Bernard Leak wrote:
Dear List,
I present a few nits I have picked out of the
hair of blfs-6.1-pre1 (the book):
I've decided to send this collection as it is rather than wait for
"completion". I dare say I will find others later.
I hope not...we've just been through a pretty thorough review cycle.
Obviously even our eagle eyes missed a couple of issues!
6.58.1
"compliment" should be "complement"
Thanks, fixed.
Preface.2 (gosh, a preface with numbered sections!)
"principle" should be "principal"
Thanks, fixed.
Preface.7 refers to
http://www.linuxfromscratch.org/lfs/view/errata-6.1-pre1/
which seems not to exist (!)
This was actually fixed yesterday. Today's render should correct it.
1.1 refers to "SuSE", which is now "SUSE". This makes no
particular sense (the "u" is for "und"), but there it is.
It also refers to "Mandrake", which is now "Mandriva".
Hmm, so what's the correct thing to do here? I'm erring on the side of
caution, and keeping them as-is, as they're the more familiar versions
of the distributions we all love to hate :)
It is a curiosity of the LFS book
that it's not instantly obvious whether it's written in
American English or not.
That's probably because through its time, the book has been edited by at
least one Dutchman (one of which is now Canadian!), several Americans
and at least one Brit (me). Therefore inconsistencies are inevitable,
though we of course try to iron those out when we head toward a release.
The use of "alternative"
suggests that it isn't mid-American, though it could
still be from darkest New England.
Nope, just darkest Geordie Land instead - it was actually a recent
change noted by myself (it used to be 'alternate')
On the other hand,
you have "stabilized" rather than "stabilised".
I think we try to consistently use the 'ize' ending, for no other reason
than consistency.
For the rest of us:
"Program" is merely an American (mis-)spelling,
adopted by people who failed to know better.
Whoa, steady on there! We try to use commonly used and accepted
terminology wherever and whenever possible. You'll find that in the
computing field, 'program' is the accepted term for a piece of software.
Preface.1
"for awhile": "awhile" is an adverb - "for a while" is the adverbial
*phrase* (with just about the same meaning).
Fixed, thanks.
"alternate" occurs in a few places, where "alternative" would be better
Fixed, thanks.
Preface.5
I prefer "fixed-width text" to "fixed width text".
Fixed, thanks.
1.4.2
I prefer "configuration problems" to "configure problems",
and "compilation problems" to "compile problems".
As do I. Fixed, although I changed 'Configure Problems' to 'Configure
Script' problems instead.
4.1
4.6, and _passim_:
I wasn't too bothered by these myself, so left them as-is.
Just a thought:
6.46.1
Maybe I'm misunderstanding something, but wouldn't it be
safer to patch gzexe.in *before* invoking './configure'? It
seems to work as it is, but this could easily break in the
future.
Well, gzip gets updated so infrequently, it's easy enough to test the
relevance and accuracy of the instructions when a new upstream version
is released. So, I'll leave this alone for now.
The GCC build steps (5.4, 5.11, 6.14)
But nowhere in the book do we mention 'Ada' (aside from in chapter 5's
Ncurses instructions). 6.14 makes it pretty explicit that we're only
installing C and C++ compilers, therefore 'Ada' (and Fortran, Java,
etc.) must be BLFS material.
Finally, I'd like to say how impressed I am with the quality of
the writing, and the general will-to-accuracy. Observing the
many, many careful improvements even between 6.0 and 6.1 warms
the cockles of my heart to only a little below freezing-point.
If I ever tire of the universe and sweep it into oblivion, it
may perhaps console you to think that you have deferred this
by a few minutes.
Many thanks for the glowing praise :) Glad you've enjoyed watching us
at work, and thanks again for your contributions!
Regards,
Matt.
--
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/lfs-dev
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/
Unsubscribe: See the above information page