2011/2/25 Rimas Kudelis <r...@akl.lt>: > Hi, > > 2011.02.25 20:02, Andras Timar rašė: >> >> 2011/2/25 Александр Свирбутович<sasha.libreoff...@gmail.com>: >>> >>> I want try to translate something on belarusian (be) but on site >>> http://wiki.documentfoundation.org/Language_Teams >>> is no team for this language. What to do? >> >> Hi, >> >> If you can't find the Belarusian language team, it means that there is >> none. Would like to start it? If so, please edit the wiki page. If you >> are not registered to wiki, I can also add your details. Let me know. >> Then you should register to our Pootle >> (http://translations.documentfoundation.org/) and tell us your login >> name. Rights for Belarusian will be granted to you and you can start >> to translate. Start with "LibreOffice 3.3.x – LibO specific strings >> only". >> > > While we're at this: currently our Belarussian locale is called 'be-BY'. > Andras, would it be problematic to rename it to 'be'? The country code is > not needed for this locale IMO.
No, it wouldn't. I also thought about this. We can do this on master. Cheers, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***