On Sun, Nov 12, 2006 at 08:17:30PM +0100, Alberto Hernando wrote:
> I don't have problems with this. Or, at least, I don't think my problems are 
> for this reason. For example, with some settings in fstab, my accented words 
> in text files just dissapear, or things like ? and squares appear. If I write 
> new files, I can use accents with no problem. But I'll try more fonts.
 There is certainly a lot which all needs to be right at the same
time, and I'm not sure I understand it all.  At the moment, I'm
transitioning to urxvt and everything was looking acceptable until I
decided to try adding greek and russian keymaps - on some of my
systems, everything is fine.  On one system, the alternate keymaps
produce no output in xterms (but are fine in e.g. konqueror and
firefox, and I don't have urxvt on it), on another I can get greek
or russian in xterms but not in urxvt!  Fun.  All I can do is wish
you luck!

 And before anybody jumps in to offer me help - my latest systems
work, it's only extending the facilities to some of my older systems
that gives problems.  Eventually, I'll rebuild all my systems, and
get a whole new set of problems.

 Certainly, 'squares' are a font problem - xterm doesn't seem able
to use fontconfig, and kde might have some problems.  In your chosen
X terminal, either configure it to use freemono (hard to read, but
good coverage) or (for xterm) run a new one with that font specified
(xterm -fa FreeMono).  After that, try to find a font which looks
good and provides adequate coverage for you.

 At one time, I was omitting Bitstream Vera because I intended to
use DejaVu, but forgetting to edit either fonts.conf or local.conf
to reference DejaVu.  The result was that I ended up with Luxi Mono
in my xterms - it looks _very_ nice but has an extremely limited
coverage (it was the first available font from the list for monospace
- xterm just uses the first available font from the list, at least
for TTFs).

 Question marks might imply non-displayable characters (there is
fairly good correspondence between iso-8859-15 characters and UTF-8,
at least for Spanish, but some -15 character values are not legal in
UTF-8).

> >
> >  In your original post, you said you could type and see japanese
> > characters - out of interest, how do you type them, and into which
> > application(s) ?
> 
> Look for and old thread of mine "writing in japanese". You'll basically need 
> scim and anthy. You could use skim for kde too. For gtk apps, you don't have 
> to do many things, just scim/anthy/uim would work. But for kde, skim enables 
> you to enter Japanese (kana and kanji) in any app. You need utf-8 locales for 
> it, of course (that's why...). It can be a bit tricky to do. If you want to 
> try, start a new thread, I'll help you if I can.
> 
 Thanks, but it was just idle curiosity coupled with an interest in
knowing what people are using for other languages.  With greek and
russian I can pronounce (some of) the individual letters, with
japanese I wouldn't have a clue.

ĸen
-- 
das eine Mal als Tragödie, das andere Mal als Farce
--
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/blfs-support
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/blfs/faq.html
Unsubscribe: See the above information page

Reply via email to