Welcome here, Useless to contact you because you are in this mail list now.
You can start to propose suggestions about these strings for UI and help file: https://translate.apache.org/cs/ Present day, 47,874 strings incomplete in UI and 4,670 in help file are waiting you. Once done, please let us know then posting here. ----- Mail original ----- > De: "Ing. Daniel Noska" <dan.no...@volny.cz> > À: L10N@openoffice.apache.org > Envoyé: Jeudi 11 Mai 2023 21:06:41 > Objet: Open Office translation into Czech > > > Hi, > I've just noticed your message, you are seeking help with > translations into Czech. > If this is stil valid, do not hesitate to let me know. > > > I can offer you quite a long term (>20 years) experience in > translations (English - German - Czech) of (electro-) technical > materials (handbooks, manuals, data sheets; e.g. for Nokia, Oracle, > Eaton, RWE) and/or commercial agreements/contracts and similar > materials. > > > Perhaps, not necesary to stress, that Czech is my mother tongue. (And > I used to work as a journalist in a newspaper). > > > Just only, as a volunteer, I cannot promise (or guarantee) I will be > able to work on your jobs 8 hours a day, but I don't think I will > cause any unnecessary delay. > > > > > If this interests you, do not hesitate to conatact me.... > > > > > > > > Best regards > > Ing. Daniel NOSKA > Ruská 878/68 > CZ-101 00 Prague 10 > Czech Republic > > tel.: (+420) 222 362 184 > (+420) 739 323 103 > e-mail: dan.no...@volny.cz > > > > > > Neobsahuje žádné viry. www.avg.com --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org