On Wed, Jun 13, 2012 at 10:09 PM, Olav Dahlum <odah...@gmail.com> wrote:
> 2012/6/13 Olivier Hallot <olivier.hal...@documentfoundation.org> > > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA1 > > > > Gosh... that LibreOffice translation job is an exercise of World > > Geography and History... Countless times I had to go to pt.Wikipedia to > > get where all those languages come from and their localized names.... > > Lot of fun... > > > > :-D > > > > - -- > > Olivier Hallot > > Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation > > > > Translation work can be a nightmare from time to time, and especially on > large scale projects where a lot of people have worked on the content. > However, a large compendium and some knowledge usually does the trick. > However, I do sometimes miss feedback from users so I can improve on the > work. > > Regarding user feedback, which I sorely need also, does LO have a feature to collect localization usage (voluntarily, of course) statistics from users? Maybe we can get a picture about: * how many users using which version of LO * how many of them uses a certain language translation pack * etc. -- andika -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted