Le Wednesday 08 July 2009, Lamarque Vieira Souza a écrit : > I have changed it to i18n( "%1 new message%2 in your Hotmail inbox.", > unread_inbox, unread_inbox > 1 ? "s": ""), it is shorter this way. Is it ok > to use this kind of code to add the plural to "messages" or it can cause > problems to the translation team?
Use i18np here. Different languages has different way to express plural. > I am trying to figure out how to open hotmail inbox. I have looked at > the > Kopete 3.5 msn plugin source code and what it does is just call > sendCommand("URL", "INBOX" ), where sendCommand just write a formated > string to the socket, is that simple? when we send URL INBOX to the server, we received back a URL command with the actual URL. When receiving the reply, we open the browser with the given URL (it was in handleCommand or something) > I would like to see this code in KDE 4.3.1. I am not familiar with KDE > feature freeze details, but since this code fix a regression from Kopete > 3.5.x I think it is better add this code to 4.3.1. By the way, I already > have write access to KDE's svn repository. Depends on how the patch looks like, but this looks more like a KDE 4.4 feature. _______________________________________________ kopete-devel mailing list kopete-devel@kde.org https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel