Ricardo Dias Marques wrote: > Hi list! > > I've installed Koha 3 Beta last week, on a (virtual) machine running > Linux (openSUSE 10.3), the "default" Apache (2.2.4) and the "default" > MySQL (5.0.45). > > First of all, congratulations to the Koha developers team for a very > nice UI (User Interface) redesign. The new Koha (literally) looks > great! :)
Seconded! We have also installed the beta version to quality ensure our Norwegian translations. But we have seen all to many English strings, it seems that many strings that we mean to have translated and sent in are not present, instead we see the English strings. This is both on the opac and the staff interface. We have fully translated opac, so this is strange. Therefore we want to know: * When is our last change to submit new translations for 3.0? We already have translated everything (except UNIMARC-strings in French), but know that many improvements will still have to be made, so we can wait. But if there is a limit we want to submit as close to that limit as possible to give the users the best possible result :-) * Will there be easy to add fixes to the translations later on? As this is the first Norwegian translation we expect to see many things needing correction later on, when we get to know the system better and get to see all of our strings in the right context. * If the answer to the above two questions is negative (or: not in a very long time) please check your translation build to see if all the strings are really imported correctly. Be aware: We can send you our latest packages any time you want, just give us a hint :-P * We see there are probably new strings too, so we will have to merge them in with our own. Do you know of any tools to do this automatically? (The last time we needed it someone else nicely enough did it for us; thank you again :-) Best regards Axel Bojer _______________________________________________ Koha-devel mailing list Koha-devel@lists.koha.org http://lists.koha.org/mailman/listinfo/koha-devel