Hi,
The KiCAD 6.0 user interface in Dutch is ready for improvement. There are many, many issues. Dutch uses more characters than English. Quite a few dialogue buttons can’t display the full text, because the horizontal size is too small. In a lot of dialogue boxes the word “Sparen….” is used. This means “Collect your money and put it somewhere for later use”. 😊Is should be “Save…” which means “Store the information somewhere, so I can use it later”. “Reassign numbers” in the menu is translated to “Geografisch opnieuw annoteren” which means “The plan of this city/area is invalid, go out and measure the city/area to correct this” which is a gruesome task. And many, many other issues. So, if I can be of any help, please let me know. I am a pending member of the “KiCad Documentation team”. References: I worked as editor-in-chief for Microsoft on the Dutch edition of TechNet Magazine a glossy. Met vriendelijke groet / Kind regards / S pozdravem / Mit freundlichen Grüβen, Dennis Kuit, Senior Software Engineer CueSupport ✉️ Pampuslaan 212 📍1382 JS Weesp 📱+31 625 222 869 ☎️+31 294 283 631
-- Mailing list: https://launchpad.net/~kicad-doc-devs Post to : kicad-doc-devs@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~kicad-doc-devs More help : https://help.launchpad.net/ListHelp