Hi Artem, Am 24.05.20 um 14:09 schrieb Артём: > I have been registered in Pootle. I have another one question. I have > found 3 strings with same translations in Pootle. How can I know which > one of them is what I need? Is it possible without browsing source > code?
Yes, that can be tricky... A look at the source code can give clarity. But often one can already "guess" the occurrence of a string by looking at the location referenced. In this case all 3 would be possible candidates. For reasons of uniformity I would suggest to change all three. Regards, Matthias > > Thank you. > > --------------------------------- > 23 мая 2020 г. 16:48:02 от Matthias Seidel matthias.sei...@hamburg.de: >> Hi, >> You're welcome! >> Am 23.05.20 um 15:19 schrieb Артём: >>> Hello! >>> >>> I found a mistake in Russian localization in current OpenOffice >>> release 4.1.7. When you open existing document and wait a couple of >>> seconds when it reading, in the right of status bar you can see text >>> "Загрузить документ". There is incorrect form and right will be >>> like "Документ загружается" or "Документ открывается". >>> >>> Could you please fix it or maybe you already have done this preparing >>> for next release. Thank you! >>> >>> P.S.: By the way, how can I obtain account in Pootle for fix this by >>> myself? >> If you want to help translation please follow the steps described here >> to get a Pootle account: >> https://wiki.openoffice.org/wiki/Pootle_User_Guide/Registration_and_Login >> Regards, >> Matthias >>> --------------------------------------------------------------------- >>> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org >>> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org > For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org >
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature