Great ! Thanks a lot, Rimas. I'll see that. Best regards Alan
Hi Alan, 2012.01.21 15:22, alan.monf...@free.fr rašė: > Is it complicated (and long) to translate the LibreOffice site ? I have not > been able to find the instructions to do it. > I 'm a Windows user (sorry ;)), is it a problem to do the translation ? you don't have to _translate_ the website. If you want br.libreoffice.org and have some spare time to maintain it, you can have it, and it doesn't have to be an exact copy of www.libreoffice.org or fr.libreoffice.org. It can be as small as just a few pages or as large as you can make it. And whether you use Windows, Linux, Mac OS X or Amiga, is basically irrelevant cause all you need is an Internet connection and a browser. Please refer to http://wiki.documentfoundation.org/NewWebsiteNLT about how to have it set up for you. Cheers! Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted