pino added a comment.

  In D19798#431847 <https://phabricator.kde.org/D19798#431847>, @ppeter wrote:
  
  > The reason why I just change `%1/%2` to `%2/%1` not swap `wordsInDocument` 
and `wordsInSelection`, because I want to notify
  >  translators about this change (or those current translation may have some 
issue when applied this fix.)
  
  
  Instead of swapping the placeholders, I recommend adding a context to the 
string (see i18nc) explaining what all the placeholders represent: this way
  
  - the translations become fuzzy, and translators must act on it to make it 
used
  - translators have the hints on what the placeholders mean

REPOSITORY
  R39 KTextEditor

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D19798

To: ppeter, #kate
Cc: pino, kwrite-devel, kde-frameworks-devel, gennad, domson, michaelh, 
ngraham, bruns, demsking, cullmann, sars, dhaumann

Reply via email to