Hi,

for those interested in magic and/or issues of the translation system in 
software from KDE, I just flushed some old note of mine about things I 
researched at the KDE meeting Randa 2016 which I never managed to turn into 
proper bug reports, code fixes etc.

Also comes with some overview how Qt & KI18n/gettext translations work (modulo 
things I got wrong of course), in case you want to get more insight,

Find it at:
https://frinring.wordpress.com/2019/12/15/randa-meetings-2016-part-iii-translation-system-troubles/

One thing which might need your attention is that with Qt5 there are separate 
catalogs with translations for the separate modules, which all need to be 
loaded explicitly with a catalog handler. While there is a backward-compat 
meta catalog (which is loaded by magic code in KI18n if your app links that 
lib in some way), this meta catalog only covers the qtbase libs from what I 
understood.
So if you use special Qt libs you might want to look into that perhaps. This 
includes possibly things like QtQuick Controls.

Comments/corrections by people who know better welcome/requested of course :)

Cheers
Friedrich


Reply via email to