On Wed, 10 Nov 2010 22:51:04 +0000, Wols Lists <antli...@youngman.org.uk> wrote:
> Bunch more spelling mistakes etc.

Hi ho, thanks. Many of the translations sounds a bit awkward (and some
wrong) though. I just had a quick look through:

E.g.
"Abmessungen" is "Dimensions" not "redimension"

Also this:
-        // aendert sich vielleicht noch
+    // Any more changes
means "could still be changing"

Sebastian

Attachment: pgpT2hoIbi95F.pgp
Description: PGP signature

_______________________________________________
LibreOffice mailing list
LibreOffice@lists.freedesktop.org
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice

Reply via email to