There is a specific localization mailing list in Italian (l...@it.libreoffice.org), but the current translation is right as it refers to the number of pages of a multi page document which can be printed on a single sheet of paper.
Draw is not handling columns or lines of text, but text fields (which may look like columns). LibreOffice Italian localization is managed by a group of native speakers based in Italy, who have been handling the task for years (since the times of OpenOffice). Contributions are welcome, but must happen on the Italian localization mailing list. On 16/07/19 10:25, Tar Qui wrote: > hi everyone. i found an error in italian translation. someone here can > help me? > > in Draw > Stampa > Layout di pagina > Pagine per foglio > Personalizzato > compare Pagine... da... > ma è più corretto colonne... da... > oppure colonne... righe... > grazie > > Registra la migliore email GRATUITA completamente italiana, massima sicurezza > e riservatezza dei tuoi dati. Vai su http://bit.ly/email-piu-sicura > --- > Register the best completely Italian FREE email, maximum security and > confidentiality of your data. Visit http://bit.ly/email-piu-sicura > > > -- Italo Vignoli - LibreOffice Marketing & PR mobile/signal +39.348.5653829 - email it...@libreoffice.org hangout/jabber italo.vign...@gmail.com - skype italovignoli GPG Key ID - 0xAAB8D5C0 DB75 1534 3FD0 EA5F 56B5 FDA6 DE82 934C AAB8 D5C0 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy