We made this patch for Translate.org.za builds of OpenOffice.org. Tower is a label manufacturer in South Africa.
The bug: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=113803 The patch: http://www.openoffice.org/nonav/issues/showattachment.cgi/71039/translate.org.za-tower-labels.diff Please feel free to apply the patch if it looks good. I'm not sure I'll be able to do it myself in the short term. Many thanks. -- Dwayne Bailey Associate Research Director +27 12 460 1095 (w) Translate.org.za ANLoc +27 83 443 7114 (c) Recent blog posts: * Localizing Mac OS X strings files using open source PO editors http://www.translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/localizing-mac-os-x-strings-files-using-open-source-po-editors * What's new in Virtaal 0.6.1 * Localisation: How we guess the target translation language in Virtaal Firefox web browser in Afrikaans - http://af.www.mozilla.com/af/ African Network for Localisation (ANLoc) - http://africanlocalisation.net/ _______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice