https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=361865
--- Comment #1 from Jack <ostrof...@users.sourceforge.net> --- As a native English speaker, I do not see a problem. To me, a "share" is the unit of ownership of a security, whether it is a stock or bond or mutual fund. The link provided shows a difference between stocks and bonds, but is not explicit enough that "shares" does not also apply to bonds. I will do more research before wanting to change the English terms. To discuss the terminology further, I don't consider that I buy a security. I buy shares in that security. The first time I buy shares in a given security, I do have to add that security to the list of those in which I own shares, but when I buy more shares, I don't buy that security again. I'm not sure I can perfectly explain the grammar, but the current use seems good. I will respond directly to the other bug to discuss changing the German translation. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes.