Dear Colleagues,
I am here cross-posting an obituary notice published on H-Asia
regarding the passing of Professor Edwin Gerow.

________________________________
In Memoriam: Professor Edwin Gerow
October 16, 1931 – July 24, 2025

My friend and one-time colleague, Professor Edwin Mahaffey Gerow, passed away 
on July 24, 2025 in Portland, Oregon.  In his lifetime he established himself 
as an outstanding scholar of Sanskrit and Indian poetics.  A measure of his 
stature could be glimpsed in the numerous tributes paid to him by other 
scholars’ contributions to the online Indology discussion list.
Gerow was celebrated for his wide-ranging, penetrating scholarship on Sanskrit 
poetics and philology as well as India’s philosophical and literary traditions. 
As noted by Robert P. Goldman of UC Berkeley, he was “another towering Sanskrit 
scholar of his generation” whose exacting standards enlivened rigorous study 
and intellectual curiosity.
Colleagues and former students have recalled his demanding precision in the 
classroom—yet matched by a generosity of spirit and willingness to push beyond 
disciplinary boundaries. Will Tuladhar‑Douglas shared how Gerow’s mentorship 
inspired his long pursuit of Sanskrit, anthropology, and Buddhist studies; he 
described Gerow’s “ruthless exactitude” balanced with stretching far in pursuit 
of enquiry.
Edwin’s scholarly path might be said to have been unconventional.  He was born 
in Akron, Ohio, to Adolphus Denton Gerow and Alice Corrinne Gerow (nee 
Mahafey).  His father was a long-term employee of the Pennsylvania Railroad.  
His mother was the daughter of a mail carrier in Mount Vernon, Ohio.  The 
Gerows had previously had one son who had died at a young age before Edwin’s 
birth.  The family experienced further tragedy when Adolphus Gerow died a few 
days before Edwin’s second birthday.  Edwin grew up with his widowed mother in 
the Akron suburb of Cuyahoga Falls, attending its public schools. While in high 
school he was active in its musical programs as a member of the A Cappella 
Choir and a featured singer in “The Boy’s Quartette.” (Many years later he 
returned to music, taking up the study of the cello.)
From this somewhat modest background, following graduation from Cuyahoga Falls 
High School in 1949, he made an academic leap, gaining admission to  the Robert 
Hutchins College of the University of Chicago.  The Hutchins College offered a 
broad “core curriculum” centered on the Great Books of Western Civilization.  
Student achievement was measured by examination, a process through which Edwin 
advanced at an accelerated pace.  Apart from his mastery of the curriculum, 
perhaps harkening to his Huguenot ancestral heritage, he also began serious 
study of French language and literature.  He stayed on a further year studying 
Sanskrit before sailing to France where he spent two years at the Université  
de Paris studying French and Philosophy; in 1959 he would return to further 
study in Paris under the tutelage of the eminent Sanskrit scholar Louis Renou.  
Back in Chicago, Edwin completed his Ph.D., producing a dissertation that 
evolved into his masterpiece A Glossary of Indian Figures of Speech, 
[Publications in Near and Middle East Studies, Columbia University, series A, 
vol. xvi]: (The Hague: Mouton & Co. 1971.)
In over sixty years, Edwin published over 130 articles, chapters and reviews 
and co-edited a number of collective volumes.  He co-edited [with Edward C. 
Dimock, Jr., and J.A.B. van Buitenen], The Literatures of India, an 
Introduction. (Chicago: University of Chicago Press, 1974). Other major 
contributions were his  Indian Poetics. [Vol. V, fasc. 3 of A History of Indian 
Literature, ed. Jan Gonda] (Wiesbaden: Otto Harrassowitz. 1977) and The 
jewel-necklace of argument : (the Vādaratnāvali of Viṣṇudāsācārya) (New Haven: 
American Oriental Society, 1990), of which the online resource goodreads.com 
commented “Gerow not only translates the text, but also aims to represent the 
entire relevant thought of Visnudasa. The result is a Cook’s Tour of medieval 
Indian intellectuality as well as an accurate representation of Visnudasa’s 
argument.”  Another masterful publication was Edwin’s editing and 
translation--in collaboration with H. V. Nagaraja Rao—of The Vṛttivārttika or 
commentary on the functions of words of Appaya Dīkṣita (New Haven: American 
Oriental Society, 2001.) His breadth of learning and capacity for disciplined 
writing enabled him also to serve as Editor-in-chief of the Journal of the 
American Oriental Society from 1988 to 2000.
Edwin’s teaching career commenced as an Assistant Professor of Sanskrit at the 
University of Rochester, while also visiting as a lecturer at Columbia.  In 
1964 he joined the faculty of the University of Washington as Assistant 
Professor of Sanskrit and Indic Literature, promoted to Associate Professor in 
1967.  He was serving as Chairman of the South Asian Studies Program when I 
first arrived in Seattle, and proved to be a hospitable source of welcome 
support.  It was at that time I think I glimpsed the secret to his prodigious 
academic production.  When he was working he worked diligently, and when time 
came to relax—he fully did so.  I have fond memories of hikes in the Cascades 
and Mount Rainier National Park with Ed and his sons and, sometimes, our 
colleague Paul Brass.  When we were in nature he was fully engaged in nature.  
My students also benefitted from Edwin’s initiative in inviting Pandit H. V. 
Nagaraja Rao from the Mysore Sanskrit College to Seattle to pursue  western 
linguistics training. This visitor graciously took time from his studies to 
share recitations of Vedic and epic stanzas in my classes.
In 1973, Edwin left Seattle to take up the Frank L. Sulzberger Professorship of 
Civilizations in the College at the University of Chicago and as Professor of 
Sanskrit. There he was deeply involved with the new Humanities program in 
Civilizational Studies.
Fresh opportunities beckoned in 1985 when he and Cheryl Chevis relocated to 
Portland, Oregon. Reed College invited him to serve as a visiting professor of 
Humanities, and in 1989 formally offered  him appointment as Professor of  
Religion and Humanities—a position he held until retirement in 1997. At Reed he 
inspired a cohort of undergraduate students to advance to graduate studies and 
distinguished academic careers. After retirement he continued to publish 
extensively nearly twenty articles and reviews.
Edwin’s scholarly production has extended beyond his life.  His widow Cheryl 
Chevis shared that his editor had written to inform her that "his ultimate 
magnum opus, the French translation of Nāgeśa’s  Paramalaghumañjuṣā, will 
appear as the next Bulletin d'Etudes indiennes (BEI 37), before the end of 
December 2025.” I am informed that this marks the first complete translation of 
this important text on semantics and the philosophy of knowledge in any Western 
language. Finally, there also will be an essay published in a volume in honor 
of Lyne Bonsat-Boudin that will appear sometime in the near future.
Edwin was very much at home in Sanskrit and French—he frequently collaborated 
with French colleagues and readily published in their language.  Silvia 
D’Intino of the CNRS Paris wrote of him : “Always ready to generously help 
students and
 colleagues, I will remember him for his marvellous esprit de
finesse!! And his irresistible accent, and smile while saying ‘au revoir.’”
Edwin’s influence was acknowledged through the Festschrift published in his 
honor—Ācāryasamarpaṇam: Studies in Honor of Edwin Gerow (International Journal 
of Hindu Studies, 2015)—marking a scholar whose writing and teaching shaped 
numerous fields,  His meticulous approach to Sanskrit grammar, poetics and 
philology made him a highly effective teacher, willing to mentor his students. 
The horizons of his learning were extraordinarily broad—a range frequently 
observed  in his elegant essays and reviews.
Edwin was honored by election to President of the American Oriental Society, 
2001-2002; elected Honorary Member of the Société Asiatique (Paris) in 2007 and 
awarded Doctorat honoris causa, by the École Pratique des Hautes Études (EPHE), 
Section V (“Religious Sciences”) in 2008.
Edwin Gerow’s life was marked by a relentless pursuit of precision, a deep 
respect for linguistic artistry and a constant love of scholarship.  He  leaves 
behind an inspiring legacy in the academic communities at Reed College, the 
University of Chicago, the University of Washington and beyond, where his 
influence carried students from early stages into careers in Indology, 
anthropology, philosophy, and Buddhist studies  He is survived by his wife 
Cheryl Ann Chevis, his sons Aaron and Matthew and grandson Ian.

Edwin’s life will ultimately be measured not only by his own  scholarly 
accomplishments, but by the many benefits he brought to the world in talent, 
achievement and strength. His was a life lived well, indeed.
Frank F. Conlon
Professor emeritus
History, South Asian Studies and
     Comparative Religion
University of Washington

Seattle, WA
1 September 2025
I wish to acknowledge the valuable  assistance of
Cheryl Chevis and Dr. Lyne Bonsat-Boudin.

_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
[email protected]
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology

Reply via email to