike vrednosti.</ahelp> Äe so na seznamu podvojene vrednosti, vrne povpreÄen rang." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2653976\n" @@ -48285,22 +48254,20 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order." msgstr "<emph>Vrsta</emph> (neobvezno) je vrstni red zaporedja." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "Vrsta = 0 pomeni padanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti naÄin)." +msgstr "Vrsta = 0 pomeni spuÅ¡Äanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti naÄin)." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "Vrsta = 1 pomeni dvigovanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." +msgstr "Vrsta = 1 pomeni naraÅ¡Äanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48400,22 +48367,20 @@ msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order." msgstr "<emph>Vrsta</emph> (neobvezno) je vrstni red zaporedja." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "Vrsta = 0 pomeni padanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti naÄin)." +msgstr "Vrsta = 0 pomeni spuÅ¡Äanje od zadnjega elementa v polju do prvega (privzeti naÄin)." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89996948\n" "help.text" msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last." -msgstr "Vrsta = 1 pomeni dvigovanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." +msgstr "Vrsta = 1 pomeni naraÅ¡Äanje od prvega elementa v obsegu do zadnjega." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49969,7 +49934,7 @@ msgctxt "" "114\n" "help.text" msgid "<emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)." -msgstr "<emph>Vrsta</emph> je vrsta t-poizkusa, ki se bo izvedel. Vrsta 1 pomeni v parih. Vrsta 2 pomeni dva vzorca, enako varianco (homoskedastiÄno). Vrsta 3 pomeni dva vzorca, neenako varianco (heteroskedastiÄno)." +msgstr "<emph>Vrsta</emph> je vrsta t-preizkusa, ki se bo izvedel. Vrsta 1 pomeni v parih. Vrsta 2 pomeni dva vzorca, enako varianco (homoskedastiÄno). Vrsta 3 pomeni dva vzorca, neenako varianco (heteroskedastiÄno)." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50061,7 +50026,6 @@ msgid "<emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = msgstr "<emph>NaÄin</emph> = 1 izraÄuna enorepi preizkus, <emph>NaÄin</emph> = 2 pa dvorepi preizkus." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2955327\n" @@ -65333,38 +65297,6 @@ msgstr "Za primer bodo uporabljeni naslednji podatki:" #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533312589\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533338155\n" -"help.text" -msgid "B" -msgstr "B" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533321020\n" -"help.text" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533376551\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" "par_id200820141553335121\n" "help.text" msgid "Maths" @@ -65389,350 +65321,6 @@ msgstr "Biologija" #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533318687\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533340873\n" -"help.text" -msgid "47" -msgstr "47" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533348976\n" -"help.text" -msgid "67" -msgstr "67" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533345798\n" -"help.text" -msgid "33" -msgstr "33" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533344558\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533348756\n" -"help.text" -msgid "36" -msgstr "36" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533364631\n" -"help.text" -msgid "68" -msgstr "68" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533379397\n" -"help.text" -msgid "42" -msgstr "42" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533370936\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533392087\n" -"help.text" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533375468\n" -"help.text" -msgid "65" -msgstr "65" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533380753\n" -"help.text" -msgid "44" -msgstr "44" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533327602\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533370577\n" -"help.text" -msgid "39" -msgstr "39" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533367970\n" -"help.text" -msgid "64" -msgstr "64" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id20082014155334281\n" -"help.text" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533465509\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533471070\n" -"help.text" -msgid "38" -msgstr "38" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533416261\n" -"help.text" -msgid "43" -msgstr "43" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533464396\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533411899\n" -"help.text" -msgid "47" -msgstr "47" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533445603\n" -"help.text" -msgid "84" -msgstr "84" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533449836\n" -"help.text" -msgid "62" -msgstr "62" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533477391\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533495974\n" -"help.text" -msgid "29" -msgstr "29" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533457375\n" -"help.text" -msgid "80" -msgstr "80" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533434038\n" -"help.text" -msgid "51" -msgstr "51" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533487675\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008101415533458526\n" -"help.text" -msgid "27" -msgstr "27" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533480817\n" -"help.text" -msgid "49" -msgstr "49" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533422381\n" -"help.text" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553341777\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533475126\n" -"help.text" -msgid "57" -msgstr "57" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533482124\n" -"help.text" -msgid "49" -msgstr "49" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533425509\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533482084\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533450595\n" -"help.text" -msgid "56" -msgstr "56" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533494007\n" -"help.text" -msgid "33" -msgstr "33" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533469907\n" -"help.text" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533441266\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533489090\n" -"help.text" -msgid "57" -msgstr "57" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533442316\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533495929\n" -"help.text" -msgid "26" -msgstr "26" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" "hd_id2008201415533624784\n" "help.text" msgid "Example" @@ -65762,318 +65350,6 @@ msgctxt "" msgid "B" msgstr "B" -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533688772\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533690005\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533634383\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533636924\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553363326\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533611120\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533616287\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533678025\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533687736\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533638973\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533621030\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533624169\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533727275\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533740391\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533749244\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553379645\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533722341\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533713197\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533749030\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533794205\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533795494\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533795613\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533765196\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533757520\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533775750\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553375977\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533743524\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533723477\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533755288\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533735315\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553375315\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533782119\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533732251\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553371540\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533740498\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id200820141553374302\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533790843\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533716899\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: stat_data.xhp -msgctxt "" -"stat_data.xhp\n" -"par_id2008201415533780913\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" @@ -66100,7 +65376,6 @@ msgid "Use the data statistics in Calc to perform complex data analysis" msgstr "Uporabite statistiko podatkov programa Calc za izvajanje kompleksnih analiz podatkov" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533090579\n" @@ -66109,7 +65384,6 @@ msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save s msgstr "Za delo na kompleksni statistiÄni ali inženirski analizi si lahko prihranite delo in Äas z uporabo statistike podatkov programa Calc. Podate podatke in parametre za vsako od analiz, nabor orodij pa upodobi ustrezne statistiÄne ali inženirske funkcije, da izraÄuna in prikaže rezultate v izhodni tabeli." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "bm_id2764278\n" @@ -66152,7 +65426,6 @@ msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill msgstr "VzorÄenje vam omogoÄa izbiranje podatkov iz <emph>izvorne</emph> tabele, da zapolnite <emph>ciljno</emph> tabelo. VzorÄenje je lahko nakljuÄno ali na periodiÄni osnovi." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533022103\n" @@ -66193,7 +65466,6 @@ msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emp msgstr "<emph>PeriodiÄno</emph>: izbira vrstice po korakih, ki jih doloÄa <emph>perioda</emph>." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533199288\n" @@ -66218,7 +65490,14 @@ msgid "The following data will be used as example of source data table for sampl msgstr "Kot primer izvorne podatkovne tabele za vzorÄenje bodo uporabljeni naslednji podatki:" #: statistics.xhp -#, fuzzy +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533317386\n" +"help.text" +msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" +msgstr "VzorÄenje s periodo 2 vrne rezultat v naslednji tabeli:" + +#: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" "bm_id01001\n" @@ -66254,7 +65533,6 @@ msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Descriptive Statist msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Datoteka â Statistika â Opisna statistika ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533312518\n" @@ -66263,7 +65541,6 @@ msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate msgstr "AnalitiÄno orodje opisne statistike ustvari poroÄilo univariatne statistike za podatke iz vhodnega obsega, ki ponuja informacije o osrednji tendenci in variabilnosti vaÅ¡ih podatkov." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201423333515443\n" @@ -66314,30 +65591,6 @@ msgstr "Srednja vrednost" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533414929\n" -"help.text" -msgid "41.9090909091" -msgstr "41,9090909091" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533423015\n" -"help.text" -msgid "59.7" -msgstr "59,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533425750\n" -"help.text" -msgid "44.7" -msgstr "44,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533480973\n" "help.text" msgid "Standard Error" @@ -66346,30 +65599,6 @@ msgstr "Standardna napaka" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533484071\n" -"help.text" -msgid "3.5610380138" -msgstr "3,5610380138" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533498852\n" -"help.text" -msgid "5.3583786934" -msgstr "5,3583786934" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533425428\n" -"help.text" -msgid "4.7680650629" -msgstr "4,7680650629" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533433244\n" "help.text" msgid "Mode" @@ -66378,30 +65607,6 @@ msgstr "NaÄin" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533481428\n" -"help.text" -msgid "47" -msgstr "47" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533429983\n" -"help.text" -msgid "49" -msgstr "49" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533424352\n" -"help.text" -msgid "60" -msgstr "60" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id200820141553341353\n" "help.text" msgid "Median" @@ -66410,30 +65615,6 @@ msgstr "Mediana" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533492926\n" -"help.text" -msgid "40" -msgstr "40" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533421723\n" -"help.text" -msgid "64.5" -msgstr "64,5" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533434998\n" -"help.text" -msgid "43.5" -msgstr "43,5" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533490736\n" "help.text" msgid "Variance" @@ -66442,30 +65623,6 @@ msgstr "Varianca" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533419659\n" -"help.text" -msgid "139.4909090909" -msgstr "139,4909090909" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533484846\n" -"help.text" -msgid "287.1222222222" -msgstr "287,1222222222" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533425108\n" -"help.text" -msgid "227.3444444444" -msgstr "227,3444444444" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533495501\n" "help.text" msgid "Standard Deviation" @@ -66474,30 +65631,6 @@ msgstr "Standardni odklon" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533461604\n" -"help.text" -msgid "11.8106269559" -msgstr "11,8106269559" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533477889\n" -"help.text" -msgid "16.944681237" -msgstr "16,944681237" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533447328\n" -"help.text" -msgid "15.0779456308" -msgstr "15,0779456308" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533498745\n" "help.text" msgid "Kurtosis" @@ -66506,30 +65639,6 @@ msgstr "Koeficient sploÅ¡Äenosti" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533435165\n" -"help.text" -msgid "-1.4621677981" -msgstr "-1,4621677981" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553346759\n" -"help.text" -msgid "-0.9415988746" -msgstr "-0,9415988746" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533483082\n" -"help.text" -msgid "1.418052719" -msgstr "1,418052719" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533479359\n" "help.text" msgid "Skewness" @@ -66538,30 +65647,6 @@ msgstr "Koeficient asimetrije" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533458526\n" -"help.text" -msgid "0.0152409533" -msgstr "0,0152409533" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533459450\n" -"help.text" -msgid "-0.2226426904" -msgstr "-0,2226426904" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533454972\n" -"help.text" -msgid "-0.9766803373" -msgstr "-0,9766803373" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533473279\n" "help.text" msgid "Range" @@ -66570,30 +65655,6 @@ msgstr "Obseg" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533491719\n" -"help.text" -msgid "31" -msgstr "31" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533469523\n" -"help.text" -msgid "51" -msgstr "51" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533428583\n" -"help.text" -msgid "50" -msgstr "50" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533467981\n" "help.text" msgid "Minimum" @@ -66602,30 +65663,6 @@ msgstr "Najmanj" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533475720\n" -"help.text" -msgid "26" -msgstr "26" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533439232\n" -"help.text" -msgid "33" -msgstr "33" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533475372\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533456155\n" "help.text" msgid "Maximum" @@ -66634,30 +65671,6 @@ msgstr "NajveÄ" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533438044\n" -"help.text" -msgid "57" -msgstr "57" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533420806\n" -"help.text" -msgid "84" -msgstr "84" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533456782\n" -"help.text" -msgid "62" -msgstr "62" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533452737\n" "help.text" msgid "Sum" @@ -66666,31 +65679,6 @@ msgstr "Vsota" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553347585\n" -"help.text" -msgid "461" -msgstr "461" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533440420\n" -"help.text" -msgid "597" -msgstr "597" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553345395\n" -"help.text" -msgid "447" -msgstr "447" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533535276\n" "help.text" msgid "Count" @@ -66699,31 +65687,6 @@ msgstr "SeÅ¡tevek" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533553079\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533559282\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533577916\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "bm_id02001\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value> <bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value>" @@ -66757,7 +65720,6 @@ msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Analysis of Varianc msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Analiza variance (ANOVA) ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533512990\n" @@ -66766,7 +65728,6 @@ msgid "Analysis of variance (ANOVA) is a collection of statistical models used t msgstr "Analiza variance (ANOVA) je zbirka statistiÄnih modelov za analizo razlik med sredstvi skupine in njihovimi povezanimi postopki (kot je »variacija« znotraj in med skupinami). V okviru ANOVA je opazovana varianca v doloÄeni spremenljivki razdeljena na komponente, ki jim lahko pripiÅ¡emo razliÄne vire variacije. V svoji najenostavnejÅ¡i obliki ponuja ANOVA statistiÄni preizkus, ali so sredstva veÄ skupin enaka in zato posploÅ¡uje t-preizkus na veÄ kot dve skupini. Tako kot bi izvajanje dvovzorÄnih t-preizkusov pripeljalo do poveÄane verjetnosti povzroÄitve statistiÄne napake vrste I, je ANOVA uporabna pri primerjanju (preizkuÅ¡anju) treh ali veÄ sredstev (skupin ali spremenljivk) glede statistiÄne pomenljivosti/pomembnosti." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533515443\n" @@ -66841,14 +65802,6 @@ msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533552853\n" -"help.text" -msgid "0.05" -msgstr "0,05" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533562036\n" "help.text" msgid "Groups" @@ -66859,760 +65812,37 @@ msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533516564\n" "help.text" -msgid "Count" -msgstr "SeÅ¡tevek" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533511954\n" -"help.text" -msgid "Sum" -msgstr "Vsota" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533560198\n" -"help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Srednja vrednost" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533547195\n" -"help.text" -msgid "Variance" -msgstr "Varianca" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533526297\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533534021\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533565407\n" -"help.text" -msgid "461" -msgstr "461" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533552984\n" -"help.text" -msgid "41.9090909091" -msgstr "41,9090909091" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533568921\n" -"help.text" -msgid "139.4909090909" -msgstr "139,4909090909" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533571610\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533574815\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533598837\n" -"help.text" -msgid "597" -msgstr "597" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533545054\n" -"help.text" -msgid "59.7" -msgstr "59,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533572049\n" -"help.text" -msgid "287.1222222222" -msgstr "287,1222222222" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553358382\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533591257\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533522897\n" -"help.text" -msgid "447" -msgstr "447" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533550549\n" -"help.text" -msgid "44.7" -msgstr "44,7" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533591333\n" -"help.text" -msgid "227.3444444444" -msgstr "227,3444444444" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533555826\n" -"help.text" -msgid "Source of Variation" -msgstr "Vir variacije" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533515237\n" -"help.text" -msgid "SS" -msgstr "SS" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533550319\n" -"help.text" -msgid "df" -msgstr "dF" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533582581\n" -"help.text" -msgid "MS" -msgstr "MS" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533546247\n" -"help.text" -msgid "F" -msgstr "F" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533553834\n" -"help.text" -msgid "P-value" -msgstr "Vrednost P" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533554659\n" -"help.text" -msgid "Between Groups" -msgstr "Med skupinami" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533599613\n" -"help.text" -msgid "1876.5683284457" -msgstr "1876,5683284457" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533544758\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553357817\n" -"help.text" -msgid "938.2841642229" -msgstr "938,2841642229" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533585445\n" -"help.text" -msgid "4.3604117704" -msgstr "4,3604117704" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533544267\n" -"help.text" -msgid "0.0224614952" -msgstr "0,0224614952" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533560423\n" -"help.text" -msgid "Within Groups" -msgstr "V skupinah" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533510665\n" -"help.text" -msgid "6025.1090909091" -msgstr "6025,1090909091" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533549854\n" -"help.text" -msgid "28" -msgstr "128" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533596189\n" -"help.text" -msgid "215.1824675325" -msgstr "215,1824675325" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533597992\n" -"help.text" -msgid "Total" -msgstr "Skupaj" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id20082014155335463\n" -"help.text" -msgid "7901.6774193548" -msgstr "7901,6774193548" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553353431\n" -"help.text" -msgid "30" -msgstr "30" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id1464278\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value> <bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza;korelacija</bookmark_value><bookmark_value>korelacija;dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov;korelacija</bookmark_value>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id3153032\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Correlation" -msgstr "Korelacija" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id3156327\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">IzraÄuna korelacijo dveh množic numeriÄnih podatkov.</ahelp>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id3152992\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Data - Statistics - Correlation...</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"corr01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Korelacija ...</emph></variable>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533536318\n" -"help.text" -msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." -msgstr "Korelacijski koeficient (vrednost med -1 in +1) predstavlja, kako moÄno sta spremenljivki druga drugi sorodni. Uporabite lahko funkcijo CORREL ali statistiko podatkov, da doloÄite korelacijski koeficient med spremenljivkama." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533586869\n" -"help.text" -msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." -msgstr "Koeficient korelacije +1 nakazuje popolno pozitivno korelacijo." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533567951\n" -"help.text" -msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" -msgstr "Koeficient korelacije -1 nakazuje popolno negativno korelacijo." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533654986\n" -"help.text" -msgid "For more information on statistical correlation, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>" -msgstr "Podrobnosti o statistiÄni korelaciji si oglejte na <link href=\"http://sl.wikipedia.org/wiki/Korelacija\">http://sl.wikipedia.org/wiki/Korelacija</link>." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533680006\n" -"help.text" -msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." -msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate korelacije gornjih vzorÄnih podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533666011\n" -"help.text" -msgid "Correlations" -msgstr "Korelacije" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533643141\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533674994\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533691064\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533613299\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533618184\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533698236\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533626380\n" -"help.text" -msgid "-0.4029254917" -msgstr "-0,4029254917" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553369535\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533614553\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533628267\n" -"help.text" -msgid "-0.2107642836" -msgstr "-0,2107642836" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533613606\n" -"help.text" -msgid "0.2309714048" -msgstr "0,2309714048" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533680211\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id2964278\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value> <bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza;kovarianca</bookmark_value><bookmark_value>kovarianca; dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov;kovarianca</bookmark_value>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id2953032\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Covariance" -msgstr "Kovarianca" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2956327\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">IzraÄuna kovarianco dveh množic numeriÄnih podatkov.</ahelp>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2952992\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"cov01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Kovarianca ...</emph></variable>" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533662738\n" -"help.text" -msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation." -msgstr "V teoriji verjetnosti in statistiki je kovarianca mera, kako se dve nakljuÄni spremenljivki skupaj spreminjata. Äe veÄje vrednosti ene spremenljivke veÄinoma ustrezajo veÄjim vrednostim druge spremenljivke in enako velja za manjÅ¡e vrednosti, t.j. spremenljivki kažeta podobno vedenje, je kovarianca pozitivna. V nasprotnem primeru, ko veÄje vrednosti ene spremenljivke veÄinoma ustrezajo manjÅ¡im vrednostim druge, t.j. spremenljivki kažeta nasprotno vedenje, je kovarianca negativna. Predznak kovariance tako predstavlja tendenco v linearnem odnosu dveh spremenljivk. Magnitude kovariance ni enostavno interpretirati. Normalizirana razliÄica kovariance, koeficient korelacije, s svojo magnitudo vendarle kaže jakost linearne relacije." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2009201415533654986\n" -"help.text" -msgid "For more information on statistical covariance, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>" -msgstr "Za veÄ informacij o statistiÄni kovarianci obiÅ¡Äite <link href=\"http://sl.wikipedia.org/wiki/Kovarianca\">http://sl.wikipedia.org/wiki/Kovarianca</link>." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533643866\n" -"help.text" -msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." -msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate kovariance gornjih vzorÄnih podatkov." - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533635095\n" -"help.text" -msgid "Covariances" -msgstr "Kovariance" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533619955\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533651324\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533613800\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533640180\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Stolpec 1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533638233\n" -"help.text" -msgid "126.8099173554" -msgstr "126,8099173554" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553367596\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Stolpec 2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533676242\n" -"help.text" -msgid "-61.4444444444" -msgstr "-61,4444444444" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533623991\n" -"help.text" -msgid "258.41" -msgstr "258,41" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id200820141553364047\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Stolpec 3" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533612331\n" -"help.text" -msgid "-32" -msgstr "-32" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533625295\n" -"help.text" -msgid "53.11" -msgstr "53,11" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533618390\n" -"help.text" -msgid "204.61" -msgstr "204,61" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id03001\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value> <bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza; eksponentno glajenje</bookmark_value><bookmark_value>eksponentno glajenje;dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov; eksponentno glajenje</bookmark_value>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id03003\n" -"1\n" -"help.text" -msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "Eksponentno glajenje" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id03004\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">PovzroÄi glajeni niz podatkov.</ahelp>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id03005\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing...</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Eksponentno glajenje ...</emph></variable>" - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533682260\n" -"help.text" -msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time." -msgstr "Eksponentno glajenje je tehnika, ki jo lahko uporabimo za Äasovne nize podatkov, tako za izdelavo glajenih podatkov za predstavitev kot za napovedi. Sami Äasovni nizi podatkov so nizi opazovanj. Opazovani fenomen je lahko v osnovi nakljuÄen proces ali pa reden proces, vendar poln Å¡uma. Äe so v enostavnem drseÄem povpreÄju pretekla opazovanja enakovredno obtežena, eksponentno glajenje dodeli skozi Äas eksponentno pojemajoÄe uteži." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533641726\n" -"help.text" -msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components." -msgstr "Eksponentno glajenje je pogosto uporabljeno za podatke finanÄnega trga in v ekonomiji, lahko pa ga uporabimo s poljubno diskretno množico ponovljenih meritev. NajenostavnejÅ¡o obliko eksponentnega glajenja je smiselno uporabiti le za podatke brez vsakrÅ¡nega sistematiÄnega trenda ali sezonskih komponent." - -#: statistics.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533698172\n" -"help.text" -msgid "For more information on <emph>exponential smoothing</emph>, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>" -msgstr "Podrobnosti o <emph>eksponentnem glajenju</emph> si oglejte na <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id200820141553364794\n" -"help.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533649086\n" -"help.text" -msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." -msgstr "<emph>Faktor glajenja</emph>: parameter med 0 in 1, ki predstavlja faktor duÅ¡enja alfa v enaÄbi glajenja." +msgid "Count" +msgstr "SeÅ¡tevek" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533764911\n" +"par_id2008201415533511954\n" "help.text" -msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" -msgstr "Rezultat glajenja je spodaj, s faktorjem glajenja 0,5:" +msgid "Sum" +msgstr "Vsota" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533725829\n" +"par_id2008201415533560198\n" "help.text" -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" +msgid "Mean" +msgstr "Srednja vrednost" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533773172\n" +"par_id2008201415533547195\n" "help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgid "Variance" +msgstr "Varianca" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533712984\n" +"par_id2008201415533526297\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "Stolpec 1" @@ -67620,7 +65850,7 @@ msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533764774\n" +"par_id2008201415533571610\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "Stolpec 2" @@ -67628,301 +65858,309 @@ msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533749332\n" +"par_id200820141553358382\n" "help.text" -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533745092\n" +"par_id2008201415533555826\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Source of Variation" +msgstr "Vir variacije" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533737850\n" +"par_id2008201415533515237\n" "help.text" -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "SS" +msgstr "SS" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533754700\n" +"par_id2008201415533550319\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "df" +msgstr "dF" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533771846\n" +"par_id2008201415533582581\n" "help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgid "MS" +msgstr "MS" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533729632\n" +"par_id2008201415533546247\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "F" +msgstr "F" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533728780\n" +"par_id2008201415533553834\n" "help.text" -msgid "0.25" -msgstr "0,25" +msgid "P-value" +msgstr "Vrednost P" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533774469\n" +"par_id2008201415533554659\n" "help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +msgid "Between Groups" +msgstr "Med skupinami" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533762343\n" +"par_id2008201415533560423\n" "help.text" -msgid "0.125" -msgstr "0,125" +msgid "Within Groups" +msgstr "V skupinah" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533718895\n" +"par_id2008201415533597992\n" "help.text" -msgid "0.25" -msgstr "0,25" +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533781187\n" +"bm_id1464278\n" "help.text" -msgid "0.0625" -msgstr "0,0625" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value> <bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza;korelacija</bookmark_value><bookmark_value>korelacija;dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov;korelacija</bookmark_value>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533768677\n" +"hd_id3153032\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0.125" -msgstr "0,125" +msgid "Correlation" +msgstr "Korelacija" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533731250\n" +"par_id3156327\n" +"2\n" "help.text" -msgid "0.03125" -msgstr "0,03125" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">IzraÄuna korelacijo dveh množic numeriÄnih podatkov.</ahelp>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533718351\n" +"par_id3152992\n" +"26\n" "help.text" -msgid "0.0625" -msgstr "0,0625" +msgid "<variable id=\"corr01\">Menu <emph>Data - Statistics - Correlation...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"corr01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Korelacija ...</emph></variable>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533738571\n" +"par_id2008201415533536318\n" "help.text" -msgid "0.015625" -msgstr "0,015625" +msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." +msgstr "Korelacijski koeficient (vrednost med -1 in +1) predstavlja, kako moÄno sta spremenljivki druga drugi sorodni. Uporabite lahko funkcijo CORREL ali statistiko podatkov, da doloÄite korelacijski koeficient med spremenljivkama." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533736848\n" +"par_id2008201415533586869\n" "help.text" -msgid "0.03125" -msgstr "0,03125" +msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." +msgstr "Koeficient korelacije +1 nakazuje popolno pozitivno korelacijo." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533734392\n" +"par_id2008201415533567951\n" "help.text" -msgid "0.0078125" -msgstr "0,0078125" +msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" +msgstr "Koeficient korelacije -1 nakazuje popolno negativno korelacijo." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533762561\n" +"par_id2008201415533654986\n" "help.text" -msgid "0.015625" -msgstr "0,015625" +msgid "For more information on statistical correlation, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\">http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation</link>" +msgstr "Podrobnosti o statistiÄni korelaciji si oglejte na <link href=\"http://sl.wikipedia.org/wiki/Korelacija\">http://sl.wikipedia.org/wiki/Korelacija</link>." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533781576\n" +"par_id2008201415533680006\n" "help.text" -msgid "0.00390625" -msgstr "0,00390625" +msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." +msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate korelacije gornjih vzorÄnih podatkov." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533778022\n" +"par_id2008201415533666011\n" "help.text" -msgid "0.0078125" -msgstr "0,0078125" +msgid "Correlations" +msgstr "Korelacije" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533766928\n" +"par_id2008201415533643141\n" "help.text" -msgid "0.001953125" -msgstr "0,001953125" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553378112\n" +"par_id2008201415533674994\n" "help.text" -msgid "0.00390625" -msgstr "0,00390625" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533737941\n" +"par_id2008201415533691064\n" "help.text" -msgid "0.0009765625" -msgstr "0,0009765625" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533792938\n" +"par_id2008201415533613299\n" "help.text" -msgid "0.001953125" -msgstr "0,001953125" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533745849\n" +"par_id2008201415533698236\n" "help.text" -msgid "0.0004882813" -msgstr "0,0004882813" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533777571\n" +"par_id2008201415533614553\n" "help.text" -msgid "0.0009765625" -msgstr "0,0009765625" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533730361\n" +"bm_id2964278\n" "help.text" -msgid "0.0002441406" -msgstr "0,0002441406" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value> <bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza;kovarianca</bookmark_value><bookmark_value>kovarianca; dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov;kovarianca</bookmark_value>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533748679\n" +"hd_id2953032\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0.0004882813" -msgstr "0,0004882813" +msgid "Covariance" +msgstr "Kovarianca" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"bm_id04001\n" +"par_id2956327\n" +"2\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value> <bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza;drseÄe povpreÄje</bookmark_value><bookmark_value>drseÄe povpreÄje;dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov;drseÄe povpreÄje</bookmark_value>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">IzraÄuna kovarianco dveh množic numeriÄnih podatkov.</ahelp>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"hd_id04003\n" -"1\n" +"par_id2952992\n" +"26\n" "help.text" -msgid "Moving Average" -msgstr "DrseÄe povpreÄje" +msgid "<variable id=\"cov01\">Menu <emph>Data - Statistics - Covariance...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"cov01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Kovarianca ...</emph></variable>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id04004\n" -"2\n" +"par_id2008201415533662738\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">IzraÄuna drseÄe povpreÄje Äasovnega niza.</ahelp>" +msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation." +msgstr "V teoriji verjetnosti in statistiki je kovarianca mera, kako se dve nakljuÄni spremenljivki skupaj spreminjata. Äe veÄje vrednosti ene spremenljivke veÄinoma ustrezajo veÄjim vrednostim druge spremenljivke in enako velja za manjÅ¡e vrednosti, t.j. spremenljivki kažeta podobno vedenje, je kovarianca pozitivna. V nasprotnem primeru, ko veÄje vrednosti ene spremenljivke veÄinoma ustrezajo manjÅ¡im vrednostim druge, t.j. spremenljivki kažeta nasprotno vedenje, je kovarianca negativna. Predznak kovariance tako predstavlja tendenco v linearnem odnosu dveh spremenljivk. Magnitude kovariance ni enostavno interpretirati. Normalizirana razliÄica kovariance, koeficient korelacije, s svojo magnitudo vendarle kaže jakost linearne relacije." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id04005\n" -"26\n" +"par_id2009201415533654986\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Moving Average...</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â DrseÄe povpreÄje ...</emph></variable>" +msgid "For more information on statistical covariance, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\">http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance</link>" +msgstr "Za veÄ informacij o statistiÄni kovarianci obiÅ¡Äite <link href=\"http://sl.wikipedia.org/wiki/Kovarianca\">http://sl.wikipedia.org/wiki/Kovarianca</link>." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533748861\n" +"par_id2008201415533643866\n" "help.text" -msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter." -msgstr "V statistiki je drseÄe povpreÄje izraÄun analize podatkovnih toÄk z ustvarjanjem niza povpreÄij razliÄnih podmnožic polnega nabora podatkov. Imenujemo ga tudi drseÄa srednja vrednost in je vrsta konÄnega filtra odziva impulza." +msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." +msgstr "Naslednja tabela prikazuje rezultate kovariance gornjih vzorÄnih podatkov." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533744678\n" +"par_id2008201415533635095\n" "help.text" -msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>" -msgstr "Podrobnosti o drseÄem povpreÄju lahko najdete na wikipediji: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>" +msgid "Covariances" +msgstr "Kovariance" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"hd_id2008201415533751077\n" +"par_id2008201415533619955\n" "help.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533787018\n" +"par_id2008201415533651324\n" "help.text" -msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation." -msgstr "<emph>Interval</emph>: Å¡tevilo vzorcev, uporabljenih za izraÄun drseÄega povpreÄja." +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533779483\n" +"par_id2008201415533613800\n" +"help.text" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533640180\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "Stolpec 1" @@ -67930,7 +66168,7 @@ msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533791711\n" +"par_id200820141553367596\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "Stolpec 2" @@ -67938,194 +66176,216 @@ msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533764431\n" +"par_id200820141553364047\n" "help.text" -msgid "#N/A" -msgstr "#N/A" +msgid "Column 3" +msgstr "Stolpec 3" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533754380\n" +"bm_id03001\n" "help.text" -msgid "#N/A" -msgstr "#N/A" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value> <bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza; eksponentno glajenje</bookmark_value><bookmark_value>eksponentno glajenje;dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov; eksponentno glajenje</bookmark_value>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533837860\n" +"hd_id03003\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "Eksponentno glajenje" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533814014\n" +"par_id03004\n" +"2\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">PovzroÄi glajeni niz podatkov.</ahelp>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533881158\n" +"par_id03005\n" +"26\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â Eksponentno glajenje ...</emph></variable>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533819987\n" +"par_id2008201415533682260\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time." +msgstr "Eksponentno glajenje je tehnika, ki jo lahko uporabimo za Äasovne nize podatkov, tako za izdelavo glajenih podatkov za predstavitev kot za napovedi. Sami Äasovni nizi podatkov so nizi opazovanj. Opazovani fenomen je lahko v osnovi nakljuÄen proces ali pa reden proces, vendar poln Å¡uma. Äe so v enostavnem drseÄem povpreÄju pretekla opazovanja enakovredno obtežena, eksponentno glajenje dodeli skozi Äas eksponentno pojemajoÄe uteži." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533853282\n" +"par_id2008201415533641726\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components." +msgstr "Eksponentno glajenje je pogosto uporabljeno za podatke finanÄnega trga in v ekonomiji, lahko pa ga uporabimo s poljubno diskretno množico ponovljenih meritev. NajenostavnejÅ¡o obliko eksponentnega glajenja je smiselno uporabiti le za podatke brez vsakrÅ¡nega sistematiÄnega trenda ali sezonskih komponent." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533894892\n" +"par_id2008201415533698172\n" "help.text" -msgid "0.3333333333" -msgstr "0,3333333333" +msgid "For more information on <emph>exponential smoothing</emph>, refer to <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>" +msgstr "Podrobnosti o <emph>eksponentnem glajenju</emph> si oglejte na <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\">http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing</link>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533835072\n" +"hd_id200820141553364794\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533899010\n" +"par_id2008201415533649086\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." +msgstr "<emph>Faktor glajenja</emph>: parameter med 0 in 1, ki predstavlja faktor duÅ¡enja alfa v enaÄbi glajenja." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533893900\n" +"par_id2008201415533764911\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" +msgstr "Rezultat glajenja je spodaj, s faktorjem glajenja 0,5:" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533824007\n" +"par_id2008201415533725829\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533887594\n" +"par_id2008201415533712984\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553381652\n" +"par_id2008201415533764774\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533855015\n" +"bm_id04001\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value> <bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value> <bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dodatek Analiza;drseÄe povpreÄje</bookmark_value><bookmark_value>drseÄe povpreÄje;dodatek Analiza</bookmark_value><bookmark_value>statistika podatkov;drseÄe povpreÄje</bookmark_value>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533838861\n" +"hd_id04003\n" +"1\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Moving Average" +msgstr "DrseÄe povpreÄje" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533862247\n" +"par_id04004\n" +"2\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">IzraÄuna drseÄe povpreÄje Äasovnega niza.</ahelp>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533877968\n" +"par_id04005\n" +"26\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "<variable id=\"sam01\">Menu <emph>Data - Statistics - Moving Average...</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"sam01\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â DrseÄe povpreÄje ...</emph></variable>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533858704\n" +"par_id2008201415533748861\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter." +msgstr "V statistiki je drseÄe povpreÄje izraÄun analize podatkovnih toÄk z ustvarjanjem niza povpreÄij razliÄnih podmnožic polnega nabora podatkov. Imenujemo ga tudi drseÄa srednja vrednost in je vrsta konÄnega filtra odziva impulza." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533847663\n" +"par_id2008201415533744678\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>" +msgstr "Podrobnosti o drseÄem povpreÄju lahko najdete na wikipediji: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\">http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average</link>" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533820774\n" +"hd_id2008201415533751077\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533854013\n" +"par_id2008201415533787018\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation." +msgstr "<emph>Interval</emph>: Å¡tevilo vzorcev, uporabljenih za izraÄun drseÄega povpreÄja." #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533830124\n" +"par_id2008201415533779483\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 1" +msgstr "Stolpec 1" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553381845\n" +"par_id2008201415533791711\n" "help.text" -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Column 2" +msgstr "Stolpec 2" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533764431\n" +"help.text" +msgid "#N/A" +msgstr "#N/A" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" +"par_id2008201415533754380\n" +"help.text" +msgid "#N/A" +msgstr "#N/A" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -68144,7 +66404,6 @@ msgid "#N/A" msgstr "#N/A" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "bm_id05001\n" @@ -68189,7 +66448,6 @@ msgid "<variable id=\"sam02\">Menu <emph>Data - Statistics - F-test...</emph></v msgstr "<variable id=\"sam02\">Izberite <emph>Podatki â Statistika â F-preizkus ...</emph></variable>" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533888599\n" @@ -68198,7 +66456,6 @@ msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test in which the tes msgstr "<emph>t-preizkus</emph> je vsak statistiÄni preizkus hipoteze, pri katerem statistika preizkusa sledi Studentovi t-porazdelitvi, Äe je podprta niÄelna hipoteza. Uporabimo jo lahko za doloÄitev, ali sta množici podatkov med seboj pomembno razliÄni, najpogosteje pa jo uporabimo, ko bi statistika preizkusa sledila normalni porazdelitvi, Äe bi bila vrednost *scaling term* v statistiki preizkusa znana. Äe je *scaling term* neznan in ga zamenjuje ocena, ki temelji na podatkih, sledi statistika preizkusa (pod doloÄenimi pogoji) Studentovi t-porazdelitvi." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533819476\n" @@ -68207,7 +66464,6 @@ msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test in which the test statistic msgstr "<emph>F-preizkus</emph> je vsak statistiÄni preizkus, pri katerem ima statistika preizkusa F-porazdelitev pod niÄelno hipotezo. Najpogosteje jo uporabimo, ko primerjamo statistiÄne modele, ki so umerjeni na množico podatkov, da bi identificirali model, ki najbolje ustreza populaciji, iz katere so podatki vzorÄeni. NatanÄni »F-preizkusi« veÄinoma nastopijo takrat, ko so modeli umerjeni na podatke z uporabo *least squares*." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533844122\n" @@ -68216,7 +66472,6 @@ msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: <link href=\"http://e msgstr "Za veÄ informacij o t-preizkusih si oglejte wikipedijo: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">http://en.wikipedia.org/wiki/T-test</link>." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533423222\n" @@ -68259,6 +66514,14 @@ msgstr "<emph>Rezultati v</emph>: sklic na levo vrhnjo celico obsega, kjer naj b #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" +"hd_id2008201415533956416\n" +"help.text" +msgid "Example for t-Test:" +msgstr "Primer za t-preizkus:" + +#: statistics.xhp +msgctxt "" +"statistics.xhp\n" "par_id200820141553388982\n" "help.text" msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:" @@ -68283,14 +66546,6 @@ msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533843020\n" -"help.text" -msgid "0.05" -msgstr "0,05" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533863306\n" "help.text" msgid "Variable 1" @@ -68315,22 +66570,6 @@ msgstr "Srednja vrednost" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533890488\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533872665\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533897974\n" "help.text" msgid "Variance" @@ -68339,22 +66578,6 @@ msgstr "Varianca" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533835463\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533843886\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533868040\n" "help.text" msgid "Observations" @@ -68363,22 +66586,6 @@ msgstr "Meritve" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533811111\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533870732\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533825806\n" "help.text" msgid "Pearson Correlation" @@ -68387,14 +66594,6 @@ msgstr "Pearsonov koeficient korelacije" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533816232\n" -"help.text" -msgid "-0.0833333333" -msgstr "-0,0833333333" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533840871\n" "help.text" msgid "Hypothesized Mean Difference" @@ -68403,14 +66602,6 @@ msgstr "Razlika hipotetiÄnih aritmetiÄnih sredin" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533813373\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533859489\n" "help.text" msgid "Observed Mean Difference" @@ -68419,14 +66610,6 @@ msgstr "Razlika stvarnih aritmetiÄnih sredin" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533844955\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533826221\n" "help.text" msgid "Variance of the Differences" @@ -68435,14 +66618,6 @@ msgstr "Varianca razlik" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553384205\n" -"help.text" -msgid "0.1666666667" -msgstr "0,1666666667" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533860284\n" "help.text" msgid "df" @@ -68451,14 +66626,6 @@ msgstr "dF" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533879736\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533871121\n" "help.text" msgid "t Stat" @@ -68467,14 +66634,6 @@ msgstr "T-statistika" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533816755\n" -"help.text" -msgid "-17.6635217327" -msgstr "-17,6635217327" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533822174\n" "help.text" msgid "P (T<=t) one-tail" @@ -68483,14 +66642,6 @@ msgstr "P (T<=t), enorepi" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533883121\n" -"help.text" -msgid "2.9587510767438E-010" -msgstr "2,9587510767438E-010" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533811741\n" "help.text" msgid "t Critical one-tail" @@ -68499,14 +66650,6 @@ msgstr "Enorepi kritiÄni t" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533832496\n" -"help.text" -msgid "1.7822875556" -msgstr "1,7822875556" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533829667\n" "help.text" msgid "P (T<=t) two-tail" @@ -68531,14 +66674,6 @@ msgstr "Dvorepi kritiÄni t" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533942018\n" -"help.text" -msgid "2.1788128297" -msgstr "2,1788128297" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "hd_id2008201415533942416\n" "help.text" msgid "Example for F-Test:" @@ -68571,14 +66706,6 @@ msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id200820141553398551\n" -"help.text" -msgid "0.05" -msgstr "0,05" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533999353\n" "help.text" msgid "Variable 1" @@ -68603,22 +66730,6 @@ msgstr "Srednja vrednost" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533980101\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533976293\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id200820141553392922\n" "help.text" msgid "Variance" @@ -68627,22 +66738,6 @@ msgstr "Varianca" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533926592\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533992885\n" -"help.text" -msgid "0.0769230769" -msgstr "0,0769230769" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533924413\n" "help.text" msgid "Observations" @@ -68651,22 +66746,6 @@ msgstr "Meritve" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533973033\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533910073\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533948860\n" "help.text" msgid "df" @@ -68675,22 +66754,6 @@ msgstr "dF" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533934432\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533957852\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533928162\n" "help.text" msgid "F" @@ -68699,14 +66762,6 @@ msgstr "F" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533923728\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533996864\n" "help.text" msgid "P (F<=f) right-tail" @@ -68715,14 +66770,6 @@ msgstr "P (F<=f), desnorepi" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533945884\n" -"help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533921377\n" "help.text" msgid "F Critical right-tail" @@ -68731,14 +66778,6 @@ msgstr "Desnorepi kritiÄni F" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533996308\n" -"help.text" -msgid "2.6866371125" -msgstr "2,6866371125" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533960592\n" "help.text" msgid "P (F<=f) left-tail" @@ -68747,14 +66786,6 @@ msgstr "P (F<=f), levorepi" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533954680\n" -"help.text" -msgid "0.5" -msgstr "0,5" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533922655\n" "help.text" msgid "F Critical left-tail" @@ -68763,14 +66794,6 @@ msgstr "Levorepi kritiÄni F" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533952113\n" -"help.text" -msgid "0.3722125312" -msgstr "0,3722125312" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533918990\n" "help.text" msgid "P two-tail" @@ -68779,35 +66802,11 @@ msgstr "Dvorepi P" #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533923159\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" "par_id2008201415533940157\n" "help.text" msgid "F Critical two-tail" msgstr "Dvorepi kritiÄni F" -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533948889\n" -"help.text" -msgid "0.3051313549" -msgstr "0,3051313549" - -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id2008201415533941329\n" -"help.text" -msgid "3.277277094" -msgstr "3,277277094" - #: text2columns.xhp msgctxt "" "text2columns.xhp\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index e9efe44..bf19d8b 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-12 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-17 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:35+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <mi...@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 1807416..bce4400 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" ... etc. - the rest is truncated
_______________________________________________ Libreoffice-commits mailing list libreoffice-comm...@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-commits