Le Wednesday 08 July 2009, Lamarque Vieira Souza a écrit :
>       I have changed it to i18n( "%1 new message%2 in your Hotmail inbox.",
> unread_inbox, unread_inbox > 1 ? "s": ""), it is shorter this way. Is it ok
> to use this kind of code to add the plural to "messages" or it can cause
> problems to the translation team?

Use i18np here.
Different languages has different way to express plural.


>       I am trying to figure out how to open hotmail inbox. I have looked at 
> the
> Kopete 3.5 msn plugin source code and what it does is just call
> sendCommand("URL", "INBOX" ), where sendCommand just write a formated
> string to the socket, is that simple? 

when we send URL INBOX to the server, we received back a URL command with the 
actual URL.  When receiving the reply, we open the browser with the given URL  
(it was in handleCommand or something)

>       I would like to see this code in KDE 4.3.1. I am not familiar with KDE
> feature freeze details, but since this code fix a regression from Kopete
> 3.5.x I think it is better add this code to 4.3.1. By the way, I already
> have write access to KDE's svn repository.

Depends on how the patch looks like, but this looks more like a KDE 4.4 
feature.



_______________________________________________
kopete-devel mailing list
kopete-devel@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel

Reply via email to